In that regard, he expressed support for the draft programme of action for the International Year of Microcredit, 2005. | UN | وفي هذا الصدد أعرب عن الدعم لمشروع برنامج العمل للسنة الدولية للائتمانات المتناهية الصغر في عام، 2005. |
Cuba prepared a programme of action for the International Year that is being implemented and in which Government institutions and civil society are actively participating. | UN | أعدت كوبا برنامج عمل للسنة الدولية يجري تنفيذه حاليا وتشارك فيه المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني بنشاط. |
Trust Fund for the International Year of Sport and Physical Education 2005 | UN | الصندوق الاستئماني للسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في عام 2005 |
Preparations for the International Year of Forests, 2011 | UN | الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
In Portugal, the Government established a National Monitoring Commission for the International Year of Youth. | UN | ففي البرتغال، أنشأت الحكومة لجنة وطنية لرصد السنة الدولية للشباب. |
In addition, UNESCO was pleased to be the lead agency for the International Year for the Rapprochement of Cultures in 2010. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يسرّ اليونسكو أن تكون الوكالة الرائدة للسنة الدولية للتقارب بين الثقافات في 2010. |
The secretariat has commenced fund-raising with donors to ensure the availability of resources and adequate time to prepare fully for the International Year. | UN | وقد بدأت الأمانة عملية جمع التبرعات من الجهات المانحة لكفالة توفر الموارد والوقت الكافي للتحضير الكامل للسنة الدولية. |
Report of the Secretary-General on the preparations for the International Year of Forests, 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
Preparations for the International Year of Forests, 2011 | UN | الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
16. The Convention secretariat has established a museum for the International Year. | UN | 16 - وقد أنشأت أمانة الاتفاقية متحفا للسنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
IFS suggests that the objectives for the International Year of the Volunteer should be: | UN | ويقترح الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات والأحياء اتخاذ المقاصد التالية للسنة الدولية للمتطوعين: |
Activities undertaken in preparation for the International Year of Freshwater, 2003 | UN | الأنشطة المضطلع بها تحضيرا للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 |
Activities undertaken in preparation for the International Year of Freshwater, 2003 | UN | الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 |
Activities of the Consultative Group for the International Year of Older Persons | UN | أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن |
Mindful of the necessity to include a gender dimension in the preparations for the International Year of Older Persons, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إدراج بُعد يراعي نوع الجنس في التحضير للسنة الدولية لكبار السن، |
In preparation for the International Year, her own country had established a national committee to coordinate events and activities. | UN | وقد أنشأ بلدها في معرض تحضيره للسنة الدولية لجنة وطنية لتنسيق اﻷحداث واﻷنشطة. |
It had established a Preparatory Committee for the International Year of Older Persons and a focal point within the Ministry of Health and Welfare. | UN | وقد أنشأت لجنة تحضيرية للسنة الدولية لكبار السن، كما أنشأت فريق اتصال داخل وزارة الصحة والحماية الاجتماعية. |
Activities of the Consultative Group for the International Year of Older Persons | UN | أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن |
The United Nations Framework Approach for the International Year of Youth | UN | النهج الإطاري للأمم المتحدة من أجل السنة الدولية للشباب |
Report of the Secretary-General on the programme of activities for the International Year for People of African Descent | UN | تقرير الأمين العام عن برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي |
As part of the filming of Forest Day 4, participants will be asked to share their messages for the International Year of Forests, 2011. | UN | وكجزء من تصوير يوم الغابات الرابع، سيُطلب من المشاركين تبادل رسائلهم الخاصة بالسنة الدولية للغابات 2011. |
That committee has established and implemented a comprehensive programme for the International Year of Volunteers to raise awareness about the importance of volunteerism. | UN | وقد أشرفت هذه اللجنة على وضع وتنفيذ برنامج شامل للاحتفال بالسنة الدولية للمتطوعين، ورفع الوعي المجتمعي بأهمية التطوع. |
5. The commemoration of the International Year was guided by the United Nations Office for the International Year of Sport and Physical Education. | UN | 5 - تولى عملية الاحتفال بالسنة الدولية مكتب الأمم المتحدة المعني بالسنة الدولية للرقابة والتربية البدنية. |
Annex IV Working Group proposals for the International Year for People of African descent | UN | مقترحات الفريق العامل فيما يتعلق بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي |
for the International Year for People of African Descent in 2011, the Office produced a public service announcement in English and French. | UN | وفيما يتعلق بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي، في عام 2011، أنتجت المفوضية إعلانا مخصصا للخدمة العامة باللغتين الإنكليزية والفرنسية. |
The follow-up to advocacy activities for the International Year of Microcredit will be integrated into the strategy in 2006. | UN | وسوف تُدرج عملية متابعة أنشطة الدعوة المتصلة بالسنة الدولية للائتمان المتناهي الصغر، في الاستراتيجية في عام 2006. |
Fund-raising appeals for the International Year of Freshwater will therefore be addressed to all stakeholders, such as Governments, non-governmental organizations and private foundations. | UN | ومن ثم فإن النداءات لجمع الأموال للاحتفاء بالسنة الدولية للمياه العذبة سوف توجه إلى جميع أصحاب المصلحة من حكومات وطنية ومنظمات غير حكومية ومؤسسات خاصة. |