On the Palestinian issue, the Members expressed concern about the negative impact that recent incidents might have on the peace process. | UN | ففيما يتعلق بالمسألة الفلسطينية، أعرب الأعضاء عن القلق من التأثير السلبي الذي قد يكون للأحداث الأخيرة على عملية السلام. |
Participants agreed to meet again within 60 days to further discuss the movements' participation in the peace process. | UN | واتفق المشاركون على الاجتماع مرة أخرى في غضون 60 يوما لمواصلة مناقشة مشاركة الحركات في عملية السلام. |
Since his appointment, High Representative Keïta has consulted with national and international actors on the peace process. | UN | ومنذ تعيين كيتا ممثلا ساميا، أجرى مشاورات مع الأطراف الفاعلة الوطنية والدولية بشأن عملية السلام. |
United Nations Special Coordinator Office for the Middle East peace process | UN | مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط |
A peace process requires unity of purpose from both parties. | UN | إن العملية السلمية تتطلب وحدة الهدف من كلا الطرفين. |
The role of women in the peace process both through non-governmental channels and in the military was examined. | UN | وبُحث دور المرأة في عملية السلم من خلال القنوات غير الحكومية وفي الحياة العسكرية على السواء. |
While that had not been the case in Darfur thus far, he hoped that current efforts to revitalize the peace process would bear fruit. | UN | وفي حين أن هذا ليس هو الحال في دارفور حتى الآن، فإنه يأمل أن تؤتى الجهود المبذولة حاليا لتنشيط عملية السلام ثمارها. |
For example, in the process of demobilization of the self-defence groups, they handed over 18,000 rifles as part of the peace process. | UN | وعلى سبيل المثال، سلمت جماعات الدفاع الذاتي في إطار عملية تسريحها أكثر من 000 18 بندقية في إطار عملية السلام. |
Council members reiterated their support for a negotiated settlement and their hope for an expeditious conclusion to the peace process. | UN | وكرر أعضاء المجلس دعمهم للتوصل إلى تسوية عن طريق التفاوض وأعربوا عن أملهم بأن تختتم سريعاً عملية السلام. |
Participated in several rounds of talks on the peace process in Angola; | UN | :: شارك في عدة جولات من محادثات عملية السلام في أنغولا؛ |
The peace process will be greatly strengthened if substantial improvement occurs in the situation on the ground, including in the West Bank. | UN | وسوف تتعزز عملية السلام إلى حد كبير من خلال إدخال تحسينات كبيرة على أرض الواقع، بما في ذلك الضفة الغربية. |
Objective: To ensure progress in the peace process in Nepal. | UN | الهدف: كفالة إحراز تقدم في عملية السلام في نيبال. |
Objective: To ensure progress in the peace process in Nepal. | UN | الهدف: كفالة إحراز تقدم في عملية السلام في نيبال |
This will be particularly important in situations of ongoing conflict or where a peace process has yet to take root. | UN | وسيكون هذا هاما على وجه التحديد في حالات النزاع المتواصل أو حيث تكون عملية السلام لم تترسخ بعد. |
The international community is strongly committed to supporting the peace process. | UN | والمجتمع الدولي ملتزم بما سبق ووعد به بدعم عملية السلام. |
This remains a crucial time for the Middle East peace process. | UN | ولا تزال هذه الفترة حرجة لعملية السلام في الشرق الأوسط. |
United Nations Special Coordinator for the Middle East peace process | UN | منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط |
United Nations Special Coordinator for the Middle East peace process | UN | منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Major hurdles have already been cleared through continued dialogue between the parties who own the peace process. | UN | فقد تم تجاوز عقبات رئيسية بفضل الحوار المتواصل بين الأطراف، الذين بيدهم زمام العملية السلمية. |
This has resulted in widespread loss of confidence in the peace process. | UN | وقد أدى ذلك الى فقدان الثقة لدى كثيرين في عملية السلم. |
The Mission is mandated to help the Council to achieve the overall objective of advancing the peace process in Liberia. | UN | والبعثة منوط بها مهمة مساعدة المجلس على بلوغ الهدف العام المتمثل في الدفع قدما بعملية السلام في ليبريا. |
In addition, a meeting with the Chairperson and non-signatory movements was held to facilitate the Darfur peace process | UN | بالإضافة إلى ذلك، عُقد اجتماع مع رئيس الاتحاد الأفريقي والحركات غير الموقعة لتيسير عملية سلام دارفور |
In addition, a total of 132 scholars and students were briefed on the question of Palestine and the Middle East peace process. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استمع ما مجموعه 132 من العلماء والطلاب إلى إحاطة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Of this amount, $3 million would be met from the Trust Fund for the Cambodian peace process. | UN | ومن هذا المبلغ، سيتم توفير ٣ ملايين دولار من الصندوق الائتماني لعملية السلم في كمبوديا. |
We therefore demand that these practices, which present further obstacles to the peace process, be halted forthwith. | UN | ولهذا نشدد على ضرورة إيقاف هذه اﻷعمال التي تخلق المزيد من العراقيل أمام مسيرة السلام. |
The participation of women is key to any durable peace process, since they constitute half of the population of Afghanistan. | UN | ومشاركة النساء أمر رئيسي لأي عملية من عمليات السلام الدائم، لأنهن يشكّلن نصف سكان أفغانستان. |
Moreover, we believe that continual delays in delivering the pledged assistance harms the peace process and increases the risk of failure. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، نعتقد أن استمرار التأخيرات في تقديم المساعدة المتعهد بها يضر بعملية السلم ويزيد من خطر الفشل. |
It is clear that there remains the potential for serious destabilization of the peace process and a rapid deterioration of the security situation cannot be ruled out. | UN | ومن الواضح أن احتمال زعزعة العملية السياسية بشكل خطير ما برح قائما ولا يمكن استبعاد حصول تدهور سريع في الحالة الأمنية. |
It is regrettable to see that the peace process is slowing down. | UN | إنه من المؤسف حقا أن نرى تراخيا واضحا في المسيرة السلمية. |
This would reduce the often divisive role of the parties and provide a needed stability to the peace process. | UN | وهذا من شأنه أن يقلل دور اﻷحزاب، الذي يكون انقساميا في الغالب، ويتيح للعملية السلمية الاستقرار اللازم. |
We have monthly briefings by the Secretary-General and by his Personal Representative and Special Coordinator for the Middle East peace process. | UN | فلدينا إحاطات إعلامية شهرية يقدمها الأمين العام وممثله الشخصي والمنسق الخاص لعمليات السلام في الشرق الأوسط. |