The road map can help us get out of this trap. | UN | ويمكن أن يساعدنا الدليل التفصيلي على الخروج من هذا المأزق. |
- No, please! He can't be dead! - get out of here. | Open Subtitles | لا , أرجوك, لا يمكن ان يكون ميتا اخرج من هنا |
Soon as I get out of this meeting alive. | Open Subtitles | حالما أخرج من هذا الإجتماع على قيد الحياة. |
How can we get out of this calamitous situation? | UN | كيف لنا أن نخرج من هذه الحالة المأساوية؟ |
You think I can get out of all the family vacations too? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بإمكاني الخروج من كل إجازات العائلة أيضًا ؟ |
You better get out of here! Where's your mother, boy? | Open Subtitles | أنت, من الأفضل لك الخروج من هنا أين امك؟ |
Do you really think we'll get out of this mess we're in? | Open Subtitles | أتعتقد حقًا أن بإمكاننا الخروج من تلك الفوضى التي نحن بها؟ |
get out of school, man. There ain't no obstruction up here. | Open Subtitles | اخرج من المدرسة يا رجل، ليس هناك أي اعتراض هنا |
Okay, now, you might not need sleep, but I do, so please, get out of my room. | Open Subtitles | حسنا الان انت ربما لا تحتاج لنوم لكني احتاج لذا من فضلك اخرج من غرفتي |
get out of my palace, your exiled you bastard, banished from the land, your not welcomed here, | Open Subtitles | اخرج من قصرى، أنت منفى أيها الحقير أنت مبعد عن الوطن، ليس مرحباً بك هنا |
I just have to get out of here before it's too late. | Open Subtitles | يجب علي أن أخرج من هنا فحسب قبل أن يفوت الأوان |
You better hope that I never get out of here, David Rosen. | Open Subtitles | .خير لك أن تأمل أن لا أخرج من هنا، ديفيد روزن |
You better hope i never get out of this room! | Open Subtitles | يستحسن أن تآملوا ألا أخرج من هذه الغرفة أبدًا |
Eat quickly, Munni and let's get out of here. | Open Subtitles | تناول الطعام بسرعة، موني ودعونا نخرج من هنا. |
Ordinarily I'd say no, but that adult kickball league is coming in for drinks, so let's get out of here. | Open Subtitles | عادة أقول لا، لكن لاعبي دوري ركل الكرة للكبار قادمون هنا لإحتساء شراب لذا دعونا نخرج من هنا |
We stay quiet, patch Scott and Annie up, get out of here. | Open Subtitles | لنبقى هادئين فلترفع سكوت و انى يجب ان نخرج من هنا. |
Yes, yes, sure! You're right. get out of here! | Open Subtitles | نعم، نعم، بالطبع، أنتِ محقة، اخرجي من هنا |
We'll get it fixed and then we'll get out of this madhouse. | Open Subtitles | سنحصل عليه ثابتة وبعد ذلك سوف تحصل للخروج من هذا مادوس. |
get out of here. Told you to stay away. | Open Subtitles | اخرجوا من هنا، أخبرتكم أن تظلوا بعيدًا عني |
Shoot if you have to, just get out of here. | Open Subtitles | أطلقي النار إن لزم الأمر أخرجي من هنا فحسب |
You gotta get out of here. Get in that locker. | Open Subtitles | عليك ان تخرج من هنا ادخل الي هذه الخزانه |
Maurice, get out of the way, Lisa, I messed up. | Open Subtitles | موريس , ابتعد عن الطريق انا متخبّطة يا ليزا |
get out of here. I'm not responsible for my action. | Open Subtitles | إخرج من هنا , أنا لست مسؤولاً عن تصرفاتي |
Guys, put the money back and get out of there. | Open Subtitles | يا رفاق .. ضعوا الأموال و أخرجوا من هناك |
Listen, uh, but I can get out of here, right? | Open Subtitles | إستمعْ ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ إخرجْ من هنا، صحيح؟ |
Fuck you and your fucking mongrels. get out of my way. | Open Subtitles | . تباً لك و لأطفالك اللعناء . إبتعد عن طريقى |
You're a fucking maniac! get out of here before I call the cops. | Open Subtitles | أيها المهووس اللعين ارحل من هنا قبل أن أتصل بالشرطة |