Nevertheless, the concept of sustainable forest management incorporates the reduction of rural poverty and sustaining benefits for forest dwellers. | UN | على أن مفهوم الإدارة المستدامة للغابات يتضمن الحد من الفقر في الريف والإبقاء على المنافع لقاطني الغابات. |
In the Pacific region, however, sustainable forest management faces grave challenges in terms of achievement of sustained economic growth. | UN | غير أن الإدارة المستدامة للغابات في منطقة المحيط الهادئ تواجه تحديات خطيرة من حيث النمو الاقتصادي المستدام. |
The United Nations Forum on Forests has recognized that financing for sustainable forest management is currently not adequate. | UN | أقر منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بأن تمويل الإدارة المستدامة للغابات ليس كافياً في الوقت الحاضر. |
:: Generating greater political commitment for sustainable forest management | UN | :: إنشاء التزام سياسي أقوى بالإدارة المستدامة للغابات |
It was noted that any new mechanism should target transformational change so that private financing in sustainable forest management would be mobilized. | UN | ولوحظ أن أية آلية جديدة ينبغي أن تستهدف التغيير التحويلي كي يتسنى حشد تمويل للإدارة المستدامة للغابات من القطاع الخاص. |
:: Sources of funding to support sustainable forest management are severely fragmented. | UN | :: إن مصادر التمويل اللازمة لدعم الإدارة المستدامة للغابات مجزأة بشدة. |
A number of countries noted the importance of capacity-building and technology transfer in achieving sustainable forest management. | UN | وأشار عدد من البلدان إلى أهمية بناء القدرات، ونقل التكنولوجيا في تحقيق الإدارة المستدامة للغابات. |
Furthermore, some investors were only interested in commercial profit, even where this was not consistent with sustainable forest management. | UN | كما أن بعض المستثمرين لا يهتم سوى بالربح التجاري، وإن كان لا يتسق مع الإدارة المستدامة للغابات. |
Most inputs recognized the forest instrument as an important international achievement in the promotion of sustainable forest management. | UN | وأقرت معظم المدخلات بأن صك الغابات هو إنجار دولي هام في سبيل تعزيز الإدارة المستدامة للغابات. |
Finding ways to ensure that forests benefit present and future generations is the essence of sustainable forest management. | UN | ويمثل إيجاد السُبل الكفيلة بضمان أن تستفيد الأجيال الحالية والمقبلة من الغابات جوهر الإدارة المستدامة للغابات. |
This work has focused on the development of social standards as a required component of sustainable forest management. | UN | وقد ركز هذا العمل على وضع معايير اجتماعية بوصفها مكونا مفروضا من مكونات الإدارة المستدامة للغابات. |
Economic and policy instruments to facilitate sustainable forest management. | UN | وضع أدوات اقتصادية وسياسية لتيسير الإدارة المستدامة للغابات. |
A number of international organizations are actively supporting the transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management. | UN | وينشط عدد من المنظمات الدولية حاليا في دعم نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا لأغراض الإدارة المستدامة للغابات. |
Monitoring and assessment of progress towards sustainable forest management | UN | رصد وتقييم التقدم المحرز تجاه الإدارة المستدامة للغابات |
The International Model Forest Network is an initiative that aims to develop refined practices for sustainable forest management. | UN | وتمثل شبكة الغابات النموذجية الدولية مبادرة ترمي إلى تطوير الممارسات المنقحة من أجل الإدارة المستدامة للغابات. |
Many participants referred to the significant dependence of sustainable forest management on the decisions and actions taken outside the sector. | UN | وأشار مشاركون عديدون إلى اعتماد الإدارة المستدامة للغابات إلى حد كبير على قرارات وإجراءات تتخذ خارج إطار القطاع. |
Development of criteria and indicators for sustainable forest management | UN | وضع معايير ومؤشرات من أجل الإدارة المستدامة للغابات |
Forest-related monitoring, assessment and reporting; criteria and indicators for sustainable forest management | UN | أعمال الرصد والتقييم والإبلاغ المتصلة بالغابات؛ معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات |
Develop national frameworks of criteria and indicators for sustainable forest management | UN | :: استحداث أُطر وطنية للمعايير والمؤشرات المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات |
Small island developing States forests also provide ideal pilot sites for the practical applications of sustainable forest management. | UN | وتشكل الغابات في الدول الجزرية الصغيرة النامية أيضا مواقع تجريبية مثالية للتطبيقات العملية للإدارة المستدامة للغابات. |
Summary of the conclusions and recommendations of the International expert meeting on financing for sustainable forest management: the Paramaribo Dialogue | UN | موجز الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اجتماع الخبراء الدولي المعني بتمويل الإدارة الحرجية المستدامة: حوار باراماريبو |
The presentation highlighted the importance of the pan-European consensus on sustainable forest management and policy tools for its implementation. | UN | وأبرز العرض أهمية توافق الآراء في عموم أوروبا بشأن مسألة التنمية المستدامة للغابات وأدوات السياسات اللازمة لتنفيذها. |
sustainable forest management (SFM) is a key forest sector concept capturing the multiple functions of forests and objectives of forestry. | UN | إن إدارة الغابات المستدامة هي مفهوم رئيسي في قطاع الغابات يشمل الوظائف المتعددة للغابات وأهداف الحراجة. |
Achieving sustainable forest management is primarily a sovereign national responsibility. | UN | وتحقيق إدارة مستدامة للغابات هو مسؤولية وطنية سيادية بالدرجة الأولى. |
National mechanisms to generate resources for sustainable forest management | UN | :: الآليات الوطنية لتوليد الموارد من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام. |
secure appropriate development financing for sustainable forest management. | UN | :: الحصول على التمويل الإنمائي اللازم للإدارة الحرجية المستدامة. |
Theme 2: Decentralization, conservation and sustainable forest management | UN | الموضوع 2: اللامركزية، والحفظ والإدارة المستدامة للغابات |
Too often, assessment of the costs of sustainable forest management focuses on the short-term costs of implementing improved management and fails to take into account the potential long-term gains in stand productivity and income. | UN | وكثيرا ما يحدث أن يركز تقييم تكاليف اﻹدارة الحراجية المستدامة على تكاليف اﻷجل القصير المتصلة بتنفيذ تحسين اﻹدارة ولا يأخذ في الاعتبار المكاسب الطويلة اﻷجل المحتملة في إنتاجية الحرجة وإيرادها. |
Progress has also been made in advancing discussions on sustainable forest management. | UN | كما تحقق تقدم في دفع المناقشات بشأن اﻹدارة المستدامة لاستغلال اﻷحراج. |
(d) Prepare reliable data at the country level on the volume of ODA and other external sources of financial support for sustainable forest management; | UN | (د) إعداد بيانات موثوق بها على الصعيد القطري بشأن حجم المساعدة الإنمائية الدولية والموارد الخارجية الأخرى للدعم المالي لإدارة الغابات المستدامة. |
The issue of sustainable forest management should be given greater visibility in international discussions on climate change. | UN | وأضافت أن مسألة إدارة الغابات بصورة مستدامة ينبغي أن تحظى بمكانةٍ أكبر في المناقشات الدولية بشأن تغير المناخ. |
In my view, one of the emerging priorities would be a political commitment at the global level for sustainable forest management. | UN | وأرى أن من بين اﻷولويات البازغة إيجاد الالتزام السياسي على الصعيد العالمي بإدارة الغابات إدارة مستدامة. |