It's kind of sweet. A bit like a sailor's ass, isn't it? | Open Subtitles | انه حالي نوعًا ما مشابه لمؤخرة البحَار , أليس كذلك ؟ |
This is about the dishes I left in the sink, isn't it? | Open Subtitles | هذا بسبب الأطباق التي تركتها في الحوض ، أليس كذلك ؟ |
Almost a shame to get rid of all this stuff, isn't it? | Open Subtitles | من المخجل أن نتخلص من كل هذه الأغراض، أليس كذلك ؟ |
Holding onto power is more important to you, isn't it? | Open Subtitles | المحافظة على السلطة هو الأهم , اليس كذلك ؟ |
But isn't it true that this machine's programmed path could be disrupted? | Open Subtitles | لكن أليس صحيح بأن برمجة هذه الآلة من الممكن أن تتعطل؟ |
Yeah,'cause it's just breezy around here right now, isn't it? | Open Subtitles | نعم ، لأن الأجواء منعشة الآن ، أليس كذلك ؟ |
I bet this is your your definition of fun, isn't it? | Open Subtitles | أخمن أن هذا هو تعريفك للمرح ، أليس كذلك ؟ |
"A woman speaks only when the man does something wrong, isn't it?" | Open Subtitles | المرأة تتكلم فقط عندما يرتكب الرجل خطأ ، أليس كذلك ؟ |
Well, it's time you grew up and faced facts, isn't it? | Open Subtitles | حسنا, إنه وقت النضوج و مواجهة الحقائق, أليس كذلك ؟ |
It is you who plays that beautiful music, isn't it? | Open Subtitles | أنت الذي تعزف تلك الموسيقى الجملية أليس كذلك ؟ |
That's my money right there in that red bag, isn't it? | Open Subtitles | هذه نقودي الملقاة هناك فى الحقيبة الحمراء، أليس كذلك ؟ |
I mean, after all, it's my ruddy life, isn't it? | Open Subtitles | أقصد أنه بعد كل حياتي البائسة أليس كذلك ؟ |
It's a lovely old thing. isn't it? Well, well, well. | Open Subtitles | انها قديمة و جميلة, أليس كذلك حسنا, حسنا, حسنا |
That's a cigarette filter, which is your signature, isn't it? | Open Subtitles | إنه فلتر سيجارة والذي هو توقيعك أليس كذلك ؟ |
Not bad, Sammy. Kind of like riding a bike, isn't it ? | Open Subtitles | ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك |
This is some kind of birthday celebration, isn't it? | Open Subtitles | هذا غالباً إحتفال عيد ميلادكِ أليس كذلك ؟ |
It's a magical replica of the real house, isn't it? | Open Subtitles | إنه مكان سحري للمنزل الحقيقي ، أليس كذلك ؟ |
He's a new teacher, that's why. isn't it, Paul? | Open Subtitles | هو معلّم جديد، هذاهو السبب اليس كذلك بول |
Oh, that's right, blame me! It's my fault, isn't it? | Open Subtitles | صحيح القي باللوم علي انا السبب في هذا ايضا |
isn't it a prerequisite for the college you want? | Open Subtitles | أليس هذا شرطاً أساسياً لدخول الجامعة التي تريدها؟ |
isn't it better to fart among those who stink? | Open Subtitles | أليس من الأفضل الضراط عبر هذا المتعفن. ؟ |
Managing these women, it's a... it's a fine art isn't it? | Open Subtitles | .إدارةالنسوة,إنها. إنها لعملٌ راقٍ, أليست كذلك ؟ |
The purpose of fighting is defeating your enemies, isn't it? | Open Subtitles | الهدف من الحرب هو هزيمة أعدائك، أليس ذلك صحيحا؟ |
It's a shame I can't remember, isn't it, Sprout, huh? | Open Subtitles | انه لمخزي ان لا اتذكر اليس هذا الكرنب الصغير |
Then tell me I'm being a bitch. Go on. That's what you really wanna say, isn't it? | Open Subtitles | اذن اخبرني اني اصبحت عاهرة هيا هذا ما تريد ان تقوله صح |
Given the five-week end date, isn't it the perfect opportunity to consider this an experiment and collect data on our compatibility? | Open Subtitles | نظرا لتاريخ انتهاء مدة خمسة أسابيع، ليس هو فرصة مثالية للنظر في هذه التجربة وجمع البيانات عن التوافق لدينا؟ |
isn't it hard being the only woman on the team? | Open Subtitles | أليس الأمر صعبا أن تكوني المرأة الوحيدة في الفريق؟ |
It's good to see, er, things through other people's eyes, isn't it? | Open Subtitles | من الجيد رؤية الأشياء من منظور أشخاص آخرين ، أليسَ كذلك ؟ |
isn't it something what the higher positions use the most? | Open Subtitles | أليس هو التعبير الأكثر استخداماً من قبل المناصب العُليا؟ |
isn't it time one of you told me the truth? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لواحدة منكم أن تقول لي الحقيقة؟ |
This is the White House without Mays Gilliam. Peaceful, isn't it? | Open Subtitles | هذا هو ألبيت ألأبيض بدون ميز جيليم ,هادىء أليس كذالك |