"مشرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • Supervisor
        
    • Musharraf
        
    • honorable
        
    • leader
        
    • honourable
        
    • super
        
    • Superintendent
        
    • overseer
        
    • supervisory
        
    • honorably
        
    • supervising
        
    • supervised
        
    • supervisors
        
    • resident
        
    • RA
        
    The team will be multi-functional and comprised of one generator mechanic, one water sanitation or construction Supervisor. UN وسيكون الفريق متعدد الوظائف ويضم ميكانيكي مولدات واحدا، وأخصائي تنقية مياه أو مشرف إنشاءات واحدا.
    One new Mail Assistant to act as a Mail and Pouch Supervisor UN مساعد جديد لشؤون البريد للعمل بصفة مشرف على شؤون البريد والحقيبة
    I just got a call from the CDCR Supervisor. Open Subtitles لقد وصلني إتصال من مشرف الإصلاحيات وإعادة التأهيل
    It was also a major point of contention with General Musharraf. UN وكان هذا الإعلان أيضاً نقطة خلاف رئيسية مع الجنرال مشرف.
    President Pervez Musharraf has offered important ideas that have resonated with the Kashmiri people, who must be involved in the process. UN لقد طرح الرئيس برويز مشرف أفكارا هامة لقيت ارتياحا لدى شعب كشمير الذي ينبغي أن يكون شريكا في العملية.
    I have to deny an honorable act... aimed at protecting the loss of dignity... and pretend I'm a fool. Open Subtitles أن أتنكر لفعل مشرف قمت به.. من أجل أن أحفظ ماء وجهي. ومن ثم أدّعي أنني مخبول.
    However, the Mission provides a meal allowance of $6.74 per day per guard and $9.70 per day per Supervisor. UN لكن البعثة تقدم بدلاً للوجبات قدره 6.74 دولارات في اليوم لكل حارس، وبدلاً للوجبات قدره 9.70 دولارات في اليوم لكل مشرف.
    Storekeeper Supervisor, Regular Maintenance and Quick Response Units UN مشرف وحدات الصيانة الدورية والاستجابة السريعة
    The kit also contains a guiding booklet and it is provided free of charge to every Supervisor for the prevention of sexual harassment. UN كما تشتمل المجموعة على كتيب توجيهي ويقدم مجاناً لكل مشرف مكلف بمنع التحرش الجنسي.
    One suitable and experienced international communications assets management Supervisor and one international inventory officer is required. UN والمطلوب هو تعيين موظف دولي مناسب من ذوي الخبرة في وظيفة مشرف على إدارة تجهيزات الاتصالات وموظف دولي في وظيفة موظف جرد.
    Any Supervisor who breaches this will be held accountable under the relevant staff rules and disciplinary procedures. UN ويخضع أي مشرف يخل بذلك للمساءلة بموجب النظام الإداري للموظفين والإجراءات التأديبية ذات الصلة.
    1981-1983 Technical Supervisor in Saudi National Commission for UNESCO. UN 1981-1983 مشرف فني في اللجنة الوطنية السعودية لليونسكو.
    Pakistani President Musharraf also has stated that A.Q. Kahn and his network provided sensitive centrifuge technology to North Korea. UN وقد قال أيضاً برفيز مشرف رئيس باكستان إن عبد القدير خان وشبكته قد وفّرا لكوريا الشمالية تكنولوجيا حساسة للطرد المركزي.
    Other informed sources said that Ms. Bhutto seemed equally stunned by General Musharraf's reaction. UN وأفادت مصادر مطلعة أخرى بأن السيدة بوتو بدت مندهشة بنفس القدر إزاء ردّ فعل الجنرال مشرف.
    General Musharraf explained the decision as necessary to contain the rise in extremist violence. UN وبرر الجنرال مشرف هذا القرار بأنه ضروري لاحتواء ارتفاع معدل العنف الناجم عن التطرف.
    General Musharraf believed that the Court was going to rule against him. UN فقد اعتقد الجنرال مشرف أن المحكمة كانت ستصدر حكماً ضده.
    Both were from the PML-Q party and were General Musharraf's close allies. UN وينتميان إلى حزب الرابطة الإسلامية الباكستانية الذي كان من الحلفاء المقربين من اللواء مشرف.
    Très honorable 1992 avec Felicitations du Jury UN تقدير مشرف جدا، 1992، مع تهنئة لجنة المناقشة
    Libyan, suspected Al-Qaida leader of operations; alleged mastermind of two assassination attempts on Musharraf. UN وهو ليبي يشتبه في أنه قائد عمليات القاعدة؛ ويزعم أنه العقل المدبر لمحاولتين لاغتيال مشرف.
    Is an honourable and peaceful solution for Jerusalem conceivable? Yes, it is. UN هل يمكن تصور حل مشرف وسلمي لمسألة القدس؟ نعم.
    Just got the key to his condo from the building super. Open Subtitles لقد اخذت للتو مفتاح شقته من مشرف البنايه
    There are two female Assistant Superintendent one of whom is responsible for the Family Squad. UN وهناك امرأتان تشغلان وظيفة مساعد مشرف إحداهن مسؤولة عن فرقة الأسرة.
    6. Since 1 July 1999, there has been only one oil overseer in the service of the Iraq Programme. UN ٦ - ومنذ ١ تموز/يوليه ١٩٩٩، لم يبق سوى مشرف واحد على النفط في خدمة برنامج العراق.
    Prevention, Department of Justice Mr. Daniel Wright supervisory Special Agent, Federal Bureau of Investigation, UN السيد دانييل رايت مشرف خاص، مكتب التحقيقات الفدرالي، وزارة العدل
    Yeah, and I served honorably as a U.N. interpreter. Open Subtitles نعم , وأنا خدمت بشكل مشرف كمترجم في الأمم المتحدة
    1996-2000 Director, Landgericht Duisburg, Presiding Judge of Criminal Division of Appeal, supervising the judiciary of seven municipality courts. UN مدير Landgericht Duisburg، قاض رئيس في شعبة الاستئناف الجنائية، مشرف على الهيئة القضائية لسبع محاكم بلدية.
    During the past thirty years, I supervised tens of master and P.H.D thesis at different Iraqi Universities. UN الإشراف على رسائل الماجستير والدكتوراه في القانون مشرف على عشرات رسائل الدكتوراة والماجستير في مختلف الجامعات العراقية.
    An intensive training course for 13 school supervisors was conducted to improve their supervisory and managerial skills. UN وتم تنظيم دورة تدريبية مكثفة حضرها ١٣ مشرف مدرسي، لتحسين مهاراتهم الاشرافية والادارية.
    Wouldn't it be better for her to start fresh with another resident? Open Subtitles ألن يكون أفضل لها أن تبدأ من جديد مع مشرف آخر؟
    How do think I got "RA of the Year"? Open Subtitles كيف ظننت أني حصل على مشرف السكن للسنة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus