How exactly Does this work, this big sacrifice of yours? | Open Subtitles | كيف بالضبط هل هذا العمل، هذه التضحية الكبيرة لك؟ |
I'm not even from here, but Does this kind of thing happen so much that it just feels normal? | Open Subtitles | أنا لست من هناحتي ، ولكن هل هذا النوع من الشيء يحدث كثيرا أنه يشعر فقط طبيعي؟ |
Does this accurately describe the events of this past Tuesday? | Open Subtitles | هل هذا يصف بدقة الأحداث التي وقعت الثلاثاء الماضي؟ |
So what Does this Man fella got against doctors? | Open Subtitles | فماذا يفعل هذا الرجل فيلا حصلت ضد الأطباء؟ |
Does this document explain why our client wasn't charged with the attack on the hidden Ranger unit? | Open Subtitles | هل هذه الوثيقة المُستبعدة توضح لماذا لم يتم توجيه إتهامات لها على وحدة الجنود الخفية؟ |
Does this big metal contraption make me look fat? | Open Subtitles | هَلْ ذلك بدعةُ معدنيةُ كبيرةُ إجعلْني أَبْدو سميناً؟ |
Does this mean we get a discount at the Indian casino? | Open Subtitles | هل ذلك يعني بأننا سنحصل على خصم في كازينو الهنود؟ |
Does this mean you have a time machine back to 1998? | Open Subtitles | هل هذا يعني أن لديك آلة الزمن تعود إلى 1998؟ |
Does this mean we can give it another try? | Open Subtitles | هل هذا يعني بامكاننا تجربة ذلك مرة اخرى؟ |
Oh, no, Does this mean you want your swords back? | Open Subtitles | لا , هل هذا يعني أنكِ تريدين إسترداد سيفك |
- So, Does this mean you like each other now? | Open Subtitles | أذاً، هل هذا يعني بأنكم تحبون بعضكم البعض الأن؟ |
Does this computer have some sort of heat signature setting | Open Subtitles | هل هذا الحاسوب يمتلك نوعا من إعداد التواقيع الحرارية |
I mean, Does this mean the virus bomb plan thing's off? | Open Subtitles | أعني، هل هذا يعني أن شيء خطة انفجار قنبلة قبالة؟ |
Does this look like it's in perfect working order? | Open Subtitles | هل هذا يبدو أنها بحالة عمل سليمة تماماً؟ |
Does this mean that New Yorkers will be the first to lay eyes on the mysterious baby girl? | Open Subtitles | .. هل هذا يعني ان نييويورك سيكون لديها السبق الاول في كشف غموض هذه الفتاة الصغيرة؟ |
Hey, dude, Does this outfit make me look fat? | Open Subtitles | يا رجل, هل هذا اللباس يجعلني أبدو سميناً؟ |
I'm sorry, it's hard to explain. The Doctor Does this better. | Open Subtitles | آسفة، فشرح الأمر صعب نوعاً الدكتور يفعل هذا بشكل أفضل |
You're hung over. Does this make your head explode? | Open Subtitles | أنت مشوشة, هل هذه الموسيقى تجعل رأسك ينفجر؟ |
For the first time in weeks he's not working late, and instead of coming home, he Does this. | Open Subtitles | للمرة الأولى في أسابيعِ هو لا يَعْملُ متأخراً، وبدلاً مِنْ أنْ يَرْجعَ للبيت، هو هَلْ ذلك. |
Does this mean that you move to the White House? | Open Subtitles | هل ذلك يعني بأنك فى طريقك إلى البيت الأبيضِ؟ |
Sophie Billy Does this again in the room with you? | Open Subtitles | صوفي بيلي يفعل ذلك مرة أخرى في غرفة معك؟ |
Does this have to do with my fight club case? | Open Subtitles | مهلا المقاتلة؟ هل لهذا علاقة مع قضيتي بنادي الشغب؟ |
What Does this have to do with my husband being attacked? | Open Subtitles | ما علاقة هذا مع الإعتداء الذي تعرّض له زوجي ؟ |
Does this mean you're gonna move to Europe to make movies? | Open Subtitles | الا يعني هذا انك ستنتقل الى اوروبا لتمثل في الافلام؟ |
It Does this with total disregard for the safety of Gaza's civilians. | UN | وهي تقوم بذلك متجاهلة تجاهلا تاما سلامة المدنيين في غزة. |
Does this signal the end of the blockade? No, it does not. | UN | فهل هذا يمثل بادرة على نهاية الحصار؟ لا، إنه ليس كذلك. |
The same person never Does this differently, it feels wrong. | Open Subtitles | نفس الشخص لا يقوم بهذا بهذا الأمر بطريقة مختلفة، هذا يجعلك تشعر بشعور خاطئ. |
So, what Does this locket do, anyway? | Open Subtitles | لذا، ما الذي يفعله هذا المدلاة، على أية حال؟ |
The youngest daughter/son often Does this. | UN | وغالباً ما يقوم بذلك الفرد الأكثر شباباً في الأسرة. |
Mama, I can't feed four babies. Does this look like an udder? | Open Subtitles | أمي، لا أستطيع تغذية أربعة أطفال أيبدو هذا كـ ثدي بقرة؟ |