"now it's" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن هو
        
    • الآن حان
        
    • والآن حان
        
    • الآن الأمر
        
    • الآن هي
        
    • الآن إنه
        
    • الآن انها
        
    • والآن هو
        
    • الآن إنها
        
    • الآن هذا
        
    • الآن أنها
        
    • والآن هي
        
    • الان انه
        
    • الآن أصبح
        
    • الآن أنه
        
    Though right Now it's silent reflection time, and she usually spends that time in the Garden of Deliverance. Open Subtitles برغم أنه الآن هو وقت التفكير الصامت وهي عادة ما تقضي ذلك الوقت في حديقة النجاة
    Oh, she is hot, but Now it's real hot. Open Subtitles أوه، هي مثيرةُ، لكن الآن هو حارُ حقيقيُ.
    Last year she was in Gloucester Avenue. Now it's our turn. Open Subtitles كانت العام الماضي في جادة غلوستر و الآن حان دورنا
    Did a little recon, but Now it's time for the real work. Open Subtitles لقد قمتُ ببعض الإستطلاعات , لكن الآن حان الوقت للعمل الحقيقي
    We've ended war, and Now it's time to end starvation. Open Subtitles لقد انتهت الحرب، والآن حان الوقت لوضع حد المجاعة.
    Now it's up to you to bring it to life. Open Subtitles الآن الأمر عائد لكَ بأن تُعيد إحياء هذا الحلم
    Now it's a cesspool that's not worth getting killed over. Open Subtitles الآن هي بالوعة ليست جديرة بأن نضحّي بحيواتنا لأجلها.
    Right now, it's in Mali, but it's headed toward us fast. Open Subtitles الآن هو في مالي ، ولكنه يتجه إلينا، بشكر سريع
    Paige, Kyle died, and Now it's time that you feel it. Open Subtitles بايدج ، كايل مات و الآن هو الوقت لتشعري بذلك
    No, right Now it's rolled up, otherwise it couldn't fly. Open Subtitles لا ، الآن هو ملفوف وإلا لن تستطيع الطيران
    It was exciting till about 2:00 a.M. Now it's just torture. Open Subtitles كان الأمر مثيراً حتّى الثانية صباحاً الآن هو مجرّد تعذيب
    Right Now it's kind of nice just hanging out like this. Open Subtitles الآن هو نوع من لطيف معلقة للتو من هذا القبيل.
    And Now it's time to tell you everything so you understand why. Open Subtitles و الآن , حان الوقت لأخبرك كل شئ حتى تفهم لماذا
    Well, get ready,'cause Now it's time for the first dessert you've had together in three years. Open Subtitles حسنا، والاستعداد، لأنه الآن حان الوقت للحلوى الأولى قد كان لديك معا في ثلاث سنوات.
    But Now it's time to focus on me and clearing me of killing Gordon Murphy before I, too, become a white-haired man. Open Subtitles ولكن الآن حان الوقت للتركيز علي وتبرئة إسمي من تهمة قتل جوردن مورفي قبل أن أصبح أنا رجلاً بشعر أبيض
    Now it's time to move from exercise to live drill. Open Subtitles والآن حان وقت الإنتقال من مرحلة التمرين للتدريب الواقعي
    Now it's up to me to find out who was behind it all and stop them. Open Subtitles الآن الأمر متروك لي لمعرفة الذي كان وراء كل ذلك وقفها.
    Because the bag was here this morning. Now it's not. Open Subtitles لأن الحقيقبة كانت موجودة هناك, الآن هي ليست كذلك
    Well, I think it started out as that, and Now it's just... Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه بدأ هكذا .. و الآن إنه فقط
    Curtis was the only one who knew who the fucking grass was, Now it's just you that won't let it go. Open Subtitles وكان كورتيس واحد فقط علمت من العشب الذي كان سخيف ، الآن انها مجرد لكم أنه لن ندعه يذهب.
    - Eight months of telling him, and Now it's okay. Open Subtitles قضيت 8 اشهر لكي اقنعه بذلك, والآن هو مقتنع
    You have to leave now. It's a top-secret assignment. Open Subtitles عليك أن تغادري الآن إنها مهمة فائقة السرية
    You're down right now. It's not a moment for pride. Open Subtitles ‫أنت في منحة الآن ‫هذا ليس وقتاً مناسباً للكبرياء
    I have every right to be, but right Now it's not about you or me or Tim. Open Subtitles لدي كل الحق في أن يكون، ولكن الآن أنها ليست عنك أو لي أو تيم.
    No, they wanted the thing gone, not handed off, and Now it's turned into a class action, and it's going to trial tomorrow. Open Subtitles لا، يريدون إنهاء الموضوع وليس تركه, والآن هي على وشك التحوّل إلى قضية, و ستذهب إلى المحكمة غداً.
    No, the water would have been warm. Now it's cold Open Subtitles لا , الماء كان سيكون دافئا الان انه بارد
    I had his tape-player fixed, Now it's even louder. Open Subtitles لقد أصلحت له المسجل الآن أصبح صوته مرتفع
    Now, it's gone and taken away me family, me sons. Open Subtitles , الآن , أنه ذهب وأخذ عائلتي بعيدا أبنائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus