"ribbon" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشريط
        
    • شريط
        
    • حزام
        
    • الشرائط
        
    • الوشاح
        
    • شريطة
        
    • ريبون
        
    • ريبين
        
    • وشاح
        
    • شرائط
        
    • الشريطة
        
    • الشريطَ
        
    • شريطك
        
    • بالشريط
        
    • الشريطه
        
    Your security detail's been set for the ribbon cutting ceremony on Friday. Open Subtitles لقد تم تحديد بيانات حمايتك من أجل قطع الشريط يوم الجمعة
    I heard she took another blue ribbon on Sunday. Open Subtitles سمعت أنها أخذت الشريط الأزرق آخر يوم الاحد.
    But everyone wears the ribbon. You must wear the ribbon. Open Subtitles ولكن الجميع يلبس الشريط , يجب عليك لبس الشريط
    So, which blue ribbon are you aiming for this year, granddad? Open Subtitles أي شريط أزرق ستسعى للحصول عليه هذه السنة يا جدي؟
    But not homeless, in any case. No strangulation, no red ribbon. Open Subtitles لكنه ليس مشرّدًا ، لا أثار للخنق ولا شريط أحمر
    Hey, Cedric, Bob. This guy won't wear a ribbon. Open Subtitles سيدريك، بوب، هذا الرجل يأبى أن يضع الشريط.
    Says the blue ribbon award winner of this year's understatement award. Open Subtitles مثل انك الفائزة بجائزة الشريط الازرق لمسابقة التبصر لهذه السنة
    I'm officially on the blue ribbon panel to improve arts education. Open Subtitles أنا رسمياً عضو في لجنة الشريط الأزرق لتحسين تعليم الفنون.
    In mid-1997, the Red ribbon Centre which functions as a clearinghouse of AIDS education resources was opened. UN وفي منتصف عام 1997، افتتح مركز الشريط الأحمر الذي يقوم بدور مركز التنسيق لموارد التثقيف المتعلق بالإيدز.
    In every International Women's Day and White ribbon Day - campaign specifically focus on elimination of violence against women. UN وتركز الحملة التي تنظم في كل يوم دولي للمرأة، وحملة يوم الشريط الأبيض بصورة محددة، على القضاء على العنف ضد النساء.
    And it had a blue ribbon wrapped around her like a belt. Open Subtitles وكان الشريط الأزرق ملفوفة حولها مثل حزام.
    That might disrupt the ribbon's hold on the ships. Open Subtitles ذاك ربما سيعطل تأثير شريط الطاقة على السفن.
    Each ribbon a song left in the fight for freedom. Open Subtitles كل شريط أغنية تركت في العراء في نضال الحرية
    I cut a ribbon at the grocery store and signed autographs. Open Subtitles قمت بقص شريط الأفتتاح في متجر البقالة و وقعت التذكارات
    Each month represents a woman's health concern and a corresponding colored ribbon that advocates wear. UN ويمثل كل شهر اهتماماً بصحة المرأة ووضع شريط ملون مقابل والدعوة إلى ارتدائه.
    Our records show that every ship which has approached the ribbon has either been destroyed or severely damaged. Open Subtitles سجلاتنا تشير أن كل مركبة فضائية اقتربت من حزام الطاقة، دُمِّرت أيضًا أو أصابتها تلفيات بالغة.
    Your sister's digging out red ribbon for the festive touch. Open Subtitles أختك تقوم بتجهيز الشرائط الحمراء من أجل لمسة الإحتفال
    But we suffer through it, not because we're being strong or staying true to our personal style, but because taking that ribbon off would mean revealing to those bastards the tiny bald spot we were hiding in the first place. Open Subtitles لكننا عانينا من خلال ذلك ليسلكونناأقوياأو.. البقاء ملتزمين بسلوكنا الشخصي بل بسبب خلع ذلك الوشاح
    You just turned from a ghost with messy hair to a ghost with a hair ribbon. Open Subtitles لقد تحولتِ فحسب من شبح بشعر اشعث الي شبح مع شريطة شعر
    And when you give'em a little Pabst Blue ribbon, they can't help getting arrested! Open Subtitles وعندما تقدم لهم القليل من "بابست بلو ريبون" لا يمكنهم مقاومة الإعتقال
    Yes, hello, my name is Chris Gardner. I'm calling for Mr. Walter ribbon. - Concerning? Open Subtitles أجل، مرحباً، اسمي (كريس غاردنر) أتصل من أجل السيد (والتر ريبين)
    Look at you, all spit and polish with your shiny medals and your pretty ribbon. Open Subtitles أنظر إليك، كل البصاق والبولندية مع ميدالية لامعة الخاص بك وشاح جميلة الخاص بك.
    Okay, I am gonna call the official ceremonial ribbon cutting guy,'cause I think we may have missed him. Open Subtitles سأقوم باالإتصال بالشخص المسؤول عن شرائط الإحتفالات الرسمية لأنّني أعتقد أنّنا قد تأخرنا عليه كثيراً
    Six months ago, that's the last time the killer used this roll of ribbon. Open Subtitles منذ ستة أشهر , هذه آخر مرة . استعمل القاتل تلك اللفة من الشريطة
    No, he's cutting the opening ribbon at Galaxy Mattresses. Open Subtitles لا، هو يَقْطعُ الشريطَ الإفتتاحيَ في مفارشِ المجرةِ.
    There's your Pistol Marksmanship ribbon, and that one's your Rifle Marksmanship ribbon. Open Subtitles هذا شريطك الخاص بمسدس الرماية ، وهذا شريطك الخاص ببندقية الرماية
    Just won blue ribbon at the fair. Open Subtitles فاز فقط بالشريط الأزرق في المعرض.
    You've been jealous since she wore the yellow ribbon. Open Subtitles انت تغار منذ ان ارتديت . الشريطه الصفراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus