"hire" - Traduction Anglais en Arabe

    • استئجار
        
    • توظيف
        
    • الاستئجار
        
    • تعيين
        
    • بتوظيف
        
    • توظف
        
    • تستأجر
        
    • بتعيين
        
    • لاستئجار
        
    • تأجير
        
    • إستئجار
        
    • أوظف
        
    • أستأجر
        
    • نستأجر
        
    • التوظيف
        
    This additional funding will enable the province to hire an additional lawyer to provide family law legal aid services. UN وسيمكِّن هذا التمويل الإضافي المقاطعة من استئجار محامٍ إضافي لتقديم خدمات المعونة القانونية إلى الأسر المحتاجة إليها.
    The Government was free to hire consultants to draft its report, which nevertheless remained under its responsibility. UN وأضافت أن الحكومة حرة في استئجار مستشارين لصياغة تقريرها، الذي، رغم ذلك، يظل تحت مسؤوليتها.
    It also launched an experienced hire program in 2008 to promote the employment of persons with severe disabilities in public positions. UN وأطلقت أيضاً برنامج توظيف على أساس الخبرة في عام 2008 لتعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقات الشديدة في مناصب عامة.
    We must find ways to allow him to hire the people he needs and get them on board immediately, not months from now. UN ويجب علينا أن نجد السبل لتمكينه من توظيف الناس الذين يحتاج إليهم، والاستفادة من خدماتهم فورا، وليس بعد أشهر من الآن.
    These changes have resulted in additional requirements for hire costs and insurance. UN ونجم عن هذه التغييرات احتياجات إضافية فيما يتعلق بتكاليف الاستئجار والتأمين.
    This is compounded by a mismatch between graduates' qualifications and the skills needed by sectors seeking to hire. UN ويضاعف من ذلك وجود عدم تماثل بين مؤهلات الخريجين والمهارات التي تحتاجها القطاعات الراغبة في تعيين الخريجين.
    It should hire qualified and competent individuals while respecting the principles of geographical distribution and gender parity. UN وينبغي أن تقوم بتوظيف أفراد مؤهلين وأكفاء، مع احترامها لمبادئ التوزيع الجغرافي والمساواة بين الجنسين.
    How can a fixer for hire derail a grand jury? Open Subtitles كيف يمكن للمثبت ل استئجار ديرايل هيئة المحلفين الكبرى؟
    Well, the organizations who hire me call me Mr. Green. Open Subtitles حسنا، ومنظمات الذين استئجار لي دعوة لي السيد الأخضر.
    And since every other magician despises Syd, they're not gonna hire me. Open Subtitles ولأن كل الساحر الآخر يحتقر سيد، أنها ليست ستعمل استئجار لي.
    An employer who refuses to hire a woman in these categories must inform her in writing of the reasons. UN وفي حال رفض توظيف المرأة لأسباب كهذه فإنه يتعين على صاحب العمل إطلاعها على أسباب الرفض خطيا.
    A refusal to hire may be appealed in court. UN ويمكن الطعن في رفض توظيف امرأة أمام المحكمة.
    I can still afford to hire a team of lawyers. Open Subtitles لا يزال يمكنني تحمل ل توظيف فريق من المحامين.
    As per terms of contract, included in base hire cost UN يكـون التأميـن وفقا لشروط العقـــد، مشـــمولا بتكلفــة الاستئجار اﻷساسية
    The Royal Court, when sitting as a civil court, deals with all civil matters including hire purchase, adoption and divorce. UN وعندما تنعقد المحكمة الملكية بوصفها محكمة مدنية، فإنها تتصدى لكافة المسائل المدنية بما فيها الاستئجار والشراء والتبني والطلاق.
    The fastest way to achieve the necessary reform is to hire a professional management team to run FDA. UN ويتمثل أسرع الطرق لتحقيق الإصلاحات الضرورية في تعيين فريق إدارة من الفنيين لإدارة هيئة التنمية الحرجية.
    Friends don't hire men to rape and kidnap me. Open Subtitles الأصدقاء لا يقوموا بتوظيف رجال لإختطافي و إغتصابي
    Mostly because that field would never hire someone like you. Open Subtitles في الغالب لأن أي شركة لن توظف أحداً مثلكِ
    Molly was authorized to hire consultants... to test the system. Open Subtitles مولى,مصرح لها بأن تستأجر أى مستشارين لإختبار نظام الأمن
    I didn't hire a publicity agent. They just showed up! Open Subtitles لم أقم بتعيين وكيل دعاية لقد ظهروا من العدم
    The cost estimates provided for the hire of three helicopters. UN فشملت تقديرات التكاليف المبلغ اللازم لاستئجار ثلاث طائرات هليكوبتر.
    I was rented out to anyone who wanted to hire me. Open Subtitles كان يقوم بتأجيري لأي شخص يريد تأجير أحصنة لأي سبب
    Who else had contacts in Mongolia could hack the HALO fail-safe and hire a surfer as an assassin? Open Subtitles من غيركِ لديه إتصالات فى منغوليا ولديه معلومات عن القائمه ويستطيع إستئجار متزلج لبقوم بجرائم قتل
    I had to hire two people just to deal with it. Open Subtitles وهناك مراجعة الأوراق كان علي أن أوظف شخصين ليتعاملو معها
    I wouldn't hire anyone over thirty for that job. It's a killer. Open Subtitles لا أريد أن أستأجر أحد يتجاوز الـ30 لهذه الوظيفة إنها قاتلة
    Really, Sofia? You think we can just hire someone to play my aunt? Open Subtitles تعتقيدين بأنه يمكننا فقط أن نستأجر شخص ما لأمثل معه دور عمتي؟
    As a result, Petromin instructed its recruitment agent in Manila to hire 17 replacements. UN وكنتيجة لذلك، أوعزت بترومين إلى وكيل التوظيف الذي تتعامل معه في مانيلا باستئجار 17 عاملاً بديلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus