"height" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطول
        
    • ارتفاع
        
    • ذروة
        
    • الارتفاع
        
    • طول
        
    • الإرتفاع
        
    • أوج
        
    • إرتفاع
        
    • طوله
        
    • طولي
        
    • طولك
        
    • ارتفاعها
        
    • يتراوح بين
        
    • طولها
        
    • ارتفاعه
        
    First national height census, 1988 Second national height census, 2000 UN النسب المئوية ثاني تعداد وطني عن الطول في 2000
    Fortunately, we're the same height, hair, and eye color. Open Subtitles لحسن الحظ لنا نفس الطول والشعر ولون العينين.
    RA is used to measure average wave height and wind speed and to determine meso-scale ocean topography. UN ويستخدم الـ م ر ر في قياس متوسط ارتفاع الموجات وسرعة الريح ومتوسط طوبوغرافيا المحيط.
    The last emergency session, the ninth, was held in 1982, at the height of the cold war. UN وكانت آخر دورة استثنائية طارئة، وهي التاسعة، قد عقدت في ١٩٨٢ أثناء ذروة الحرب الباردة.
    Radio communications towers upgraded to increase height by 30 per cent UN أبراج للاتصالات اللاسلكية معزّزة لزيادة الارتفاع بنسبة 30 في المائة
    Ignition is defined as a stable flame maintained for at least 2 s and a minimum 4 cm in height. UN ويعرّف الاشتعال هنا على أنه لهب ثابت يدوم ثانيتين على الأقل ولا يقل طول شعلته عن 4 سم.
    The insurgents are concentrated in the rearguard at this height. Open Subtitles إن المتمردين مركزون في حامية الجيش في هذا الإرتفاع
    The Mission heard many accounts of NGO workers, doctors, ambulance drivers, journalists, human rights monitors, who, at the height of the military operations, risked their lives to be of service to people in need. UN فقد استمعت البعثة إلى عدة شهادات عن عاملين في منظمات غير حكومية وأطباء وسائقي سيارات إسعاف وصحفيين ومراقبين لحقوق الإنسان خاطروا بأرواحهم، في أوج العمليات العسكرية، في سبيل خدمة السكان المحتاجين.
    Based on the height and angle of the shot, it had to be from a commercial loft building across the street. Open Subtitles ، بُناءًا على الطول والزاوية لللقطة من المُفترض أن تكون لمبنى إعلانات تجارية يتواجد على الجانب الآخر من الشارع
    Uh, he's a white guy... medium height, medium build. Open Subtitles كان رجل أبيض متوسط الطول بنية جسدية وسطى
    Gunners: minimum height 5 foot 7 inches, chest 34 and one half inches give or take, you understand. Open Subtitles جنود المدفعية الطول الحد الادني 5 اقدام و 7 بوصات الصدر الحد الادني 34 بوصة ونصف
    Each of the different crops grows to a different height. UN وينمو كل واحد من هذه المحاصيل إلى ارتفاع مختلف.
    You just supply the height and measurements, eye color, hair, skin tone with fair, tanned, Asian, African. Open Subtitles قمت بتوفير مجرد ارتفاع والقياسات، ولون العين، الشعر، لون البشرة مع المعرض، المدبوغة، آسيا وأفريقيا.
    You just threw open the door without checking curb height. Open Subtitles أنت فقط رمى فتح الباب دون التحقق ارتفاع الرصيف.
    In the early 1990s, at the height of the civil war, these factors combined to create a humanitarian crisis of immense proportions. UN وفي أوائل التسعينات، وفي ذروة الحرب الأهلية الدائرة هناك، تجمعت كل هذه العوامل معا وأحدثت أزمة إنسانية ذات نسب هائلة.
    You know what,I'll take whatever height I can get. Open Subtitles أتعرفين أمرا؟ سأقبل بأي ذروة يمكنني الحصول عليها
    c'mon eh you won't win any medals up there in the height it's 2 hours back to rainbow .. Open Subtitles هيا إيه أنك لن الفوز بأي ميدالية هناك في ذروة هو 2 ساعات إلى قوس قزح ..
    So, according to video analysis, the height and build are a match. Open Subtitles انظر إلى هذا وفقاً لتحليل المقطع التصويري فإن الارتفاع والبنية متطابقة
    Average height for a man in 1611 is 5'5". Open Subtitles بعام 1611 كان متوسّط طول الرجال 170 سنتيمترًا.
    Yeah, sure, but from that height the fall couldn't possible have produced a velocity to do that. Open Subtitles أجل ، بالتأكيد ، لكن من هذا الإرتفاع السقوط لم يكن لينتج سرعة تفعل هذا
    The Mission heard many accounts of NGO workers, doctors, ambulance drivers, journalists, human rights monitors, who, at the height of the military operations, risked their lives to be of service to people in need. UN فقد استمعت البعثة إلى عدة شهادات عن عاملين في منظمات غير حكومية وأطباء وسائقي سيارات إسعاف وصحفيين ومراقبين لحقوق الإنسان خاطروا بأرواحهم، في أوج العمليات العسكرية، في سبيل خدمة السكان المحتاجين.
    In the perfect human form, arm span equals height. Open Subtitles في الشكلِ الإنسانيِ المثاليِ، إرتفاع نظائرِ مدى ذراعِ.
    Average height, weight and build. This is your best? Open Subtitles طوله متوسطه, وزنه متوسط هذا أفضل ما عندك؟
    It says they're probably very small, like my height, because as their brains develop, there was no use for physical development. Open Subtitles يقول أنّهم ربّما كانوا صغار جدًّا فى مثل طولي لأنّهم متطوّرو العقول لذا فلم يكنّ هناك استخدام للنّموّ الجسديّ
    You found a stranger-- that guy-- who's about your height and weight, you paid cash for his ticket from San Francisco to D.C., same day and time as your flight. Open Subtitles رجل تقريبا نفس طولك و وزنك دفعت نقدا ثمن تذكرته من سان فرانسيسكو إلى العاصمة نفس يوم و وقت رحلتك
    Information centres have partly been equipped with desks whose height can be adjusted as well as assistive listening systems. UN وقد زُودت مراكز المعلومات جزئياً بمكاتب للجلوس عليها يمكن تعديل ارتفاعها كما زُودت بنظم تساعد على الاستماع.
    A single minimum tree height value between 2 and 5 metres. UN (ج) ارتفاع أدنى وحيد للشجرة يتراوح بين 2 و5 أمتار.
    The candle shall be replaced when having a height of less than 80 mm. UN ويتعيّن استبدال الشمعة عندما يصبح طولها أقل من 80 مم.
    The school is in a three-storey building, within a compound enclosed by a wall approximately three metres high, and is entered through a gate of similar height. UN وتقع في مبنى من ثلاثة طوابق داخل مجمّع يحيط به جدار ارتفاعه ثلاثة أمتار تقريبا، ويولج إليه عبر بوابة من الارتفاع نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus