"edi" - Traduction Anglais en Arabe

    • التبادل الالكتروني للبيانات
        
    • التبادل اﻹلكتروني للبيانات
        
    • للتبادل الالكتروني للبيانات
        
    • إدي
        
    • تبادل البيانات إلكترونياً
        
    • مؤشر التنوع الاقتصادي
        
    • للتبادل اﻹلكتروني للبيانات
        
    • إيدي
        
    • تبادل البيانات الالكتروني
        
    • تبادل البيانات الإلكتروني
        
    • تبادل البيانات الإلكترونية
        
    • يراد بمصطلح
        
    • المنقولة باستخدام هذا
        
    • لتبادل البيانات الإلكترونية
        
    • لتبادل البيانات الكترونياً
        
    EDI is also making inroads into the banking sector. UN وبدأ التبادل الالكتروني للبيانات يقتحم أيضاً القطاع المصرفي.
    In any case, it must be clarified that the Model Law applied to all EDI transactions and not only to specific areas such as maritime transport. UN وعلى أي حال، يجب التوضيح بأن القانون النموذجي ينطبق على جميع معاملات التبادل الالكتروني للبيانات وليس على مجالات محددة فقط مثل النقل البحري.
    The Model Law was intended only to complement national laws in order to facilitate EDI. UN ولا يقصد بالقانون النموذجي إلا أن يكون مكملا للقوانين الوطنية لتيسير التبادل الالكتروني للبيانات.
    More and more EDI and other electronic means of communication are replacing paper documents. UN إذ يحل التبادل اﻹلكتروني للبيانات هو ووسائل اﻹبلاغ اﻹلكترونية اﻷخرى محل المستندات الورقية على نحو متزايد بصورة مطردة.
    Article 8 of the European Model EDI Agreement provides that: UN وتنص المادة ٨ من الاتفاق النموذجي اﻷوروبي للتبادل الالكتروني للبيانات على ما يلي:
    He favoured deleting the definition, since there was no provision in the Model Law which referred to the concept of EDI. UN وأضاف قائلا إنه يحبذ حذف التعريف، نظرا ﻷنه لا يوجد حكم في القانون النموذجي يشير إلى مفهوم التبادل الالكتروني للبيانات.
    Another step will be the transition toward electronic data interchange (EDI), wherever economically feasible. UN وستتمثل الخطوة الثالثة في الانتقال الى التبادل الالكتروني للبيانات كلما أمكن ذلك اقتصادياً.
    The Czech Commercial Bank, one of the country's four major banks, introduced EDI into its system of communication with clients. UN وأدخل البنك التجاري التشيكي الذي يمثل واحداً من المصارف الكبرى اﻷربعة في البلد التبادل الالكتروني للبيانات في نظامه للاتصال بالعملاء.
    To develop appropriate software, the Commission participates in the work of the European Board for Electronic Data Interchange (EDI) standardization. UN وتشترك اللجنة، في سعيها إلى وضع البرامج الحاسوبية المناسبة، في أعمال المجلس اﻷوروبي لتوحيد أساليب التبادل الالكتروني للبيانات.
    27. An order of priority should also be established for the work on electronic data interchange (EDI). UN ٢٧ - ونبه الى ضرورة وضع سلم لﻷولويات فيما يتعلق بالعمل بشأن التبادل الالكتروني للبيانات.
    His delegation believed it was necessary to study in depth the distribution of liability of the network of EDI users and service providers. UN وقال إن وفده يرى ضرورة إجراء دراسة معمقة لتوزيع مسؤولية مستخدمي شبكة التبادل الالكتروني للبيانات ومقدمي الخدمات.
    In particular, the draft Guide should provide a tool for interpretation of the Model Law by courts, public authorities and users of electronic data interchange (EDI) applying the Model Law. UN وأشير بوجه خاص الى أن مشروع الدليل ينبغي أن يوفر أداة لتفسير القانون النموذجي من جانب المحاكم والسلطات العامة ومستعملي التبادل الالكتروني للبيانات عند تطبيق القانون النموذجي.
    The impact of the introduction of EDI in the transport industry, particularly with reference to MT operations; UN `١` أثر إدخال التبادل الالكتروني للبيانات في صناعة النقل، مع الاشارة خاصة إلى عمليات النقل المتعدد الوسائط؛
    It was generally agreed that the definition of EDI in the Model Law should be consistent with that definition. UN وكان ثمة اتفاق عام على ضرورة أن يتماشى تعريف التبادل اﻹلكتروني للبيانات الوارد في القانون النموذجي مع ذلك التعريف.
    An important element of the integration process will be the development and maintenance of linkable sectoral databases and utilization of electronic data interchange (EDI) techniques. UN وسيكون أحد العناصر الهامة في عملية التكامل تطوير واستيفاء قواعد بيانات قطاعية قابلة للربط والاستفادة من تقنيات التبادل اﻹلكتروني للبيانات.
    An important element of the integration process will be the development and maintenance of linkable sectoral databases and utilization of electronic data interchange (EDI) techniques. UN وسيكون أحد العناصر الهامة في عملية التكامل تطوير واستيفاء قواعد بيانات قطاعية قابلة للربط والاستفادة من تقنيات التبادل اﻹلكتروني للبيانات.
    Article 11 of the European Model EDI Agreement states: UN فالمادة ١١ من الاتفاق النموذجي اﻷوروبي للتبادل الالكتروني للبيانات تنص على أن:
    - Operator to Talons, pull back. - EDI will plant the truncheon. Open Subtitles من مركز القيادة إلى السرب, انسحبوا ـ إدي ـ سيرمي القنبلة
    “The requirement of writing as a condition of validity of a legal transaction clearly represents an absolute a priori impediment to the development of EDI. UN " إن اشتراط توافر كتابة كشرط لصحة صفقة قانونية ما يمثل بوضوح عقبة بديهية مطلقة تعترض تطوير تبادل البيانات إلكترونياً.
    The transformation of the EDI into an EVI required the setting of new thresholds for inclusion and graduation in respect of this criterion. UN واستلزم تحويل مؤشر التنوع الاقتصادي إلى مؤشر الضعف الاقتصادي تحديد عتبتين للإدراج وسحب اسم البلد من القائمة فيما يتعلق بهذا المعيار.
    Article 2 (b), on the other hand, defines EDI. UN ومن الناحية اﻷخرى، فإن المادة ٢ )ب( تورد تعريفاً للتبادل اﻹلكتروني للبيانات.
    Mr. EDI Nuque, Managing Director, Kalakbayan Travel Systems, Inc., Philippines UN السيد إيدي نوك، المدير الإداري، مؤسسة كالكبيان لأنظمة السفر، الفلبين
    In particular in open EDI, it was stated, acceptance by the parties was essential. UN وقيل ان قبول اﻷطراف ضروري ، وخاصة في تبادل البيانات الالكتروني المفتوح .
    Commercial partners engaged in contractual relations based exclusively on EDI are advised to continue to use the EDI Interchange Agreement. UN ويشار على الشركاء التجاريين الذين يقيمون علاقات تعاقدية قائمة حصراً على تبادل البيانات الإلكتروني بأن يواصلوا استخدام اتفاق تبادل البيانات الإلكتروني.
    (vi) Use of electronic data interchange (EDI) for documentation requirements; UN ' 6` استخدام تبادل البيانات الإلكترونية في ما يتعلق بمقتضيات التوثيق؛
    (b) " Electronic data interchange (EDI) " means the electronic transfer from computer to computer of information using an agreed standard to structure the information; UN )ب( يراد بمصطلح " تبادل البيانات الالكترونية " نقل المعلومات الكترونيا من حاسوب إلى حاسوب آخر باستخدام معيار متفق عليه لتكوين المعلومات؛
    118. After discussion, the Working Group requested the Secretariat to prepare a background study on negotiability and transferability of EDI transport documents, with particular emphasis on EDI maritime transport documents, taking into account the views expressed and the suggestions made with regard to the scope of future work and the issues that could be addressed. UN ٨١١ - وبعد المناقشة، طلب الفريق العامل إلى اﻷمانة العامة أن تعد دراسة تتضمن معلومات أساسية بشأن جواز تداول وتحويل وثائق النقل عن طريق التبادل الالكتروني للبيانات، مع التركيز بصورة خاصة على وثائق النقل البحري المنقولة باستخدام هذا النظام، مع مراعاة اﻵراء والاقتراحات التي أبديت فيما يتعلق بنطاق اﻷعمال المقبلة والمسائل التي يمكن معالجتها.
    A number of companies provide EDI solutions, which can be implemented by installing the software. UN ويوفر عدد من الشركات حلول لتبادل البيانات الإلكترونية يمكن تطبيقها بتركيب البرمجيات اللازمة.
    The Standard EDI Agreement of the United Kingdom, for example, states: UN فالاتفاق النموذجي لتبادل البيانات الكترونياً للمملكة المتحدة ينص على سبيل المثال على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus