"secondary and" - Traduction Anglais en Arabe

    • والثانوي
        
    • والثانوية
        
    • التعليم الثانوي
        
    • ثانوية
        
    • المرحلة الثانوية
        
    • المستويين الثانوي
        
    • المستويين الثاني
        
    • الثانوي أو
        
    • ثانوي أو
        
    • وثانوي
        
    • وثانوية
        
    • الثانوية والتعليم
        
    • الثانوي و
        
    • الثانوية أو
        
    • ثانوي وما
        
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسب الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Developing curricula for primary, secondary and tertiary education and providing ongoing professional training for relevant technical personnel. UN `3` وضع مناهج دراسية للتعليم الابتدائي والثانوي والعالي، وتوفير التدريب المهني المستمر للموظفين التقنيين المعنيين؛
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Gender parity index in enrolment at primary, secondary and tertiary levels UN مؤشر التكافؤ بين الجنسين في الالتحاق بالمستويات الابتدائية والثانوية والجامعية
    In the case of primary, secondary, and teacher-training education, private individuals must: UN وفي حالة التربية في المستويات الابتدائية والثانوية والعالية، على اﻷفراد أن:
    Ratio of girls to boys in primary, secondary and higher education UN نسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratio of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Have access to primary, intermediate, secondary and higher education; UN `10` يتاح لها التعليم الابتدائي والمتوسط والثانوي والعالي؛
    The committee stated that the Government of France continued in its efforts to improve primary, secondary, and specialized education. UN وبالنسبة للتعليم، ذكرت اللجنة أن حكومة فرنسا ماضية في بذل جهودها لرفع مستوى التعليم الابتدائي والثانوي والمتخصص.
    19. Please provide updated information on the percentage of primary, secondary and university graduates who are female. UN 19 - الرجاء تقديم بيانات مستكملة بشأن النسبة المئوية لخريجي المدارس الابتدائية والثانوية والجامعية للإناث.
    Sound health systems require strategies for preventative, primary, secondary and tertiary care. UN تتطلب النظم الصحية السليمة استراتيجيات للرعاية الوقائية والرعاية الصحية على المستويات الأولية والثانوية والمتقدمة.
    More highly trained and motivated primary, secondary and post secondary teachers; UN :: توفير مدرسين للمراحل الابتدائية والثانوية وما بعد الثانوية أفضل تدريباً ومتحمسين؛
    The female student's stipend programs at primary, secondary and higher secondary levels have increased participation of girls. UN وأدّت برامج منح إعانات للتلميذات في المدارس الابتدائية والثانوية والثانوية العليا إلى زيادة مشاركة الإناث.
    Lower, secondary and post-secondary levels of vocational education are available. UN ومستويات التعليم المهني الأدنى والثانوية وبعد الثانوية متاحة.
    States are required to progressively introduce free secondary and higher education. UN كما أن الدول مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي.
    The responsibility of the international community was secondary and subsidiary. UN أما مسؤولية المجتمع الدولي فهي ثانوية وتبعية.
    Nonhearing students of secondary and postsecondary schools are provided interpreting services for free. UN ويزود التلاميذ الصم في المدارس الثانوية وبعد المرحلة الثانوية بخدمات ترجمة بلغة الإشارة بالمجان.
    Nationwide female stipend program for both secondary and higher secondary levels have been introduced. UN وقد تم الأخذ على نطاق البلد ببرنامج لمنح إعانات للإناث اللواتي يتابعن الدراسة في المستويين الثانوي والثانوي الأعلى.
    Additionally, it is not only the Government of the Bahamas that provides secondary and tertiary health care and rehabilitation services. UN يضاف إلى ذلك أن الحكومة ليست الوحيدة التي توفر الرعاية الصحية على المستويين الثاني والثالث وخدمات العلاج.
    This shift has been achieved mainly by partially privatizing public education, both secondary and higher. UN وقد تحقق هذا النقل أساسا عن طريق تحويل التعليم العام، سواء منه الثانوي أو العالي، تحويلا جزئيا إلى القطاع الخاص.
    Each fifth woman with secondary and specialized secondary education has been affected by sexual violence, while the least affected were women with higher education. UN وقد نال العنف الجنسي واحدة من كل خمس نساء حاصلات على تعليم ثانوي أو تعليم ثانوي متخصص، بينما كانت النساء الحاصلات على التعليم العالي أقل معاناة.
    It made provisions for a health system with three tiers -- primary, secondary and tertiary. UN واحتوت أحكاما تنص على نظام صحي ذي ثلاثة مستويات: أوَّلي وثانوي وثالثي.
    teachers at primary, incomplete secondary and all secondary educational institutions and teachers of courses UN معلمات مــدارس ابتــدائية وإعدادية وثانوية ودورات دراسية
    % dropping out 1st year secondary and vocational education UN نسبة الذين يتركون المدرسة في السنة الأولى من المرحلة الثانوية والتعليم المهني
    UNHCR responded to those concerns with measures to help secure the children's access to secondary and/or vocational schooling and psychosocial counselling. UN واستجابت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى هذه الشواغل بتدابير للمساعدة على تأمين حصول هؤلاء الأطفال على التعليم الثانوي و/أو المهني وتزويدهم بالمشورة النفسانية.
    Any at-risk women identified are referred to the appropriate secondary and tertiary service for assessment and intervention. UN وتحال أي نساء يتم تحديد تعرضهن للخطر إلى الخدمة الثانوية أو خدمة المستوى الثالث الملائمة للتقييم والتدخل.
    secondary and above UN ثانوي وما فوق ذكور 31.8 33.8 35.8

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus