Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأوروبا وآسيا الوسطى |
In many countries in the Economic Commission for Europe region, there were no major land reserves that could be used for farming. | UN | وفي العديد من بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا لا توجد احتياطيات كبيرة من الأراضي التي يمكن أن تستخدم في الزراعة. |
Azerbaijan has proven itself a reliable partner and an indispensable and secure energy source for Europe and beyond. | UN | وأذربيجان أثبتت أنها شريك يعتمد على الذات ومصدر لا غنى عنه ومأمون للطاقة بالنسبة لأوروبا وخارجها. |
Ms. Laura Altinger, Economics Affairs Officer, United Nations Economic Commission for Europe | UN | السيدة لورا ألتينجر، مسؤولة الشؤون الاقتصاديـة، لجنة الأمـم المتحدة الاقتصادية لأوروبا |
Within the European Union, Malta was seeking to achieve a single digital market through the Digital Agenda for Europe. | UN | وفي إطار الاتحاد الأوروبي، تسعى مالطا إلى تحقيق سوق رقمي موحد عن طريق جدول الأعمال الرقمي لأوروبا. |
for Europe, the operating phase will begin in 2002. | UN | وبالنسبة لأوروبا ستبدأ مرحلة التشغيل في سنة 2002. |
The common staff cost percentage has been updated for Europe. | UN | وجرى استكمال النسبة المئوية للتكاليف العامة للموظفين بالنسبة لأوروبا. |
Source: Economic Commission for Europe and International Road Transport Union. | UN | المصدر: اللجنة الاقتصادية لأوروبا والاتحاد الدولي للنقل بالطرق البرية. |
Similar conferences are proposed for Europe, Northern Asia and Latin America. | UN | ويقترح عقد مؤتمرات مماثلة بالنسبة لأوروبا وشمالي آسيا وأمريكا اللاتينية. |
United Nations Economic Commission for Europe World Trade Organization | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة، منظمة التجارة العالمية. |
Economic Commission for Europe Executive Committee | UN | اللجنة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا |
(vi) Commission on Narcotic Drugs, meeting of heads of national drug law enforcement agencies for Europe: | UN | ' 6` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لأوروبا: |
That is good news not only for Europe, but also for the rest of the world. | UN | وهذه أخبار سارة ليس لأوروبا فحسب، بل أيضا لبقية العالم. |
We all know that stability in the Western Balkans and the full integration of its countries into the European Union is a basic priority for Europe. | UN | إننا جميعاً نعلم أنّ الاستقرار في غرب البلقان، والإدماج الكامل لبلدانه في الاتحاد الأوروبي أولوية أساسية لأوروبا. |
for Europe and for Asia and the Pacific, there have been decreases of $36 million and $13.9 million respectively. | UN | وبالنسبة لأوروبا وفيما يتعلق بآسيا والمحيط الهادئ، حدث هبوط بلغ 36 مليون دولار و13.9 مليون دولار على التوالي. |
49. This tool was developed by the UNDP Regional Centre for Europe and Commonwealth of Independent States. | UN | 49- طوّر هذه الأداة المركز الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Mr. Salama had only mentioned the workshop that would be organized for Europe. | UN | وتابعت أن السيد سلامة ذكر حلقة العمل التي ستُنظم لأوروبا دون سواها. |
Workplan on reform of the Economic Commission for Europe and revised terms of reference of the Commission | UN | خطة العمل المتعلقة بإصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا والصلاحيات المنقحة للجنة |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية في أوروبا وآسيا الوسطى |
The ongoing Youth for Europe programme has been successful and is implemented by the Centre for International Mobility (CIMO). | UN | وتكلل بالنجاح برنامج الشباب من أجل أوروبا الذي يجري الاضطلاع به حاليا، ويتولى تنفيذه مركز الحراك الدولي. |
Illicit drugs in transit come from various countries and are destined for Europe and certain African countries. | UN | والمخدرات غير المشروعة العابرة تأتي من بلدان متعددة وتتجه إلى أوروبا وبعض البلدان اﻷفريقية. |
FAWCO has non-governmental organization representatives not only in New York, but also for Europe, the Middle East, Africa and the Asia-Pacific region. | UN | وللاتحاد ممثلون لدى المنظمات غير الحكومية ليس في نيويورك فحسب بل وفي أوروبا والشرق الأوسط وأفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Meetings were conducted with the Deputy Minister for Europe, the Americas and International Organizations, the Ministry of Foreign Affairs and the Minister of Interior. | UN | وعقدت اجتماعات مع كل من نائب الوزير لشؤون أوروبا والأمريكتين والمنظمات الدولية في وزارة الخارجية، ومع وزير الداخلية. |
Second extension of the first regional cooperation DP/RCF/REC/1/EXT.II framework for Europe and the Commonwealth of Independent States | UN | التمديد الثانــي لإطـــار التعـاون الإقليمـــــي الأول الخاص بأوروبا ورابطة الدول المستقلة DP/CCF/REC/1/EXT.II |
Choices will be made so that our defence policy is as useful and relevant as possible, the tool of great ambition for France and for Europe. | UN | ستُجري الاختبارات بحيث تكون سياسة الدفاع هي الأفيد والأنسب في خدمة الطموحات الكبرى لفرنسا وأوروبا. |
This is true not only for Europe, it is true the world over. | UN | وهذا لا ينطبق على أوروبا فحسب، بل على العالم بأسره. |
Major developments of the year include the continuation of the " Environment for Europe " process and the related Kiev ministerial conference held in late May. | UN | 34 - كان من بين التطورات الهامة أثناء العام استمرار عملية " البيئة لصالح أوروبا " والمؤتمر الوزاري ذي الصلة في " كييف " الذي عقد في أواخر أيار/مايو. |
International Association of Geodesy Reference Frame Sub-Commission for Europe (EUREF) | UN | اللجنة الفرعية الأوروبية المعنية بالإطار المرجعي للرابطة الدولية للجيوديسيا |
The importance of the section addressing space in the draft treaty establishing a constitution for Europe was emphasized. | UN | وقد تم التركيز على أهمية القسم الذي يتناول موضوع الفضاء في مشروع المعاهدة المنشئة لدستور يُعتمد لأجل أوروبا. |
*** left for Europe for a while, so will y'all just let me know if you hear of anybody available for the position? | Open Subtitles | فقد فسخت خطوبتها و غادرت لأوربا لبرهة لذا , أعلموني جميعاً إذا سمعتم أن أحدهم متاح للوظيفة |
10. The Deputy Director of the Bureau for Europe introduced the regional review of Europe. | UN | ٠١- عرض نائب مدير المكتب المعني بأوروبا الاستعراض اﻹقليمي ﻷوروبا. |
However, this conclusion is based on data for Europe and North America only. | UN | بيد أن هذه الخلاصة تستند إلى بيانات عن أوروبا وأمريكا الشمالية فقط. |