The National Plan for Education for All, developed in 2003, contains detailed activities, programmes and an estimated budget. | UN | وتتضمن الخطة الوطنية لتوفير التعليم للجميع، التي وضعت في عام 2003، أنشطة وبرامج تفصيلية وميزانية تقديرية. |
Impact of the measures contained in the National Plan against child labour | UN | مدى فائدة التدابير الواردة في الخطة الوطنية المتعلقة بمكافحة عمل الأطفال |
These include two publications to assist foster, relative and kinship carers, and research projects that support the National Plan. | UN | وتشمل هذه المبادرات منشورين لمساعدة مقدمي الرعاية من الأهل والأقارب والربائب، ومشاريع البحوث التي تدعم الخطة الوطنية. |
A National Plan on physical activity is in preparation and will include persons with disabilities as a priority group. | UN | وقيد الإعداد الآن خطة وطنية بشأن النشاط البدني وسوف تشمل الأشخاص ذوي الإعاقة باعتبارهم فئة ذات أولوية. |
A joint National Plan to combat child smuggling (2007); | UN | خطة وطنية مشتركة لمكافحة تهريب الأطفال لعام 2007؛ |
That funding was additional to the 68 million euros allocated for positive action under the same National Plan. | UN | وأضيف هذا التمويل إلى مبلغ قدره 68 مليون يورو مخصص لتدابير إيجابية بموجب هذه الخطة الوطنية. |
Several initiatives were undertaken in the English-speaking Caribbean, such as the National Plan for Healthy Ageing in the Bahamas. | UN | واتُّخذت عدة مبادرات في بلدان كاريبية ناطقة بالإنكليزية، مثل الخطة الوطنية للصحة في الشيخوخة، في جزر البهاما. |
Spanish National Plan for land observation: new collaborative production system in Europe | UN | الخطة الوطنية الإسبانية لمراقبة الأرض: نظام إنتاج تعاوني جديد في أوروبا |
Romania was setting up an interdepartmental committee to review the implementation of the National Plan of action. | UN | وستكلف اللجنة المشتركة بين الوزارات التي يجري إنشاؤها حاليا في رومانيا بتقييم تطبيق الخطة الوطنية. |
Launch and dissemination of the National Plan to Reduce Maternal Mortality. | UN | :: بدء تنفيذ الخطة الوطنية لتخفيض معدل وفيات الأمهات ونشرها. |
The Congo created a national committee for coordination, monitoring and evaluation of the National Plan for persons with disabilities. | UN | وأنشأت الكونغو لجنة وطنية لتنسيق الخطة الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة ورصدها وتقييمها. |
The National Plan for the next 28 years is under way. | UN | ويجري العمل حالياً على وضع الخطة الوطنية لفترة الـ 28 عاماً المقبلة. |
A central committee and various work committees have been formed to supplement the eight tasks laid down under the National Plan. | UN | وشُكلت لجنة مركزية ولجان عمل عديدة أخرى لاستكمال المهام الثماني المنصوص عليها في إطار الخطة الوطنية. |
Bolivia further recognized the implementation of the National Plan to combat smuggling and illegal trafficking of migrants. | UN | كما سلّمت بوليفيا بتنفيذ الخطة الوطنية لمكافحة التهريب والاتجار غير الشرعي بالمهاجرين. |
Her Government was committed to implementing a National Plan to combat desertification. | UN | وقد آلت حكومتها على نفسها القيام بتنفيذ خطة وطنية لمكافحة التصحر. |
An intersectoral National Plan was drawn up for the purpose. | UN | وفي هذا النطاق، وُضعت خطة وطنية مشتركة بين القطاعات. |
A 15-year National Plan is targeted at the eradication of narcotic drugs in the country by the year 2014. | UN | وتهدف خطة وطنية على مدى خمس عشرة سنة إلى القضاء على المخدرات في البلاد بحلول عام 2014. |
National Plan for Women in Agriculture and Resource Management | UN | خطة وطنية للمرأة في مجالي الزراعة وإدارة الموارد |
It noted the adoption, in 1999, of the National Plan to improve the situation of women and the increase in the number of women in public service. | UN | ولاحظت اعتماد كازاخستان في عام 1999 للخطة الوطنية لتحسين وضع المرأة وزيادة عدد النساء في قطاع الخدمة العامة. |
Since 1996, the National Plan has been produced along with two sub-regional action plans and Individual Island specific action plans. | UN | ومنذ عام 1996 والخطة الوطنية توضع ومعها خطتا عمل على صعيد المنطقة الفرعية، وخطط عمل محددة لفرادى الجزر. |
This system ensures any punishment for violation of human rights and sets the National Plan for citizen security and increases the capacity of the police. | UN | ويعاقب القضاء الوطني على انتهاك حقوق الإنسان ويعزز الخطط الوطنية لتوفير الأمان للمواطنين وزيادة قدرات الشرطة. |
Egypt welcomed the National Plan on equality and equal opportunities for persons with disabilities. | UN | ورحّبت مصر بالخطة الوطنية لتحقيق المساواة وتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Brazil will soon launch its own National Plan to combat climate change. | UN | وستبدأ البرازيل قريبا في خطتها الوطنية الخاصة بها لمكافحة تغير المناخ. |
International conventions ratified, adoption of laws and of a National Plan | UN | التصديق على اتفاقيات دولية، واعتماد قوانين وخطة وطنية واحدة |
My country, the Republic of Guinea, pursuant to the decisions taken at the World Summit, in 1992 adopted a National Plan for children. | UN | وفي عام 1992، أقرت بلادي، جمهورية غينيا، خطة قومية بشأن الأطفال، وذلك تمشيا مع القرارات التي اتخذتها القمة العالمية. |
States Parties that have developed a National Plan on victim assistance | UN | الدول الأطراف التي وضعت خطط وطنية بشأن مساعدة الضحايا |
3. Seminar on implementation of the National Plan and the child welfare strategy | UN | مدني ندوة إنفاذ الخطة القومية واستراتيجية رعاية الطفولة |
Despite those figures, only seven countries have published a National Plan on these diseases. | UN | وقالت إنه على الرغم من أن هذه الأرقام فإن سبعة بلدان فقط هي التي نشرت خططا وطنية تتعلق بمرض ألزهايمر وما يتصل به من أمراض الخرف. |
A National Plan for the Protection of Street Children and Adolescents was drawn up in 2000. | UN | وفي عام 2000، وضعت الصيغة النهائية لخطة وطنية لحماية الأطفال، أولادا وبناتا، والمراهقين المتشردين. |
2. Resolution No. 422/2003 : National Plan to prevent the introduction of organic-waste-borne plagues and diseases | UN | القرار 422/2003، المخطط الوطني لمنع إدخال الآفات والأمراض الناجمة عن النفايات العضوية |
During 2013, the Government of Sri Lanka committed itself to incorporating more of the Commission's recommendations into the National Plan of Action for the Promotion and Protection of Human Rights. | UN | وخلال عام 2013، التزمت حكومة سري لانكا بإدماج المزيد من توصيات اللجنة في خطة العمل الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |