Enjoy it,'cause I got nothing else to leave you. | Open Subtitles | أستمتعي به , لانه ليس لدي شيئاً أخر لأعطيك |
- Well, we could go somewhere else, somewhere easier to dig? | Open Subtitles | حسنا , نستطيع الذهاب الى مكان أخر مكان أسهل للحفر؟ |
The extent to which assistance matched the demand and development policies of beneficiaries was another important evaluation criterion. | UN | ورأى أن مدى ملاءَمة المساعدة للطلب والسياسات الإنمائية للمستفيدين هو معيار هام أخر من معايير التقييم. |
We got another agent on your target, play time's over. | Open Subtitles | هناك عميل أخر مهتم بهدفك. وقت اللعب قد أنتهى |
Just remember the last thing you did in life was correct me. | Open Subtitles | فقط تذكري بأن أخر شيء فعلتيه في الحياة كان تصحيح لخطأي |
I can assure you, there are no other children here. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد لك، لا وجود لطفل أخر هُنا |
Whatever money I had then would be enough for us to make a fresh start, somewhere else. | Open Subtitles | أي كان من المال لدي سيكون كافيا لكي نبدا حياة جديدة في مكان ما أخر |
It's a recording of the fire. Where else could it be from? | Open Subtitles | انها تسجلات الحريق من أين مكان أخر يمكننى الحصول عليها ؟ |
That's somebody who's already got his own land and tries to squash everybody else's chance of getting some of their own. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي يملك مسبقا أرضه الخاصه و يحاول سحق فرصه أي شخص أخر يحاول الحصول على بعض منها |
Look, if you hear anything else, do not hesitate to call. | Open Subtitles | انظر, إذا سمعت أي شي أخر, لا تتردد في الإتصال |
Clearly, you busted someone else for the murder of Will Balint. | Open Subtitles | من الجلي, قبضت على شخص أخر لجريمة قتل ويل بالينت |
We can dump someone else in there, maybe this weekend. | Open Subtitles | يمكننا أن نرمي شخصاً أخر هناك,ربما نهاية الأسبوع هذا. |
Mr. Proctor. I have another one of these packages for you. | Open Subtitles | سيد بروكتور , لدى واحد أخر من هذه الطرود لك |
Here's another example of the price you pay for hubris. | Open Subtitles | وهذا مثال أخر على مايمكن أن تفعله بك الغطرسة |
Stay here--I'll scan the area for another way in. | Open Subtitles | سأتفحص المنطقة لأرى إذا كان هناك مدخل أخر |
There's another voice, but it's not on the same wavelength. | Open Subtitles | هنالك صوت أخر لكنه ليس على نفس الطول الموجي |
And another one and the third one with initials, right? | Open Subtitles | وواحد أخر والثالث بالحروف الأولى من الأسم ، صحيح؟ |
Well, by my calculations, the last place anyone's gonna look for us is at the actual fight. | Open Subtitles | حسناً، حسب حساباتي أخر مكان أي أحد قد يبحث به عنا هو مكان المعركة الفعلية |
I was running a sound check, and the last thing I remember was thinking maybe we'd been torpedoed. | Open Subtitles | كُنت أقوم بفحص معدات الصوت و أخر شيء أتذكره هو تفكيري أنة ربما قد أصابنا طوربيد |
Well, i-i-it's hard for me to imagine any other explanation right now. | Open Subtitles | حسنا , من الصعب لي أن أتخيل أي تفسير أخر الان |
Today, the delegates in this Hall must ask themselves one more question. | UN | واليوم، يجب أن يسأل المندوبون في هذه القاعة أنفسهم سؤالا أخر. |
I use a secure browser and the latest firewall protection. | Open Subtitles | أستخدم متصفح مؤمن و أخر إصدار من الجدار الناري |
First of all, she must demand a transfer to a different hotel because she's convinced there are criminals here. | Open Subtitles | قبل كل شيء ، يجب أن تتقدم بطلب النقل لفندق أخر لأنهم مقتنعة بأنه يوجد مجرمين هنا |
The network keeps moving these kids from safe house to safe house until they can get them the new paperwork... black market I.D.s, passports. | Open Subtitles | الشبكة تعمل على أستمرار نقل هؤلاء الأطفال من بيت آمن الي أخر الي أن يتمكنوا من الحصول لهم على معاملات ورقية جديدة |
It'd be almost disrespectful not to grant him his final wish. | Open Subtitles | سيكون عمل قليلي الاحترام ان لم نحقق له أخر امنياته |
I'll wait till the very last second before I activate the venom. | Open Subtitles | سأنتظر لحد أخر لحظة قبل ان اقوم بتفعيل السم |
It delayed the application to the Special Committee by seven years. | UN | وهو ما أخر لسبع سنوات تقديم الطلب إلى اللجنة الخاصة. |
LORNE: Guy in the striped tie, down front on the end. | Open Subtitles | الرجل ذات رابطة العنق المخططة أخر الصف ما قبل الأخير |
The same M.E. who said my last witness stabbed himself to death in the back with an ice pick? | Open Subtitles | نفس الطبيب الشرعي الذي قال أن أخر شاهد لي طعن نفسه حتى الموت في ظهره بكسارة الثلج؟ |
It's the same as the last one: all childhood favorites. | Open Subtitles | انه مثا أخر مرة جميعها مفضلة في مرحلة الطفولة |