What can be done? For starters, we must use food aid to help hungry children right now. | UN | ما الذي يمكن عمله؟ بالنسبة للمبتدئين، يجب أن نستعمل المعونة الغذائيــة لمساعـــدة الأطفـــال الجياع الآن. |
If the United States changes its attitude right now, the issue will be settled immediately, and all the problems will disappear simultaneously. | UN | وإذا ما عدلت الولايات المتحدة موقفها الآن فإن المسألة ستسوى على الفور كما أن جميع المشاكل ستختفي في آن واحد. |
Obviously, right now, the working draft looks like a resolution, but the end product may well not be. | UN | ومن الوضح ان مشروع العمل الآن يبدو كأنه قرار، ولكن النتيجة النهائية قد لا تكون كذلك. |
Camille! I need a decontamination unit over to Broden's right now. | Open Subtitles | كاميل أنا أريد وحدة إزالة التلوث في شقة برودين الان |
I just wanna be surrounded by friends right now. | Open Subtitles | فقط أنا أريد أن أكون محاطاً بالأصدقاء الأن |
So I will begin right now by saying to members: look at this regime and consider it. | UN | وبالتالي، سأبدأ الآن بالتوجه إلى الأعضاء: انظروا إلى هذا النظام من أنظمة الاتفاقية وتمعنوا فيه. |
You don't need me to stay one step ahead of his investigation,'cause I'll tell you right now what he's gonna find. | Open Subtitles | ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده |
I just don't want to pretend to sing that song right now. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أدعي أن أغني تلك الأغنية الآن. |
Well I guess I should be plum scared right now, huh? | Open Subtitles | حسناً أظن أنه يجب أن أكون خائفاً جداً الآن صحيح؟ |
I know, we need to fix this communication thing right now. | Open Subtitles | أنا أعلم، ونحن بحاجة إلى إصلاح هذا الشيء الاتصالات الآن. |
I've never had strong feelings for a plane, but right now I would cheat on Wendy with that thing. | Open Subtitles | ابدا لم يكن لي مشاعر قوية تجاه طائرة لكني الآن على استعداد لخيانة ويندي من أجل ذلك |
Like right now, like how you're talking, is that real? | Open Subtitles | مثل الآن, مثل طريقة تحدثك الآن هل هذا حقيقي؟ |
What's more important right now is what you're going to do. | Open Subtitles | ما هو أكثر أهمية الآن هو ما ستفعله أنت الآن |
The housekeeper we hired, she's a French-trained cook. I do believe I am the luckiest man alive right now. | Open Subtitles | مدبرة المنزل التي وظفناها متدربة على الطهي الفرنسي اصدق الآن أني اكثر رجل محظوظ على قيد الحياة |
It's just right now my life is kind of fucked. | Open Subtitles | الأمر فقط أنّ حياتي الآن في حالة يُرثى لها. |
Maybe this is exactly where I am supposed to be right now. | Open Subtitles | ربما هذا هو المكان الذي يجب علي ان اكون فيه الآن |
Old Dad was... doing exactly what I'm attempting right now. | Open Subtitles | أبي كان يفعل تماماً ما أسعى إلى فعله الآن |
Okay. Let's hear some of those great songs right now. | Open Subtitles | حسنا , دعونا نعزف بعض هذه الاغاني العظيمة الان |
I'm freezing and hungry, but I'm so happy right now. | Open Subtitles | .أنا مُتجمد من البرد وجائع .ولكنني سعيدٌ جدًا الأن |
right now, I'm pre-prenatal, but I hope to be natal very soon. | Open Subtitles | حالياً, أنا لستُ مُنجبة. و لكن آمل أن أكون مُنجبة قريباً. |
There is a major transformation right now in economies throughout the region. | UN | ويوجد في الوقت الحالي تحول كبير في الاقتصادات في أنحاء المنطقة. |
right now, Pakistan faces a humanitarian disaster of unimaginable proportions. | UN | وباكستان تواجه حاليا كارثة إنسانية ذات أبعاد تفوق التصور. |
right now, I'm your best bet at saving her. | Open Subtitles | في الوقت الراهن أني افضل رهان لك لأنقاذها |
I could be taking you somewhere to kill you right now. | Open Subtitles | من الممكن أن آخذكِ الى مكان ما وأقتلكِ في الحال. |
I'm probably the only chance you got right now. | Open Subtitles | أنا من المحتمل فرصتك الوحيدة التى تملكها حاليًا |
And right now, we're just a tumbleweedin'piece of scrap metal. | Open Subtitles | والآن ، نُحن نُحلق فقط في قطعة من الخردة المعدنية |
So I'm asking you right now to please, please get your ass in there and do this for me. | Open Subtitles | لذلك أنا أطلب منك الآن، من فضلك أنْ، رجاء ادلف إلى هُناك فوراً وقم بذلك من أجلي. |
We need a lookout in that tower right now, 24/7. | Open Subtitles | نحتاج حارسًا في ذلك البرج فورًا على مدار الساعة. |
You got other clients, I want you to fire them right now. I got a fucked up, busy schedule. | Open Subtitles | لديك عملاء آخرون، أريد منك طردهم حالًا لدي جدول مزدحم وسيء |
You know, I don't know if right now is the best time to talk about Jesus. | Open Subtitles | لا اعلم إن كان الاَن وقتاً مناسباً للحديث عن أمور المسيح |
right now, all we have are the last moments on Krypton. | Open Subtitles | حتى اللحظة كل ما عندنا هو اللحظات الاخيرة لكوكب كريبتون |