Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
Mr. Elliott Harris, Director, United Nations Environment Programme (UNEP), New York Office | UN | السيد إليوت هاريس مدير مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيويورك |
The United Nations Environment Programme (UNEP) is promoting additional ratifications to ensure its prompt entry into force. | UN | ويشجع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على المزيد من التصديقات على البروتوكول لكفالة دخوله حيز النفاذ. |
Relationship between the United Nations Environment Programme and multilateral environmental agreements | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
United Nations Environment Programme support for Haiti: strengthening environmental response in Haiti | UN | دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة لهايتي: تعزيز الاستجابة البيئية في هايتي |
The GEF was structured as a partnership between the World Bank, UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وقد أنشئ المرفق في شكل شراكة بين البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme | UN | جمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Traditionally, the United Nations Environment Programme has focused on the normative role of engagement in the first three phases. | UN | جرت العادة على أن يركز برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الدور المعياري للمشاركة في المراحل الثلاث الأولى. |
Relationship between the United Nations Environment Programme and multilateral environmental agreements | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
Access to information policy of the United Nations Environment Programme | UN | سياسة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الحصول على المعلومات |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | السياسات والاستراتيجية المستكملة المعنية بالمياه التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | السياسات والاستراتيجية المستكملة المعنية بالمياه التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Summary of the work of the United Nations Environment Programme in Cuba | UN | موجز العمل الذي يضطلع به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في كوبا |
Mr. Pavan Sukhdev, lead author of the United Nations Environment Programme's forthcoming Green Economy Report | UN | السيد بافان سوخديف، المؤلف الرئيسي لتقرير الاقتصاد الأخضر المرتقب صدوره عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
United Nations Environment Programme support for Haiti: strengthening environmental response in Haiti | UN | دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة لهايتي: تعزيز الاستجابة البيئية في هايتي |
Further, during the review period, representatives from the United Nations Environment Programme, and UN-Habitat were added to the Steering Committee. | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، انضم أيضا إلى عضوية اللجنة ممثلون عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة. |
One was the Poverty-Environment Initiative (PEI), a joint programme of UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وكانت إحداها المبادرة المعنية بالفقر والبيئة، وهي برنامج مشترك بين البرنامج الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Contribution by the United Nations Environment Programme covering pesticides and industrial chemicals | UN | مساهمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل المبيدات والمواد الكيميائية الصناعية |
Guidelines of the United Nations Environment Programme on indigenous peoples | UN | المبادئ التوجيهية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الشعوب الأصلية |
It describes the challenges faced by the United Nations Environment Programme in strengthening its marine and coastal work. | UN | ويتناول التحديات التي واجهها برنامج البيئة في تعزيز عمله في مجال البيئة البحرية والساحلية. |
The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the Territories. | UN | ويواصل البرنامج البيئي لأقاليم ما وراء البحار يواصل دعمه لتنفيذ المواثيق البيئية المتعلقة بهذه الأقاليم. |
Nine further project bids were submitted for the eighth Overseas Territories Environment Programme bidding round in the financial years 2011/12. | UN | وقدمت تسعة طلبات مشاريع أخرى لجولة الطلبات الثامنة لبرنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار في السنة المالية 2011-2012. |
Statements were also made by representatives of the secretariat of the Global Climate Observing System (GCOS) and the South Pacific Regional Environment Programme (SPREP). | UN | كذلك أدلى ممثلا أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ وبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ ببيانين. |
EEC Project I Caspian Center for Water Level Fluctuations and Project II Caspian Environment Programme | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: المشروع الأول، مركز قزوين لقياس تقلبات مستوى المياه والمشروع الثاني، برنامج بيئة قزوين |
the Caribbean UNEP United Nations Environment Programme UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | UN | اليونسكو منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
Support of the Action Plan for the Caribbean Environment Programme (Jamaica $) | UN | الدعم المقدم إلى خطة العمل المتعلقة ببرنامج بيئة منطقة البحر الكاريبي (بالدولار الجامايكي) |
6. Follow-up to the transformation of the 2001 Abu Dhabi Declaration on the Future of the Arab Environment Programme into applicable programmes and activities | UN | 6 - متابعة عملية تحويل إعلان أبو ظبي عن مستقبل العمل البيئي في الوطن العربي لعام 2001 إلى برامج وأنشطة قابلة للتنفيذ |
It also participated in regional environmental programmes coordinated by the South Pacific Regional Environment Programme. | UN | وأضاف أن الدولة تشارك أيضا في البرامج البيئية اﻹقليمية بالتنسيق مع برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ. |
WCO has developed an Environment Programme on the control of trade-related multilateral environmental agreements and the combating of environmental crime. | UN | ووضعت المنظمة العالمية للجمارك برنامجا بيئيا بشأن مراقبة الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالتجارة ومكافحة الجريمة البيئية. |
(ii) Regional Trust Fund for the Implementation of the Action Plan for the Caribbean Environment Programme, through 31 December 2001; | UN | ' ٢` صندوق استئماني إقليمي لتنفيذ خطة العمل للبرنامج البيئي في منطقة الكاريبي، حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛ |
Ireland welcomed the establishment of the High-level Political Forum and the expanded membership of the Governing Council -- renamed the Environment Assembly -- of the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وأعرب عن ترحيب بلاده بإنشاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى وبتوسيع مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة الذي أصبح اسمه جمعية الأمم المتحدة للبيئية. |