"in chapter ii" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الفصل الثاني
        
    • وفي الفصل الثاني
        
    • من الفصل الثاني
        
    • في الباب الثاني
        
    • في الفصل ثانيا
        
    • في الفرع الثاني
        
    • في الفصل الأول
        
    • ضمن الفصل الثاني
        
    • ويتضمن الفصل الثاني
        
    • ويجمل الفصل الثاني
        
    This action on the Committee's part is described in chapter II of the present report, dealing with preventive measures. UN ويرد في الفصل الثاني من هذا التقرير، الذي يعالج مسألة التدابير الوقائية، وصفا لهذا اﻹجراء المتخذ من جانب اللجنة.
    This action on the Committee's part is described in chapter II of the present report, dealing with preventive measures. UN ويرد في الفصل الثاني من هذا التقرير، الذي يعالج مسألة التدابير الوقائية، وصف لهذا اﻹجراء المتخذ من جانب اللجنة.
    The outcome is presented in chapter II of the report. UN وتعرض نتائج تلك الحلقة في الفصل الثاني من التقرير.
    Some of this evidence is briefly described in chapter II below. UN ويرد وصف موجز لبعض هذه الشواهد في الفصل الثاني أدناه.
    Relevant observations of the Committee can be found in chapter II below under income sections 2 and 3. UN وترد ملاحظات اللجنة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني أدناه تحت بابي اﻹيرادات ٢ و ٣.
    The chapter, therefore, aims to provide a more focused diagnosis of the problem, before proposing alternatives to improve the process in chapter II. UN ولذلك فإن هذا الفصل يهدف إلى تشخيص المشكلة على نحو أكثر تركيزا قبل أن تقترح في الفصل الثاني بدائل لتحسين العملية.
    The implementation of the current programme budget is being monitored closely as explained in chapter II of this document. UN ويجري رصد تنفيذ الميزانية البرنامجية الحالية عن كثب كما جاء شرحه في الفصل الثاني من هذه الوثيقة.
    However, in this context, comments made in the section on religious groups in chapter II should also be taken into account. UN غير أنه ينبغي مراعاة التعليقات المقدمة في هذا السياق في الفرع الذي يعالج مسألة الطوائف الدينية في الفصل الثاني.
    A draft decision recording the status of ratification is set out as decision XXII/[AA] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. UN ويرد مشروع مقرر بشأن حالة التصديق بوصفه المقرر 22/ [ألف ألف] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro 22/3.
    A draft decision on the matter can be found as decision XXII/[FF] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. UN ويرد مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع بوصفه المقرر 22/[واو واو] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3.
    The rules pertaining to attribution of conduct to an international organization are set forth in chapter II. UN وترد في الفصل الثاني القواعد المتصلة بإسناد التصرف للمنظمة الدولية.
    3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. UN 3 - وأحاط المكتب علما بكل المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة.
    We highlighted in chapter II of this report the impact on the control environment of the difficult operational conditions under which UNRWA operates. UN وأبرزنا في الفصل الثاني من هذا التقرير أثر الظروف التشغيلية الصعبة التي تعمل فيها الأونروا على بيئة الرقابة.
    Based on our sample testing in chapter II of this report, we are concerned that the operational conditions that exist in Gaza place a heightened risk on the proper functioning of certain internal controls. UN وبناء على اختبار العينات الوارد في الفصل الثاني من هذا التقرير، يساورنا القلق من أن الظروف التشغيلية القائمة في غزة تزيد من المخاطر التي يتعرض لها التنفيذ السليم لضوابط داخلية معينة.
    Based on our sample testing in chapter II of this report, we are concerned that the operational conditions that exist in Gaza place a heightened risk on the proper functioning of certain internal controls. UN وبناء على اختبار العينات الوارد في الفصل الثاني من هذا التقرير، يساورنا القلق من أن الظروف التشغيلية القائمة في غزة تزيد من المخاطر التي يتعرض لها التنفيذ السليم لضوابط داخلية معينة.
    Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. UN وترد معظم التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. UN وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي.
    Recommendations made during the interactive dialogue are found in chapter II of the present report. UN وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي.
    Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in chapter II of the present report. UN وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدِّمت في أثناء الحوار التفاعلي.
    in chapter II, the Special Rapporteur looks at custodial violence against women. In chapter III, she examines violence against refugee and internally displaced women. UN وفي الفصل الثاني تبحث المقررة الخاصة مسألة العنف ضد المرأة أثناء احتجازها، بينما تبحث في الفصل الثالث العنف ضد اللاجئات والمشردات داخليا.
    Information provided on other action taken by the Board is contained in chapter II, paragraph 13, of the report. UN وترد المعلومات المقدمة عن الإجراءات الأخرى التي اتخذها المجلس في الفقرة 13 من الفصل الثاني من التقرير.
    The draft decision is set out in chapter II of the present report. UN ويرد مشروع المقرر في الباب الثاني من التقرير الحالي.
    Detailed summaries of trial activity are provided in chapter II above. UN وترد موجزات تفصيلية لنشاط المحاكمات في الفصل ثانيا أعلاه.
    Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. UN وترد التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXIII/[B] in chapter II of document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرَّر بشأن هذا البند لتنظر فيه الأطراف، وهو على غرار مشروع المقرَّر 23/[باء] الوارد في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    The report also describes, in chapter II, the Special Rapporteur's activities between August 2009 and February 2010, including country visits conducted during this period. UN ويصف التقرير أيضاً ضمن الفصل الثاني الأنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة في الفترة بين آب/أغسطس 2009 وشباط/فبراير 2010 بما فيها الزيارات القطرية التي أجرتها خلال تلك الفترة.
    Such an examination was made during the Committee's hearings and is reflected in chapter II of the present report. UN وقد تمت هذه الدراســة فــي أثنــاء جلسات الاستماع التي عقدتها اللجنة، ويتضمن الفصل الثاني من هذا التقرير انعكاسا لها.
    5. in chapter II of the Programme of Action of the World Summit for Social Development, a strategy for the eradication of poverty is outlined, containing suggestions for priority action at the national level as well as supporting activities at the international level. UN ٥ - ويجمل الفصل الثاني في برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية استراتيجية للقضاء على الفقر، ويتضمن مقترحات بإجراءات ذات أولوية على الصعيد الوطني وأنشطة داعمة ملائمة على الصعيد الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus