"if you want" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا كنت تريد
        
    • إذا أردت
        
    • إن أردت
        
    • لو أردت
        
    • اذا اردت
        
    • إذا أردتِ
        
    • إن كنت تريد
        
    • إذا تُريدُ
        
    • اذا كنت تريد
        
    • إن أردتِ
        
    • إذا تريد
        
    • إذا كنت ترغب
        
    • إذا أردتي
        
    • إن شئت
        
    • ان كنت تريد
        
    if you want me to hug you and tell you that I'm donating my bone marrow now, Open Subtitles إذا كنت تريد مني أن عناق لكم واقول لكم أنني التبرع بلدي نخاع العظام الآن،
    if you want to play little orphan Annie, we won't stop you. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تلعب قليلا اليتيم آني، ولن نوقف لك.
    if you want to wake up, press this chime bell. Open Subtitles إذا أردت أن تستيقظ، اضغط على جرس التناغم هذا.
    I'd have to talk to Ghost, but I think we can help you out if you want it. Open Subtitles . سينبغى علىّ التحدث إلى جوست ولكن أفكر أننا نستطيع مساعدتك . فى الخارج إذا أردت
    Some fresh clothes. You can clean up if you want. Open Subtitles هذه بعض الملابس الجديدة تستطيع تنظيف نفسك إن أردت
    Better hurry if you want to catch that train. Open Subtitles من الأفضل أن تُسرع لو أردت اللحاق بالقطار.
    I'm also here if you want to talk about stuff. Open Subtitles انا ايضا هنا اذا اردت التحدث عن بعض الامور
    You know, you could come with me if you want to. Open Subtitles أنت تعرف، هل يمكن أن تأتي معي إذا كنت تريد.
    We can go on that camping trip then if you want. Open Subtitles يمكننا أن نذهب في رحلة تخييم ثم إذا كنت تريد.
    if you want to go in and pay your respects, Open Subtitles إذا كنت تريد أن تذهب في والعزاء الخاص بك،
    Now, if you want to step away from this, I'll understand. Open Subtitles الآن إذا أردت الخروج من هذا الأمر فأنا متفهم الأمر
    That seat on the couch is yours if you want it. Open Subtitles ذلك المقعد الذي على الأريكة هو لك إذا أردت ذلك
    if you want something done right, you do it yourself, eh? Open Subtitles ‫إذا أردت فعل شيء بالطريقة الصحيحة ‫فعليك فعله بنفسك، صحيح؟
    By all means, but if you want the most from the experience, Open Subtitles طبعًا. لكن إن أردت خوض أغلب التجربة فأقترح أن تتغذّى عليّ.
    There's raisin balls in the kitchen, if you want them. Open Subtitles .هناك كرات الزبيب في المطبخ .إن أردت بعضاً منها
    if you want to stop her from talking, you'll have to find another way, because I let her go. Open Subtitles وأنا لن أفعلها لو أردت منعها من التحدث سوف يتحتم عليك إيجاد طريقة أخرى لأنني تركتها ترحل
    if you want sex, you're gonna have to learn to romance me. Open Subtitles اذا اردت النوم معي ,عليك ان تتعلم ان تكون رومنسي معي
    if you want us to bring dates, we're bringing dates. Open Subtitles إذا أردتِ منا أن ندعوة فتيات، فسوف نفعل ذلك.
    You can smoke pot if you want, my love. Open Subtitles إن كنت تريد تدخين الحشيش، يمكنك فعل ذلك.
    Sir, if you want to help working families, this is not it. Open Subtitles سيدي إذا تُريدُ المُسَاعَدَة حول فاتورة العوائل، لن تكون هذه الوسيلة.
    if you want to catch the end, be sure to tune in on time because it won't last long. Open Subtitles اذا كنت تريد مشاهدة النهاية عليك الانضمام لنا في نفس التوقيت غدا لأن المباراة لن تستمر طويلاً.
    And after I'm done being grounded, if you want to do something that's not lame, like watch basketball or whatever, Open Subtitles وبعدما ينتهي حرماني من الخروج إن أردتِ فعل شيء ليس لئيماً مثل مشاهدة كرة السلة أو ما شابه
    if you want me to persuade the police to abort, Open Subtitles إذا تريد مني إقناع الشرطة بالتراجع أو إلغاء المهمة
    Amanda you got to start working on your stubbornness if you want to be a part of the team. Open Subtitles أماندا عليك أن بدء العمل على العناد الخاص بك إذا كنت ترغب أن يكون جزءا من الفريق.
    'Cos we can show you real Berlin, if you want to. Open Subtitles , لأنه يمكننا أن نريك برلين الحقيقية إذا أردتي ذلك
    if you want this job, you make an exception. Open Subtitles إن شئت هذه الوظيفة، فإنك ستقوم بعمل استثناءات
    No, no, but if you want one, you can have one. Open Subtitles لا ، لكن ان كنت تريد واحدة يمكنك اخذ واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus