The secretariat of the UNCCD is headed by the Executive Secretary, Mr. Luc Gnacadja, and based in Bonn, Germany, at: | UN | يتولى رئاسة أمانة الاتفاقية الأمين التنفيذي السيد لوك غناكاديا. ويقع مقر الأمانة في بون بألمانيا، في العنوان التالي: |
Any member of the Platform may request the secretariat of the Plenary to include specific items in the provisional agenda. | UN | ويجوز لأي عضو في المنبر أن يطلب من أمانة الاجتماع العام إدراج بنود محددة في جدول الأعمال المؤقت. |
The information is also passed on to the secretariat of the BirdLife Africa Partnership for regional dissemination. | UN | وترسل الجمعية أيضاً المعلومات إلى أمانة شراكة بيرد لايف في أفريقيا لنشرها على الصعيد الإقليمي. |
The information below is reproduced as received and does not imply any opinion or endorsement by the secretariat of the United Nations. | UN | المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها، ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Chief, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | رئيسة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
The primary functions of the secretariat of the Global Terrestrial Observing System are standards-setting, communications and networking. | UN | والوظائف الرئيسية المسندة إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض هي وضع المعايير، وإجراء الاتصالات، والتشبيك. |
Tokelau is also working closely with the secretariat of the Pacific Community to explore better Internet access. | UN | وتعمل توكيلاو أيضا عن كثب مع أمانة جماعة المحيط الهادئ لاستكشاف سبل أفضل للاتصال بالإنترنت. |
secretariat of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | أمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Tokelau is also working closely with the secretariat of the Pacific Community to explore better Internet access. | UN | وتعمل توكيلاو أيضا عن كثب مع أمانة جماعة المحيط الهادئ لاستكشاف سبل أفضل للاتصال بالإنترنت. |
It also supports the secretariat of the international Chittagong Hill Tracts Commission. | UN | وهو يقدم الدعم أيضا إلى أمانة اللجنة الدولية لأراضي هضبة شيتاغونغ. |
133. The secretariat of the Economic and Social Council should: | UN | ينبغي أن تقوم أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بما يلي: |
The secretariat of the UNCCD is headed by the Executive Secretary, Mr. Luc Gnacadja, and based in Bonn, Germany, at: | UN | يتولى رئاسة أمانة الاتفاقية الأمين التنفيذي السيد لوك غناكاديا. ويقع مقر الأمانة في بون بألمانيا، على العنوان التالي: |
These guidelines are available from the secretariat of the Basel Convention. | UN | ويمكن الحصول على هذه المبادئ التوجيهية من أمانة اتفاقية بازل. |
The information below is reproduced as received and does not imply any opinion or endorsement by the secretariat of the United Nations. | UN | المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها، ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The information below is reproduced as received and does not imply any opinion or endorsement by the secretariat of the United Nations. | UN | المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها، ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The information below is reproduced as received and does not imply any opinion or endorsement by the secretariat of the United Nations. | UN | المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها، ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The key regional partners include the Asian Development Bank, the ASEAN secretariat and the secretariat of the Pacific Community. | UN | ويشمل الشركاء الإقليميون الرئيسيون مصرف التنمية الأفريقي، وأمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأمانة جماعة المحيط الهادئ. |
The Security Council and the secretariat of the United Nations have each made a significant contribution to the attainment of that objective. | UN | وقد أسهم كل من مجلس اﻷمن واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة إسهاما كبيرا في تحقيق هذا الهدف. |
For information on how to contribute, donors are kindly requested to contact the secretariat of the Fund at: | UN | وللحصول على المعلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: |
secretariat of the United Nations. | UN | والتسميـــات المستعملــة لا تعبـر بـأي حــال عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Relevant information was also provided by the secretariat of the Pacific Community Applied Geoscience and Technology Division (SOPAC). | UN | كما وردت معلومات ذات صلة قدمتها شعبة علوم الأرض التطبيقية والتكنولوجيا التابعة لأمانة جماعة المحيط الهادئ. |
of any opinion whatsoever on the part of the secretariat of the United Nations. | UN | والتسميات المستعملــة لا تنطــوي مطلقا على اﻹعــراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
The Centre for International Crime Prevention of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat served as secretariat of the Meeting. | UN | وقام بمهام أمانة الاجتماع مركز منع الجريمة الدولية التابع لمكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة التابع لﻷمانة العامة. |
The Committee comprises of representatives of all concerned sectors with the secretariat of the Committee located in the Ministry of Labor and Social Welfare. | UN | وتضم اللجنة ممثلين عن جميع القطاعات المعنية وتوجد أمانتها ضمن وزارة العمل والرعاية الاجتماعية. |
Decisions have also been taken by the Conference of Parties on the location of the secretariat of the Convention and administrative matters concerning the secretariat. | UN | كما اتخذ مؤتمر اﻷطراف قرارات بشأن مقر أمانة الاتفاقية ومسائل إدارية تتعلق باﻷمانة. |
The secretariat of the Forum has participated in several meetings and events since the last Forum session. | UN | ومنذ الدورة الأخيرة للمنتدى، شاركت أمانته في العديد من الاجتماعات والمناسبات. |
The secretariat of the Group is hosted by the office of the Deputy Special Representative. | UN | ويستضيف مكتب نائب الممثل الخاص أمانةَ المجموعة. |
secretariat of the United Nations. | UN | اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حركة بلدان عدم الانحياز |