"for the international year" - Traduction Anglais en Arabe

    • للسنة الدولية
        
    • السنة الدولية
        
    • المتعلقة بالسنة الدولية
        
    • الخاصة بالسنة الدولية
        
    • للاحتفال بالسنة الدولية
        
    • المعني بالسنة الدولية
        
    • فيما يتعلق بالسنة الدولية
        
    • وفيما يتعلق بالسنة الدولية
        
    • المتصلة بالسنة الدولية
        
    • للاحتفاء بالسنة الدولية
        
    In that regard, he expressed support for the draft programme of action for the International Year of Microcredit, 2005. UN وفي هذا الصدد أعرب عن الدعم لمشروع برنامج العمل للسنة الدولية للائتمانات المتناهية الصغر في عام، 2005.
    Cuba prepared a programme of action for the International Year that is being implemented and in which Government institutions and civil society are actively participating. UN أعدت كوبا برنامج عمل للسنة الدولية يجري تنفيذه حاليا وتشارك فيه المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني بنشاط.
    Trust Fund for the International Year of Sport and Physical Education 2005 UN الصندوق الاستئماني للسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في عام 2005
    Preparations for the International Year of Forests, 2011 UN الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011
    In Portugal, the Government established a National Monitoring Commission for the International Year of Youth. UN ففي البرتغال، أنشأت الحكومة لجنة وطنية لرصد السنة الدولية للشباب.
    In addition, UNESCO was pleased to be the lead agency for the International Year for the Rapprochement of Cultures in 2010. UN وبالإضافة إلى ذلك، يسرّ اليونسكو أن تكون الوكالة الرائدة للسنة الدولية للتقارب بين الثقافات في 2010.
    The secretariat has commenced fund-raising with donors to ensure the availability of resources and adequate time to prepare fully for the International Year. UN وقد بدأت الأمانة عملية جمع التبرعات من الجهات المانحة لكفالة توفر الموارد والوقت الكافي للتحضير الكامل للسنة الدولية.
    Report of the Secretary-General on the preparations for the International Year of Forests, 2011 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011
    Preparations for the International Year of Forests, 2011 UN الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011
    16. The Convention secretariat has established a museum for the International Year. UN 16 - وقد أنشأت أمانة الاتفاقية متحفا للسنة الدولية للتنوع البيولوجي.
    IFS suggests that the objectives for the International Year of the Volunteer should be: UN ويقترح الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات والأحياء اتخاذ المقاصد التالية للسنة الدولية للمتطوعين:
    Activities undertaken in preparation for the International Year of Freshwater, 2003 UN الأنشطة المضطلع بها تحضيرا للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Activities undertaken in preparation for the International Year of Freshwater, 2003 UN الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Activities of the Consultative Group for the International Year of Older Persons UN أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن
    Mindful of the necessity to include a gender dimension in the preparations for the International Year of Older Persons, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إدراج بُعد يراعي نوع الجنس في التحضير للسنة الدولية لكبار السن،
    In preparation for the International Year, her own country had established a national committee to coordinate events and activities. UN وقد أنشأ بلدها في معرض تحضيره للسنة الدولية لجنة وطنية لتنسيق اﻷحداث واﻷنشطة.
    It had established a Preparatory Committee for the International Year of Older Persons and a focal point within the Ministry of Health and Welfare. UN وقد أنشأت لجنة تحضيرية للسنة الدولية لكبار السن، كما أنشأت فريق اتصال داخل وزارة الصحة والحماية الاجتماعية.
    Activities of the Consultative Group for the International Year of Older Persons UN أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن
    The United Nations Framework Approach for the International Year of Youth UN النهج الإطاري للأمم المتحدة من أجل السنة الدولية للشباب
    Report of the Secretary-General on the programme of activities for the International Year for People of African Descent UN تقرير الأمين العام عن برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي
    As part of the filming of Forest Day 4, participants will be asked to share their messages for the International Year of Forests, 2011. UN وكجزء من تصوير يوم الغابات الرابع، سيُطلب من المشاركين تبادل رسائلهم الخاصة بالسنة الدولية للغابات 2011.
    That committee has established and implemented a comprehensive programme for the International Year of Volunteers to raise awareness about the importance of volunteerism. UN وقد أشرفت هذه اللجنة على وضع وتنفيذ برنامج شامل للاحتفال بالسنة الدولية للمتطوعين، ورفع الوعي المجتمعي بأهمية التطوع.
    5. The commemoration of the International Year was guided by the United Nations Office for the International Year of Sport and Physical Education. UN 5 - تولى عملية الاحتفال بالسنة الدولية مكتب الأمم المتحدة المعني بالسنة الدولية للرقابة والتربية البدنية.
    Annex IV Working Group proposals for the International Year for People of African descent UN مقترحات الفريق العامل فيما يتعلق بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    for the International Year for People of African Descent in 2011, the Office produced a public service announcement in English and French. UN وفيما يتعلق بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي، في عام 2011، أنتجت المفوضية إعلانا مخصصا للخدمة العامة باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    The follow-up to advocacy activities for the International Year of Microcredit will be integrated into the strategy in 2006. UN وسوف تُدرج عملية متابعة أنشطة الدعوة المتصلة بالسنة الدولية للائتمان المتناهي الصغر، في الاستراتيجية في عام 2006.
    Fund-raising appeals for the International Year of Freshwater will therefore be addressed to all stakeholders, such as Governments, non-governmental organizations and private foundations. UN ومن ثم فإن النداءات لجمع الأموال للاحتفاء بالسنة الدولية للمياه العذبة سوف توجه إلى جميع أصحاب المصلحة من حكومات وطنية ومنظمات غير حكومية ومؤسسات خاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus