"now give the floor to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعطي الكلمة الآن
        
    • وأعطي الكلمة الآن
        
    • وأُعطي الكلمة الآن
        
    • أُعطي الكلمة الآن
        
    • والآن أعطي الكلمة
        
    • اﻵن إلى
        
    • سأعطي الكلمة الآن
        
    • الكلمة الآن لممثل
        
    • الكلمة الآن لممثلة
        
    I now give the floor to His Excellency Mr. Abdou Salam Diallo, Permanent Representative of Senegal, who will speak on behalf of the Group of African States. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد عبد السلام ديالو، الممثل الدائم للسنغال، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    I now give the floor to the representative of Belarus, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة الآن لممثل بيلاروس، الذي يود الكلام تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I now give the floor to Mr. Dullas Alahapperuma, Minister of Youth Affairs of Sri Lanka. UN أعطي الكلمة الآن للسيد دولاس آلاهابيروما، وزير الشباب في سري لانكا.
    I now give the floor to His Excellency Secretary-General Ban Ki-moon. UN وأعطي الكلمة الآن لمعالي الأمين العام السيد بان كي مون.
    I now give the floor to Ambassador Mohamed of Kenya. UN وأعطي الكلمة الآن لممثلة كينيا، سعادة السفيرة أمينة محمد.
    I now give the floor to Ambassador Mohamed-Salah Dembri of Algeria. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير الجزائر السيد محمد صالح دمبري.
    I now give the floor to Ms. Sofia Pain, Chief of Intergovernmental Relations and the Promotion of International Activity at the Ministry of Youth of Italy. UN أعطي الكلمة الآن للسيدة صوفيا بين، مديرة العلاقات الحكومية وتعزيز النشاط الدولي في وزارة الشباب في إيطاليا.
    I now give the floor to the Permanent Observer of the European Union. UN أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم للاتحاد الأوروبي.
    The Acting President: I now give the floor to the representative of Afghanistan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لممثل أفغانستان.
    I now give the floor to the representative of the Democratic People's Republic of Korea. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    I now give the floor to the Permanent Representative of the Sudan, who will speak on behalf of the African States. UN أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم للسودان الذي سيتكلم بالنيابة عن الدول الأفريقية.
    I now give the floor to the President of the Security Council, His Excellency Sir Mark Lyall Grant, to introduce the report of the Security Council. UN أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، سعادة السير مارك ليال غرانت، كي يعرض تقرير مجلس الأمن.
    I now give the floor to the representative of Gabon on a point of order. UN أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم لغابون بشأن نقطة نظامية.
    I now give the floor to His Excellency Valentin Rybakov, Assistant to the President of Belarus on Foreign Policy. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فالنتين ريباكوف، مساعد رئيس بيلاروس للسياسة الخارجية.
    I now give the floor to Ambassador Wibisono, who will speak on behalf of the Group of 21. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير ويبيسونو الذي سيتحدث بالنيابة عن مجموعة ال21، أدعو السيد ويبيسونو إلى الحديث.
    I now give the floor to the representative of Saint Vincent and the Grenadines on a point of order. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل سانت فنسنت وغرينادين لإثارة نقطة نظام.
    I now give the floor to the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela on a point of order. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية لإثارة نقطة نظام.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to representatives wishing to speak in explanation of vote on the resolution just adopt. UN الرئيس: وأعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا للتصويت على القرار المعتمد للتو.
    I now give the floor to Ms. Margaret Chan, Director-General of World Health Organization. UN وأعطي الكلمة الآن للسيدة مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية.
    I now give the floor to representatives wishing to speak in explanation of vote or position before the voting. UN وأعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف قبل التصويت.
    I now give the floor to the representative of the United States of America, Mr. Larson. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية السيد لارسن.
    I now give the floor to the representative of the United Republic of Tanzania, who will speak on behalf of the Group of African States. UN أُعطي الكلمة الآن لممثِّل جمهورية تنزانيا المتحدة، الذي سيتكلَّم بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Mr. Luc Gnacadja, Executive Secretary of the United Nations Convention to Combat Desertification. UN والآن أعطي الكلمة للسيد لوك غناشاجا، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Luo Gan, State Counsellor and Chairman of the delegation of China. UN وأعطي الكلمة اﻵن إلى سعادة السيد ليوغان مستشار الدولة ورئيس وفد الصين.
    I will now give the floor to Ambassador Laura Kennedy. UN سأعطي الكلمة الآن للسفيرة السيدة لورا كينيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus