I'll let you know as soon as I hear something. | Open Subtitles | أنا سوف تتيح لك معرفة بأسرع ما أسمع شيئا. |
I let you go and... you escape the inevitable punishment that will descend on your heads when Commissioner Loeb hears of your failure. | Open Subtitles | أنا السماح لك بالرحيل، ويمكنك الهروب من العقاب حتمية من شأنها أن ينزل على رؤوسكم عندما يسمع المفوض لوب من فشلك. |
But you're not, because April would never let you do this. | Open Subtitles | ولكن أنت لست، لأن أبريل لن تسمح لك القيام بذلك. |
Why we can't let you marry that fucking Mexican? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع تركك تتزوج بتلك المكسيكية اللعينة؟ |
- I'm a law enforcement officer, I can't let you go. | Open Subtitles | أنا ضابطة إنفاذ قانون لا يمكنني أن أسمح لك بالذهاب |
I bet you'd feel the prize booby today if I had let you invest in that subway scheme. | Open Subtitles | كُنت لأراهن أنك كُنت ستشعر بأنك مُغفل اليوم لو كُنت سمحت لك بالإستثمار في محطة القطار |
As much as I want to, I can't let you do that. | Open Subtitles | بقدر ما أريد أن لا يمكن أن اسمح لك بفعل ذلك |
Let our people go, and we'll let you live. | Open Subtitles | دعونا شعبنا يذهب، ونحن سوف تتيح لك العيش. |
Let our people go, and we'll let you live. | Open Subtitles | دعونا شعبنا يذهب، ونحن سوف تتيح لك العيش. |
Building's not structurally sound, I can't let you in. | Open Subtitles | المبنى ليس ثابتًا لا أستطيع السماح لك بالدخول |
I should have never have let you onto the board. | Open Subtitles | لم ينبغي عليّ السماح لك التواجد في مجلس الأدارة |
Once Hilliard gets his hands on you, he won't let you go for hours, and I was rather hoping to do that myself. | Open Subtitles | مرة واحدة هيليارد يحصل يديه على لك، وقال انه لن تسمح لك أن تذهب لساعات، وكنت أتمنى أن أفعل ذلك بنفسي. |
I'm gonna let you in on a little secret, boys. | Open Subtitles | أنا ستعمل تسمح لك في على سر قليلا والفتيان. |
Couldn't let you build the Barn before I fixed the Aether core. | Open Subtitles | لم يكن بأمكاني تركك تبنين الحظيرة قبل ان اصلح نواة الاثير |
You really think I'm just gonna let you and a bunch of homos steal everything from us? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا أننى مجرد تركك تتيح لك وحفنة من الحقراء سرقة كل شيء منا؟ |
I promise, I won't let you or Dash or Arthur get hooked up in the milk bath again. | Open Subtitles | أعدك، لن أسمح لك أو اندفاعة أو آرثر الحصول على التوصيل في حمام الحليب مرة أخرى. |
You'd never find your way out, even if I let you. | Open Subtitles | لن تعثري قط على طريقك للخروج حتى إذا سمحت لك |
Yeah, I'm not gonna let you disappear this one, my friend. | Open Subtitles | نعم , انا لن اسمح لك باخفاء هذه يا صديقي |
I know, but I couldn't let you break the law. | Open Subtitles | أعلم ذلك, لكن لا يمكن أن أدعك تكسر القانون |
The longer I let you live the more problems you'll cause me. | Open Subtitles | كلما تركتك على قيد الحياة أطول، كلما سببت لي متاعب أكثر. |
I'm surprised that bastard let you on his property, given you're an agent of the government and all. | Open Subtitles | يدهشني أن ذلك الوغد سمح لك بالدخول إلى ملكيته بما أنك عميل حكومي وما إلى ذلك |
You know, I never should have let you go in there. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين، لم يكن علي ان أدعكِ تذهبين إلى هناك |
Like, I can't believe he let you up in here. | Open Subtitles | فإنني أكاد لا أصدق أنه يسمح لك بالعمل هنا |
Put the phone down. You can't do that. Jack won't let you. | Open Subtitles | ضع التلفون مكانه لا يمكنك القيام بذلك , جاك لن يدعك |
Hey. I get it. I can't let you do this. | Open Subtitles | إسمعي، أنا أفهم، لا أستطيع السماح لكِ بفعل هذا. |
Well, too bad, the IRS won't let you buy anything of value... | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |