Rehab attends committee meetings four times a year as well as a national Annual Forum on Human Rights. | UN | وتشارك المجموعة في اجتماعات اللجنة أربع مرات في السنة، بالإضافة إلى المنتدى الوطني السنوي لحقوق الإنسان. |
A poor girl is four times less likely to attend school than a boy living among the wealthiest households. | UN | ويقل احتمال ذهاب الفتاة الفقيرة إلى المدرسة بواقع أربع مرات عن الفتى الذي يعيش في أغنى الأسر. |
The Working Group met four times during the reporting period. | UN | واجتمع الفريق العامل أربع مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
National statistics show that women change their residence four times more often than man for various reasons: marriage, etc. | UN | وتبين الإحصاءات الوطنية أن المرأة تغير محل سكنها بتواتر يبلغ أربعة أضعاف الرجل لأسباب مختلفة: كالزواج وغيره. |
They met four times and as a result produced this report at the last meeting which was held in Tokyo last month. | UN | وقد اجتمع الخبراء أربع مرات وأعدوا كنتيجة لها هذا التقرير في اجتماعهم الأخير الذي عقد في طوكيو في الشهر الماضي. |
Some villages in this area were attacked as many as three or four times over the course of several days, and have been completely looted and destroyed. | UN | وقد شُنت هجمات على بعض القرى في هذه المنطقة ثلاث أو أربع مرات خلال عدة أيام مما أدى إلى نهب هذه القرى وتدميرها بالكامل. |
Fertilizer should be applied four times during this period. | UN | وينبغي وضع المخصبات أربع مرات خلال هذه الفترة. |
I mean, we're talking three, four times a day, every day. | Open Subtitles | أعني، نحن نتحدث ثلاثة، أربع مرات في اليوم، كل يوم. |
Yeah, you went four times faster than you have ever been. | Open Subtitles | أجل، لقد ركضت أسرع أربع مرات من أسرع مرة فعلتها |
Take this four times a day, and stay off airplanes. | Open Subtitles | خذ هذا أربع مرات باليوم و ابتعد عن الطائرات |
Don't get me wrong, I loved being married, been there four times. | Open Subtitles | لا تسئ فهمى .. لقد أعجبنى الزواج لقد تزوجت أربع مرات |
You know the Dale has been married three or four times? | Open Subtitles | هل تعلم بأنني قد تزوجت ثلاث أو أربع مرات ؟ |
If your breasts were yanked on four times a day and you only got fucked once a year, you'd look grumpy too. | Open Subtitles | لو أن لك ثديان يتم حلبهما أربع مرات يومياً. وتمارس الجنس مرة واحدة في العام، سوف تكون غاضبا ً أيضا. |
Guards against inmates. The guards practiced four times a week. | Open Subtitles | الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع |
When I was your age I had been married four times. | Open Subtitles | عندما كنت في مثل عـمـرك كنت قد تزوّجت أربع مرات |
Some poor chap has rung up four times since morning... that when does the frontier mail go. | Open Subtitles | هناك شخص اتصل أربع مرات منذ الصباح يسأل عن موعد بريد الصباح سأذهب لمعرفة الاجابة |
A more accurate calculation might be of up to 120 submissions, a number almost four times larger than the initial estimate. | UN | وبحساب أكثر دقة، قد يصل عدد التقارير إلى 120 تقريرا، وهو رقم يزيد حوالي أربعة أضعاف عن التقديرات الأولية. |
You had me retie my tie four times before the interview. | Open Subtitles | لقد جعلتني اربط ربطة عنقي اربع مرات قبل مقابلة الوظيفة |
The Committee would examine budgets for missions totalling almost $8.5 billion, four times the level of the regular budget. | UN | وستدرس اللجنة ميزانيات للبعثات يبلغ مجموعها حوالي 8.5 بلايين دولار، وهو رقم يمثل أربعة أمثال الميزانية العادية. |
He's been ignoring the flight attendants and refused anything to eat or drink, but he's gone to the lavatory four times already. | Open Subtitles | إستمر في تجاهل مضيفات الطائرة و يرفض اي شيء لشربه أو أكله ، لكن ذهب للمرحاض أربعة مرات حتى الآن |
In 1998, the cocaine market in the United States of America was four times larger than in Europe. | UN | ففي عام 1998، كان سوق الكوكايين في الولايات المتحدة أكبر بأربع مرات مما كان عليه في أوروبا. |
four times you've been caught with your pants down around girls. Coincidence? | Open Subtitles | قبض عليكَ أربع مرّات وأنتَ خالع ملابسكَ الداخلية عند فتيات مراهقات |
The Oversight Committee has met four times during the reporting period. | UN | وقد عقدت لجنة الإشراف أربعة اجتماعات خلال الفترة التي يغطيها التقرير. |
The duration in respect of 130 individual projects ranged from two to four times the originally planned duration. | UN | وتراوحت الفترة بالنسبة ﻟ ١٣٠ من فرادى المشاريع بين مرتين وأربع مرات الفترة المخططة اﻷصلية. |
If you double the wind speed, you get four times the force. | Open Subtitles | إذا تُضاعفُت سرعةَ الريحَ , تَحْصلُ على أربع مراتِ من القوةِ. |
In Bolivia the incidence of child labour is four times higher among indigenous children than among the non-indigenous population. | UN | وفي بوليفيا، تفوق نسبة عمل الأطفال في أوساط السكان الأصليين بأربعة أضعاف نسبته في أوساط غير الأصليين. |
No, you get two pills four times a day, that's it. | Open Subtitles | لا, لديك أربع حبات لأربع مرات في اليوم, هذا فقط |
It takes you four times longer than it takes anyone else. | Open Subtitles | الأمر يأخذ منك اربعة مرات اطول من أي شخص آخر. |
Uh, we are friends that had sex four times in one night, but let's not get picky. | Open Subtitles | نحن أصدقاء مارسنا الجنس أربعة مرّات في ليلة واحدة لكن دعينا لا نكون أشخاصاً عنيدين من الصعب إرضاءهم |
At the global level, tobacco-related mortality is estimated to be four times higher for men than for women. | UN | وعلى الصعيد العالمي، تفوق حالات الوفاة المرتبطة بالتدخين لدى الرجال حالات الوفاة لدى النساء بأربعة أمثال. |