"elegance" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأناقة
        
    • أناقة
        
    • الرشاقة
        
    • أناقتها
        
    • الاناقة
        
    • الرقي
        
    • والأناقة
        
    • بأناقة
        
    • وكياسة
        
    Every girl in Quality has grace, elegance and pizzazz. Open Subtitles كل فتيات الجودة يملكن الحُسن، الأناقة و الطاقة
    My dear girl, you who love elegance and fine language what if he's a brute or savage? Open Subtitles يا فتاتي العزيزة، يا من تحبين الأناقة واللغة الراقية ماذا لو كان فظـًّا غليظ اللسان؟
    I'll receive a rapid influx of elegance and grace. Open Subtitles سوف أحصل على دفعة كبيرة من الأناقة والجمال
    There's rather more elegance than evidence in what he wrote. Open Subtitles لقد كان هناك أناقة أكثر منها أدلة فيما كتبه
    you know, this club had such an elegance when your mom ran it. Open Subtitles هذا النادى كان فى منتهى الرشاقة عنما كانت والدتك تديرة
    Rather the emphasis is on elegance and surprise. UN بل يتم التشديد فيها على عنصري الأناقة والدهشة.
    I can also embrace the simple elegance of this. Open Subtitles يُمكنني أيضاً تقبّل هذه الأناقة البسيطة.
    Her elegance, her dignity, her ability to recognize trash. Open Subtitles صاحبة الأناقة وكرامتها، قدرتها على الاعتراف القمامة.
    Most of them, no disrespect, but some of'em, they don't follow that elegance. Open Subtitles معظمهم، أي ازدراء ، ولكن بعض من 'م، أنها لا تتبع التي الأناقة.
    They respond to elegance, class and quiet displays of wealth. Open Subtitles إنهم يستجيبون للفئة و الأناقة . و عرض هادئ للثروة
    Not only as a well-read scholar, but as a man of rare elegance and taste. Open Subtitles ليس فقط كعالم جيد فى القراءة ، لكن كرجل نادر فى الأناقة والذوق.
    See, I think that you'll find that the landscaping reflects the timeless elegance of the South. Open Subtitles اترون اعتقد بانكم سترون أن المناظر الطبيعية تعكس الأناقة الخالدة من الجنوب
    I don't see that elegance in women anymore. Open Subtitles لا أرى هذه الأناقة في النساء هذه الأيام.
    A certain elegance in a woman has always been enticing to me. Open Subtitles أنّ أناقة و رشاقة المرأة شيء مُغريّ بالنسبة ليّ دائماً
    This crime has a certain elegance to it. Open Subtitles هذه الجريمة لديها أناقة خاصة بها
    There was an elegance to things back then. Open Subtitles كانت للأشياء أناقة مميزة حينها
    The image that we're looking for... are tasteful elegance. Open Subtitles الصورة التي أردنا وأحد الطعم الجيد، الرشاقة
    The beautiful lines of the older model lose their elegance. Open Subtitles مركونة بجانب سيارتك الموديل 65 الخطوط الجميلة للسيارة القديمة قد فقدت أناقتها
    I think elegance and attitude are the same thing. Open Subtitles اعتقد ان الاناقة احسن التصرف هما الشيء ذاته
    But then there's no elegance in modern politics. It's mostly hell. Open Subtitles لكن السياسة العصرية تفتقر إلى الرقي و هي في معظمها دسائس
    I shall miss him, and I shall always remember his combination of knowledgeability, elegance, sincerity and flexibility. UN سأفتقده وسأذكر دائماً جمعه بين المعرفة والأناقة والصدق والمرونة.
    Never thought I could do with elegance although you probably did not expect I could succeed Open Subtitles أبدا ما ظننت أنني قد أبدو بأناقة رغم أنك ربما لم تظنني قد أنجح
    Ambassador Sanders joined the Conference in December 2003 and since then she has represented her Government with remarkable authority, diplomatic skill and elegance. UN وقد التحقت السفيرة سندرز بمؤتمر نزع السلاح في عام 2003، ومثلت حكومتها منذ ذلك التاريخ بكفاءة وحنكة دبلوماسية وكياسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus