You don't need me to stay one step ahead of his investigation,'cause I'll tell you right now what he's gonna find. | Open Subtitles | ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده |
The first place they're gonna look around here are motels. | Open Subtitles | الأماكن الأولى التي سوف يبحثون بها هُنا هي الفنادق |
Look, it's gonna take some time, but I think he'll come around. | Open Subtitles | انظر ، سيتطلب الأمر بعض الوقت لكن أعتقد أنه سوف يتجاوزه |
It's Benadryl; it's gonna help slow your heart down. | Open Subtitles | حبوب بينادريل أنها ستعمل علي تبطيئ ضربات قلبك |
You and me is gonna ride into town tomorrow. | Open Subtitles | أنت ورائي ستعمل على الذهاب إلى المدينة غدا. |
It didn't work for Randy, it didn't work for Tina, it sure as hell isn't gonna work for Jennifer. | Open Subtitles | لم يفلح الامر مع راندي لم يفلح الامر مع تينا من الموكد انه لن بفلح مع جينفر |
Because in about three seconds, I'm gonna start shooting. | Open Subtitles | لأن بعد ثلاث ثوانٍ سوف أبدأ بإطلاق النار. |
You're gonna find his Tastemaker and make him buy from us. | Open Subtitles | أنت سوف تجد لنا الذواق الخاص بة وتجعلة يشتري منا |
I'm gonna stop coming to you with these things? | Open Subtitles | أنني سوف أتوقف من المجيء إليك بهذه الأمور؟ |
You're gonna get us all killed before the asteroid even gets here. | Open Subtitles | سوف تؤدين إلى قتلنا جميعًا قبل حتى وصول الكويكب إلى هنا |
Hey. Hey. Dude, seriously, this is how it's gonna be? | Open Subtitles | أنت يا صاح، جدياً، هل هكذا سوف يسير الأمر؟ |
One day I'm gonna walk right through those doors. | Open Subtitles | يماً ما سوف يمكنني المشي خارج هذه الابواب |
- I'm gonna run the 220 low hurdles someday. | Open Subtitles | سوف اركض 220 ياردة للحواجز المنخفضة يوماً ما |
I'm gonna hand you over to our top debater, Henry. | Open Subtitles | أنا ستعمل يسلم لك أكثر من ديباتر لدينا، هنري. |
I'm probably just gonna hang with my dad in Portland. | Open Subtitles | أنا ربما فقط ستعمل شنق مع والدي في بورتلاند. |
Ma'am, hey, you're gonna have to come with us. | Open Subtitles | سيدتي، مهلا، كنت ستعمل يجب أن تأتي معنا. |
When were you gonna tell me about this conduct unbecoming charge? | Open Subtitles | عندما كانت تخبرني ستعمل حول هذا السلوك المسؤول غير لائق؟ |
Trying to work out what parts I'm gonna need. | Open Subtitles | محاولة للعمل على ما أجزاء أنا ستعمل الحاجة. |
You're not gonna see anything up there, it's pitch black. | Open Subtitles | لن تر أي شيء من عندك الظلام يسود المكان. |
That's when he's gonna be old enough to come looking for me. | Open Subtitles | هذا عندما سيكون كبيراً في السن بما يكفي ليأتي للبحث عني |
You're gonna have Teddy's baby and it will be beautiful. | Open Subtitles | أنت ستعمل يكون الطفل تيدي ، وسوف تكون جميلة. |
Is she gonna cut your dinner into little pieces too? | Open Subtitles | هل ستقوم بتقطيع طعام عشاءك إلى قطع صغيرة أيضاً؟ |
He was gonna sell his company for fast cash, | Open Subtitles | كان سيقوم ببيع شركته ليحصل على المال بسرعة |
I'm gonna go run some errands if that's all right. | Open Subtitles | أنا ذاهب لإتمام بعض المهام إن كنت لا تمانع |
I'm gonna blow the building off the face of the map and anything within a 5-mile radius. | Open Subtitles | سأقوم بتفجير المبنى من على وجه الخريطة وأي شيء داخل دائرة نصف قطرها 5 أميال |
I'm about to get married, and there's no way for me to know if it's gonna last. | Open Subtitles | أنا على وشك أن يتزوج، وليس هناك وسيلة بالنسبة لي لمعرفة إذا كان ستعمل الماضي. |
If I fire this thing up, it's gonna drain us. | Open Subtitles | إذا قمت بتشغيل هذا الشىء فسوف يستنزف طاقتنا بالكامل |
I'm just gonna have to go get the new one. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَيكونُ عِنْدي لذِهاب الحُصُول على الجديدِ الواحد. |
That's why I'm here. We're gonna build a new EmDrive. | Open Subtitles | لهذا أنا هنا ، سنقوم ببناء دافع كهرومغناطيسي جديد |
I'm gonna ask you something that I've never asked you before. | Open Subtitles | . س إسألك الشّيء الذي أبدا ما سألتك قبل ذلك. |
I'm gonna go get a drink. Pote, let's go. | Open Subtitles | أنا سأذهب للحصول على مشروب بوت، دعنا نذهب |