Marijuana is not only embraced by the Outcast now. | Open Subtitles | الماريجوانا لا تبنت فقط من قبل المنبوذين الآن. |
I am gonna miss some of those Outcast guys. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال اذهلت بعض هؤلاء الرجال المنبوذين |
Well, I'm not locked up anymore, Outcast, so I don't need to do anything | Open Subtitles | حسناً، لم أعد مسجوناً بعد الآن أيها المنبوذ لذا، أنا لستُ بحاجة لأن أفعل أي شيء |
- It's not true! Oh, I'm afraid it is, Outcast, but you know that already, don't you? | Open Subtitles | أخشى أن الأمر كذلك أيها المنبوذ ولكنك تعلم ذلك بالفعل، ألست كذلك؟ |
Feda became an Outcast in her own society as she is perceived to have been sexually compromised during her two years of detention. | UN | إذ إن فداء أصبحت منبوذة في مجتمعها الذي يرى أنها ربما كانت عرضة لاعتداء جنسي عليها خلال سنتي الاحتجاز. |
It's more of an RD Outcast than anything, but it's actually a project you approved some time back. | Open Subtitles | إنه مشروعاً منبوذاً بعض الشئ ولكنه مشروعاً وافقت عليه أنت منذ مدة |
So, is this where the Outcast losers hang out? | Open Subtitles | لذلك، وهذا هو حيث يتعطل الخاسرين منبوذا من؟ |
♪ We're the Outcast, ou-ou-outcast ♪ ♪ The Outcast ♪ | Open Subtitles | * نحن الأشخاص المنبوذين، المنبوذين * * المنبوذين * |
Well, who brought the satchel with the Berk crest to Outcast island? | Open Subtitles | حسنا, من الذي أحضر الحقيبة إلى جزيرة المنبوذين. |
Well, I had no idea we were going to Outcast island. | Open Subtitles | بالطبع, لم يكن لدي أدنى فكرة أننا سنأتى إلى جزيرة المنبوذين. |
I heard Outcast island is beautiful this time of year. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن جزيرة المنبوذين مكان رائع فى هذا الوقت من السنة. |
We have to find another way onto Outcast island. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجد طريقة أخرى للوصول لجزيرة المنبوذين |
It does that, but also the acacia itself is inedible and poisonous, which is the perfect symbol for a poisonous, Outcast apprentice. | Open Subtitles | لكن أيضاً السنط نفسه غير صالح للأكل و سام و الذي هو رمز مثالي للسم المتدرب المنبوذ |
One minute you're the early shower-taking Outcast, the next you're this normal human being with a love of sunlight and a desire to save lives? | Open Subtitles | في وقت سابق، انت ذلك المنبوذ في الدش والآن، انت هذا الانسان الطبيعي المحب لضوء الشمس ورغبة انقاذ الناس ؟ |
Now, there were 6 kids that were knocked unconscious in that blast, but only one fits the Outcast profile. | Open Subtitles | يوجد 6 اطفال فقدوا الوعى فى الانفجار لكن واحد فقط يناسب وصف المنبوذ |
After the attempted suicide, the woman became an Outcast in her home and community. | UN | وبعد محاولة الانتحار أصبحت المرأة منبوذة في بيتها ومجتمعها المحلي. |
For doing this she has become an Outcast, which means that she receives little or no support from the community. | UN | ولأنها فعلت ذلك فقد أصبحت منبوذة مما يعني أنها لا تتلقّى من المجتمع المحلي سوى دعم قليل أو لا دعم على الإطلاق. |
I too know what it's like to live as an Outcast, outside what passes for polite society, but rarely is. | Open Subtitles | أنا أيضاً أعرف كيف تعيش منبوذاً خارج ما يحدث داخل المجتمع المهذب هذا شيء نادر ما يحدث |
When we're done with him, he'll be more of an Outcast than a seagull at an Adam Sandler movie. | Open Subtitles | عندما ننتهي منه سـ يكون منبوذاً أكثر من طائر النورس في فيلم الممثل آدم ساندلر |
Such grounds can exist if the person is at risk of becoming an Outcast when she returns to her country of origin. | UN | ويمكن أن تتوفر هذه الدواعي إذا كان الشخص معرضا لأن يصبح منبوذا عند عودته لبلده الأصلي. |
Ever since he had been accused of the Lockerbie bombing, Colonel Gaddafi had been a complete Outcast. | Open Subtitles | ،منذ أن تم اتهامه بتفجيرات لوكيربي عاش القذافي منبوذًا بشكل كامل |
No family or status, no right of reproduction, already an Outcast. | Open Subtitles | بلا عائلة أو حالة بلا حق للإنجاب هو منبوذ بالفعل |
Isn't it true that you still feel like an Outcast in that group? | Open Subtitles | اليس صحيحا أنكي تشعرين بأنكي مرفوضة في تلك المجموعة |
Do you really want me to change schools and be the Outcast loner kid, all to move in with the whitest family in America? | Open Subtitles | هل تريديني حقاً من أن أغيّر مدرستي وأن أصبح الطفلة الوحيدة المنبوذة وكل ذلك لأنتقل مع الأكثر عائلة بياضاً في أمريكا؟ |
Mission Outcast accomplished. | Open Subtitles | المهمه المنبوذه انجزت |
You know, dad wasn't the only one in the family who treated me like a fucking Outcast, okay? | Open Subtitles | لم يكن أبي الوحيد في العائلة الذي كان يعاملني كمنبوذ لعين، اتفقنا؟ |
16 years old in three months. An Outcast, shunned by everyone. | Open Subtitles | ابلغ السادسة عشر خلال ثلاث اشهر منبوذه من المجتمع |