"of work for" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمل
        
    • العمل المتعلقة
        
    • العمل لفترة
        
    • العمل لعام
        
    • عملها لعام
        
    • العمل للفترة
        
    • العمل الخاصة
        
    • العمل المتعلق
        
    • العمل الخاص
        
    • ﻷعمال
        
    • العمل المؤقت
        
    • العمل بالنسبة
        
    • عملها للفترة
        
    • العمل لكي
        
    • عملها لفترة
        
    This represents more than one year of work for the Tribunal. UN ويمثل هذا ما يزيد عن عمل سنة من أعمال المحكمة.
    In addition, the report presents the costed programme of work for the independent Evaluation Office, for 2014. UN وإضافة إلى ذلك، يعرض التقرير برنامج عمل مكتب التقييم المستقل لسنة 2014، شاملا تكاليف الأنشطة.
    Programme of work for the session, including other business UN برنامج عمل الدورة، بما في ذلك المسائل الأخرى
    Applications for approval of plans of work for exploration in the form of contracts UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Approves the programme of work for the biennium 2012 - 2013 taking into account the relevant decisions of the Governing Council; UN 1 - يوافق على برنامج العمل لفترة السنتين 2012 - 2013 واضعاً في الاعتبار مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة؛
    Under part II, Programme of work for 2009, for 166 read 164 UN يستعاض عن الرقم 166 بالرقم 164 في إطار الفصل الثاني، برنامج العمل لعام 2009.
    This time-frame had already been foreseen when the Commission drew up its programme of work for 1996. UN وقد تم التفكير بالفعل في هذا اﻹطار الزمني عندما وضعت اللجنة برنامج عملها لعام ١٩٩٦.
    Programme of work for the session, including other business 13 5 UN برنامج عمل الدورة، بما في ذلك المسائل الأخرى 13 5
    Programme of work for the session, including other business UN برنامج عمل الدورة، بما في ذلك المسائل الأخرى
    (i) Approving annually the costed programme of work for the Evaluation Office; UN ' 1` الموافقة سنويا على برنامج عمل مكتب التقييم المحسوب التكاليف؛
    A tentative programme of work for 2013 is also provided since planning for this work will need to begin in 2012. UN ويرد أيضا برنامج عمل مؤقت لعام 2013، نظرا إلى أنه يتعين أن يبدأ التخطيط لهذه الأعمال في عام 2012.
    Comprehensive review of existing Regional Coordination Mechanisms undertaken, including proposals for future modalities of work for the Regional Coordination Mechanisms. UN إجراء استعراض شامل لآليات التنسيق الإقليمية القائمة، بما في ذلك المقترحات المتعلقة بطرائق عمل هذه الآليات في المستقبل.
    (ii) Insecurity, which hindered the implementation of certain programmes of work for projects and caused some losses of equipment. UN ' ٢ ' انعدام اﻷمن الذي عرقل تنفيذ بعض برامج عمل المشاريع وتسبب في اتلاف بعض المعدات.
    The medium-term plan should reflect the areas of work for UNCTAD as agreed by member States at Bangkok. UN فالخطة المتوسطة الأجل ينبغي أن تعكس مجالات عمل الأونكتاد التي اتفقت عليها الدول الأعضاء في بانكوك.
    Programme of work for Executive Board sessions in 2003 UN برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2003
    General Subject to the provisions of the Convention, the following may apply to the Authority for approval of plans of work for exploration: UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Data and information to be submitted for approval of the plan of work for exploration UN البيانات والمعلومات التي يجب أن تقدم من أجل الموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Applications for approval of plans of work for exploration in the form of contracts UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Budget and programme of work for the biennium 2012-2013 UN حاء - الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013
    1.78 In pursuing the objectives of the programme of work for the biennium 2012-2013, the Special Representative will: UN 1-78 ولدى السعي إلى تحقيق أهداف برنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013، ستقوم الممثلة الخاصة بما يلي:
    Today I should like to acquaint the Conference with the draft programme of work for 2010. UN فأنا أود اليوم أن أقدم إلى المؤتمر مشروع برنامج العمل لعام 2010.
    Report of the Joint Inspection Unit for 2009 and programme of work for 2010 UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010
    1. To ensure an efficient, effective and timely delivery of the programme of work for 2009 - 2010 UN 1 - ضمان تنفيذ برنامج العمل للفترة 2009 - 2010 بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية والأداء الناجز.
    It may wish also to discuss the modalities of work for its newly created open-ended working group. UN وقد تود اللجنة أيضاً أن تناقش طرائق العمل الخاصة بفريقها العامل المفتوح العضوية الذي أنشئ حديثاً.
    Working Group on the Programme of work for the Non-Self-Governing Territories UN الفريق العام المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    The programme of work for this subprogramme was informed by the strategy papers for focus areas 2 and 3. UN ويستنير برنامج العمل الخاص بهذا البرنامج الفرعي بأوراق الاستراتيجية الخاصة بمجالي التركيز 2 و3.
    Proposed timetable and organization of work for the third regular UN الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحان لدورة المجلس التنفيذي العادية
    Provisional programme of work for the Second Review Conference. UN برنامج العمل المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الثاني.
    This process, which will increase the complexity of work for the managers of the roster, will require additional staff. UN وستحتاج هذه العملية، التي ستزيد من تعقيد العمل بالنسبة لمدراء القائمة، إلى موظفين إضافيين.
    Effective and efficient delivery by the secretariats of the outputs envisaged under their programmes of work for 2012-2013. UN إنجاز الأمانة للنواتج المتوخاة في برنامج عملها للفترة
    Provision of analytical and historical information on their proceedings with a view to developing appropriate proposals on the methods of work for review by the bodies concerned; UN وتقديم معلومات تحليلية وتاريخية بشأن أعمالهم بهدف وضع مقترحات ملائمة بشأن طرائق العمل لكي تستعرضها الهيئات المعنية؛
    Under this item, the Committee will adopt its agenda with any amendments and agree on the organization of work for the week. UN وتقوم اللجنة، تحت هذا البند، بإقرار جدول أعمالها مع أي تعديلات وتتفق على تنظيم عملها لفترة الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus