"first national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية الأولى
        
    • الوطني الأول
        
    • القومي اﻷول
        
    • الوطنية الأولية
        
    • الوطنية لتكافؤ
        
    • وطنية أولى
        
    • الأول الوطني
        
    • الدراسية الوطنية اﻷولى
        
    • ناشونال
        
    He went on to announce the first national youth policy in 1988. UN وأعلن السياسة الوطنية الأولى للشباب في عام 1988.
    UNFPA supported the implementation of the first national migration survey. UN ودعم الصندوق تنفيذ الدراسة الاستقصائية الوطنية الأولى للهجرة.
    The first national seminar was held on 12 November in Antananarivo, bringing together delegations from the Comoros Islands and Madagascar. UN وقد عقدت الحلقة الدراسية الوطنية الأولى في 12 تشرين الثاني/نوفمبر في أنتاناريفو، وجمعت مندوبين من مدغشقر وجزر القمر.
    The Republic of Korea had submitted its first national report. UN وقال إن جمهورية كوريا قد قدمت تقريرها الوطني الأول.
    Empowering Burkina Faso to formulate its first national communication on climatic changes UN تمكين بوركينا فاصو من إعداد بلاغها الوطني الأول حول تغير المناخ
    Our efforts to implement the MDGs are reflected in our first national MDG report, of 2004. UN ويجسد تقريرنا الوطني الأول عن الأهداف في عام 2004 جهودنا لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Following recent incidents of homophobia, the first national awareness-raising campaign was launched. UN وفي أعقاب أحداث جدت مؤخراً وتتعلق برهاب المثليين جنسياً، نُظمت الحملة الوطنية الأولى للتوعية بهذا الموضوع.
    The first national Plan for Equality of Opportunities and Rights represented a long-term commitment by the State that extended beyond the current Administration's term of office. UN وتمثل الخطة الوطنية الأولى لتكافؤ الفرص والحقوق التزاما طويل الأجل من جانب الدولة يتجاوز مدة ولاية الحكومة الحالية.
    In Costa Rica, UNFPA helped to design and publish the first national youth survey. UN وفي كوستاريكا، ساعد صندوق السكان على تصميم ونشر الدراسة الاستقصائية الوطنية الأولى عن الشباب.
    The first national study on " Trafficking of Women for Sexual Exploitation in Portugal " has been conducted and will soon be published; UN - تم إجراء الدراسة الوطنية الأولى عن " الاتجار بالمرأة لغرض الاستغلال الجنسي في البرتغال " ، وسيجري نشرها في القريب؛
    Some measures of the first national Plan shall be implemented already during 2008, namely: UN وستنفذ في عام 2008 بعض التدابير المشار إليها في الخطة الوطنية الأولى وهي:
    first national Seminar on the Protection of Children from all Forms of Violence UN الندوة الوطنية الأولى عن حماية الأطفال من كافة أشكال العنف
    Report on implementation of the first national Women's Policy Plan (PNPM I). UN التقرير المتعلق بتنفيذ الخطة الوطنية الأولى للسياسات المتعلقة بالمرأة.
    It had also published its first national report on the status of dependent older persons and was providing counselling for the elderly affected by the recent earthquake. UN ونشرت أيضا تقريرها الوطني الأول عن حالة كبار السن المعالين وتسدي المشورة للمسنين الذين تضرروا بالزلزال الأخير.
    Its first national satellite had been launched from Kazakhstan as a secondary payload to the Russian Federation's Soyuz rocket. UN وقد أطلقت الوكالة ساتلها الوطني الأول من كازاخستان كحمولة ثانوية لصاروخ الاتحاد الروسي سويوز.
    The first national Indigenous Congress had been inaugurated in El Salvador that very day. UN وقال إن المؤتمر الوطني الأول للشعوب الأصلية افتُتح في السلفادور في ذلك اليوم بالذات.
    Pakistan's first national report had been submitted in 2010. UN وقد قُدِّم تقرير باكستان الوطني الأول في 2010.
    1994 first national Tribal Congress, Quezon City, Philippines UN 1994 المؤتمر الوطني الأول للقبائل، مدينة كيزون، الفلبين
    The first national report, due in 2011, was being prepared. UN وأشارت إلى أنه يجري إعداد التقرير الوطني الأول المقرر صدوره في عام 2011.
    3. The Republic of Korea established the first national Space Program in 1996 and modified it in 2000. UN 3- وقد أنشأت جمهورية كوريا البرنامج الوطني الأول للفضاء في عام 1996 وعدلته في عام 2000.
    3 Paper presented by the National Council for the Mother and Child to the first national Conference on Women (Cairo, June 1994). UN * الورقة المقدمة من المجلس القومي للطفولة واﻷمومة إلى المؤتمر القومي اﻷول للمرأة )القاهرة، حزيران/يونيه ٩٩٤١(.
    This supplementary information is submitted as part of the first national communications due under the Convention. UN وتقدَّم هذه المعلومات التكميلية كجزء من البلاغات الوطنية الأولية المطلوبة بموجب الاتفاقية.
    Following the adoption of the first national Plan for Equality of Opportunities and Rights, the Institute and the Evaluation and Monitoring Directorate developed the Plan's annual and five-year targets. UN عقب إقرار الخطة الوطنية لتكافؤ الفرص والحقوق، تعاون المعهد مع هذه المديرية على تحديد الأهداف السنوية والخمسية للخطة.
    In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany. UN 144- ستعد الحكومة الاتحادية في عام 1999 خطة عمل وطنية أولى لمكافحة العنف ضد المرأة في ألمانيا.
    In October 2010, the first national Indigenous Congress was held in El Salvador. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، عُقد المؤتمر الأول الوطني للشعوب الأصلية في السلفادور.
    Rapporteur, first national seminar of professors and researchers in international law, Rosario, Argentina, 1968. UN مقرر للحلقة الدراسية الوطنية اﻷولى لﻷساتذة والباحثين في مجال القانون الدولي، في روساريو باﻷرجنتين، ١٩٦٨.
    first national City, and then the Earth itself will belong to us. Open Subtitles ناشونال سيتي) أولًا) ثم بعدها ستصبح الأرض نفسها ملكنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus