"lying to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكذب
        
    • الكذب على
        
    • أكذب
        
    • تكذبين
        
    • يكذب
        
    • كذبت
        
    • يكذبون
        
    • بالكذب على
        
    • الكذب بالنسبة
        
    • في الكذب
        
    • للكذب
        
    • نكذب
        
    • اكذب
        
    • والكذب
        
    • كذبتي
        
    That's not true, That's a lie. She is lying to you. Open Subtitles ذلك ليس صحيحا , هذهِ كذبة , انها تكذب عليك
    Okay, you may be able to flip cars in the air, but... lying to Mom and Dad? Open Subtitles ربما تكون قادراً على قلب السيارة ف الهواء , ولكن تكذب على أمي وأبي ؟
    Are you aware that lying to a federal agent is a felony? Open Subtitles هل أنت على علم بأن الكذب على عميل فيدرالي يعد جناية؟
    I just don't know if I feel comfortable lying to people. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أشعر بالأرتياح تجاه الكذب على الناس.
    Honestly, I'm relieved he's not here, I'm not lying to him. Open Subtitles بصراحة، أنا مرتاحة أنه ليس هنا، لكي لا أكذب عليه.
    You've been lying to me from the moment I first left Salem. Open Subtitles كنت تكذبين علي من اللحظة التى تركت فيها سايلم لاول مرة
    I'm used to my patients lying to me, not my colleagues. Open Subtitles لقد اعتدت على أن يكذب علىّ مرضاى ، ليس زُملائي
    One-syllable answers. You're either out of breath, or you're lying to me. Open Subtitles إجابة من مقطع واحد إما أن نفسك انقطع أو أنت تكذب
    You've been lying to me about everything since the day we met Open Subtitles كنت تكذب علي حول كل شئ منذ اليوم الذي إلتقينا فيه
    Your aunt said you didn't come! You're lying to me! Open Subtitles خالتك أخبرتني بأنك لم تحضر وها أنت تكذب علي
    Everyone goes through a rebellious stage, but he's making a lot of poor choices lately, lying to me, acting like a dog. Open Subtitles كل شخص يمر من خلال فترة تمرد لكنه كان يفعل الكثير من الخيارات الفقيره مؤخرا الكذب على,تمثيل كا أنه كلب
    lying to a federal agent is not a great career move. Open Subtitles الكذب على عملاء فيدرالين ليست خطوة جيدة في مجال عملك.
    I'm also getting good at lying to my husband. Open Subtitles وبدأت أصبح بارعة أيضاً في الكذب على زوجي
    If Rainer finds out that I've been lying to him all these years, first Tangey and then you he's never going to forgive me, never! Open Subtitles لو عرف رينر أني كنت أكذب عليه في البداية تانجي , و بعدها أنت لن يسامحني أبدا أبدا
    What if we can't? I'm not lying to her. Open Subtitles ماذا لو كنا عاجزين عن حمايتها لن أكذب عليها
    you've been lying to your husband about trying to have children? Open Subtitles لقد كنتِ تكذبين على زوجكِ ، عن امر محاولتكما للانجاب
    DNA evidence of who my father is and who's been lying to me for the past three years. Open Subtitles دليل لتقرير حمض نووي يُثبت هوية والدي الحقيقي ومن كان يكذب علىّ طوال الثلاث سنوات الماضية
    So you think that she's lying to cover for him? Open Subtitles بأنهما كانا على علاقة محرمة أثناء كل تلك الأحداث هل تظنان أنها كذبت لكي تتستر عليه؟
    You don't understand yet, but these people have been lying to you. Open Subtitles أنت لا تفهمين الأمر ، لكن هؤلاء الناس كانوا يكذبون عليك
    - of lying to good people. - Then stop. Open Subtitles ـ بالكذب على الناس الطيبين ـ إذاً، توقفي
    It doesn't explain why you've been lying to me ever since you got back into town. Open Subtitles فإنه لا يفسر لماذا كنت قد الكذب بالنسبة لي من أي وقت مضى منذ كنت حصلت على العودة إلى المدينة.
    - No, I don't. - Why do you keep lying to yourself? Open Subtitles لا , لست كذلك لماذا تستمرين في الكذب علي نفسك ؟
    You know, I just want to say I've forgiven you for lying to me about needing the money for Six Flags... Open Subtitles اتعرفين، انا اريد فقط ان اخبرك انني اسامحك للكذب على بخصوص الرحلة بجدية؟
    You know, sometimes we lie to people so much, we forget that we're also lying to ourselves. Open Subtitles تعرفين ، في بعض الأحيان نكذب كثيراً على الناس وننسى أننا أيضاً نكذب على أنفسنا
    I was lying to him, telling him my mission in Rome was a failure. Open Subtitles كنت اكذب عليه اخبرته بان مهمتي في روما فشلت
    And lying to the irs is definitely illegal. Open Subtitles والكذب على مصلحة الضرائب هو بالتأكيد غير قانوني.
    Will, lying to you was the biggest mistake of my life. Open Subtitles ويل, كذبتي عليك هو اسوأ خطأ في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus