"linger" - Traduction Anglais en Arabe

    • نطيل
        
    • بطيئاً
        
    • التريث
        
    • تتباطئي
        
    • لينجر
        
    • نتباطأ
        
    • يتسكعون
        
    • المسلحون
        
    • تراوح مكانها
        
    The Iraq issue continues to present a major challenge to the United Nations. At this point in time, it is not very productive to linger on the past. UN وتواصل قضية العراق تمثيل تحد كبير للأمم المتحدة، وفي هذا الوقت ليس من المفيد جدا أن نطيل التفكير في الماضي.
    I do not think it is necessary to linger over introducing this draft decision which is before you. UN ولا أعتقد أن من الضروري أن نطيل في عملية تقديم مشروع القرار الموجود أمامكم.
    linger on Open Subtitles أمشي بطيئاً
    "linger" by The Cranberries was playing during our first juicy kiss. Open Subtitles أغنية التريث لكرانبيريس كانت تعزف لحظة قبلتنا الأولى
    You must never linger to discuss a case. Open Subtitles عليكِ ألّا تتباطئي لمناقشة الحالة.
    Oh, what about Zombie or linger? Open Subtitles أيهما نفضل أغنية "زومبي " أو أغنية " لينجر "
    We can linger for a moment to give you some time but only a moment. Open Subtitles نحن يمكن أن نتباطأ للحظة لإعطائك بعض الوقت... للحظة فقط...
    For 10 years, since 9/11, even as our memories continue to be haunted by the horrors of that act -- which made victims of us all -- we realize that those dark elements continue to linger. The hatred continues to fester. Its insidious form continues to mutate. UN لقد ظللنا، على مدى عشر سنوات، منذ هجمات 11 أيلول/سبتمبر، ونحن ندرك أن تلك العناصر الظلامية لا تزال تراوح مكانها. ولئن كانت ذاكرتنا ما فتئت تسكنها أهوال ذلك العمل - الذي كنا جميعاً ضحاياه - فإن الكراهية لا تزال تستشري، ولا تزال أشكالها البشعة تتطور.
    The longer we linger the more time has gone by. Open Subtitles ال يعد نحن نطيل قد ذهب لمزيد من الوقت من قبل.
    Impressive, but let's not linger. Open Subtitles مثير للإعجاب، ولكن دعونا لا نطيل.
    I hope they do not linger. Open Subtitles آمل أن لا نطيل.
    We mustn't linger here. Open Subtitles يجب علينا ألا نطيل هنا
    We shouldn't linger here. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نطيل هنا .
    linger on Open Subtitles أمشي بطيئاً
    linger on Open Subtitles أمشي بطيئاً
    The accent tends to linger. Open Subtitles لهجة تميل إلى التريث.
    I'd rather not linger. Open Subtitles لا أريد التريث
    Go directly to jail, do not pass go, do not linger, don't do anything stupid. Open Subtitles اذهبي مباشرة للسجن, لا تتخطي هذا ولا تتباطئي, ولا تقومي بأي حماقة و(جي.دي), هل هو ممنوع؟
    Fox 13 vice president and general manager Bob linger says the station has been completely vindicated by the ruling... Open Subtitles ضد المحطة استنادا على تشويه الأخبار الـ 13 نائب لرئيس "فوكس" والمدير العام "بوب لينجر" تقول المحطة كانت بالكامل
    - We shouldn't linger. Open Subtitles -يجب ألّا نتباطأ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus