Details of verification that protect commercial and nonproliferation secrets have been worked out in the Hexapartite process. | UN | وقد وضعت تفاصيل للتحقق من شأنها أن تحمي الأسرار التجارية وعدم الانتشار في العملية السداسية. |
There's lots of secrets running around inside these walls. | Open Subtitles | هُناك العديد من الأسرار تجري داخل هذه الحوائط |
You speak the truth. He speaks the truth. secrets are cleansed. | Open Subtitles | أنت وهو تقولان الحقيقة، يتم التطهّر من الأسرار ويسعد الجميع. |
I'm wondering if State secrets is the best tactic. | Open Subtitles | أتساءل لو أن أسرار الدولة هي الطريقة المثلى |
A mysterious slave woman, claiming to have enemy secrets. | Open Subtitles | امرأه غريبه إدعت بأنها تمتلك اسرار عن الاعداء |
I know you don't like keeping secrets from Marcus and the captain. | Open Subtitles | انا اعرف انك لا تحبى اخفاء الاسرار عن ماركوس و القائد |
Remind her that some secrets Need to stay buried. | Open Subtitles | لأذكّرها أن بعض الأسرار يتعيّن أن تظلّ دفينة. |
I also picked up on how you reacted when he said that you were keeping secrets from me. | Open Subtitles | أنا التقطت أيضا على كيفية لك رد فعل عندما قال الذي كنت حفظ الأسرار من لي. |
It's not that we want to keep these secrets from others. Usually, we're keeping them from ourselves. | Open Subtitles | ليس وكأنّنا نوّد إخفاء تلك الأسرار عن الآخرين، بل بالأحرى أن نخفيها عن أنفسنا، عادةً. |
I don't want any more secrets in this family. | Open Subtitles | لا أريـد المزيـد من الأسرار في هـذا العائلـة |
If they're... if they're keeping secrets, they let you know. | Open Subtitles | لو كانوا لو كانوا يبقون على الأسرار سيدعونك تعرف |
Do you remember when you signed the official secrets act? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنت التوقيع على قانون الأسرار الرسمية؟ |
Much like our... mystery videotapes, secrets will soon be revealed. | Open Subtitles | أكثر كـ أشرطتنا الغامضة سيتم الكشف عن الأسرار لاحقاً |
It's a higher security clearance, and that means even more secrets. | Open Subtitles | إنه تصريح أمنى عالى وهذا يعنى حتى المزيد من الأسرار |
Turns out he was very good at keeping secrets, too. | Open Subtitles | تبين انه كان جيدا جدا في أسرار حفظ أيضا. |
And yet I know so much about you, except for the few secrets that you keep so well. | Open Subtitles | وحتى الآن أنا أعرف الكثير عنك، باستثناء عدد قليل من أسرار أن تحافظ على ما يرام. |
Let's just say you're not the only one with secrets. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول انكِ لستٍ الوحيده التي لديها اسرار |
She lied about killing two men, lied about stealing secrets. | Open Subtitles | لقد كذبت حول مقتل رجلين كذبت حول سرقة الاسرار |
Because... he's got much bigger secrets than what's in some book. | Open Subtitles | لأنّه يخفي أسراراً أشدّ هولاً ممّا يوجد في كتاب ما |
There should be no excuses about State secrets put forward by States for violations of human rights. | UN | وينبغي ألا تكون هناك أي أعذار متعلقة بأسرار الدولة تبرر بها الدول انتهاكات حقوق الإنسان. |
And once your secrets are out in the open, you don't have to hide behind them anymore. | Open Subtitles | , و عندما تكون أسرارك تم البوح به ليس عليك أن تختبئ خلفها بعد الآن |
Because if he's a magician, then he won't reveal his secrets. | Open Subtitles | لإنه إذا كان ساحراً ، فلن يكشف لي عن أسراره |
You are an inexhaustible treasure. Full of wonderful, wonderful secrets and delights. | Open Subtitles | إنّك لكنزٌ لاينضب، كنزٌ مليءٌ بالأسرار و الملذات الغاية في الجمال. |
Because I don't want our family secrets becoming pillow talk. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن تصبح أسرارنا حديث ماقبل النوم |
What won the war was secrets... knowing theirs and keeping ours. | Open Subtitles | ما رَبحتَ الحربَ كَانتْ أسرارَ معروف لهم و سر لنا |
Keep it to yourself, don't want to give away all my secrets. | Open Subtitles | لكن إحتفظ بها لنفسك ، لا أريدُ أن أفشي جميع أسراري |
So did she reveal all her deep, dark secrets? | Open Subtitles | إذن هل كشفت عن أعمق وأحلك أسرارها ضلمةً؟ |
Look, where I'm from, everybody tells me their secrets. | Open Subtitles | انظر، من حيث أنا، الجميع يقول لي أسرارهم. |
I thought we didn't keep secrets from each other. | Open Subtitles | ظننت أنّنا لا نبقي أسرارا عن بعضنا البعض. |