"tell me what" - Traduction Anglais en Arabe

    • قل لي ما
        
    • أخبرني ماذا
        
    • أخبرني ما
        
    • أخبرني بما
        
    • تخبرني ما
        
    • قل لي ماذا
        
    • أخبريني ماذا
        
    • تخبرني بما
        
    • تخبرني ماذا
        
    • تقول لي ما
        
    • أخبريني بما
        
    • إخباري بما
        
    • أخبريني ما
        
    • تخبريني بما
        
    • تخبرني بماذا
        
    Please Tell me what I can do to protect our future together. Open Subtitles من فضلك قل لي ما يمكنني القيام به لحماية مستقبلنا معا.
    I'm sorry. Just Tell me what else I can do. Open Subtitles أنا آسفة ، فقط أخبرني ماذا باستطاعتي فعله ؟
    Tell me what you see from your window when I'm having company Open Subtitles أخبرني ما الذي كنت تراه من نافذتك عندما يكون لدي رفيق
    Tell me what I can do to make this right. Open Subtitles أخبرني بما أستطيع أن أفعله لكي أصحح الأمر ؟
    But you need to Tell me what is happening in there. Open Subtitles لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل.
    Tell me what you want. I'll see what I can do. Open Subtitles قل لي ماذا تريده سوف أرى ما يمكنني القيام به
    Listen, Kirsten, just Tell me what you want me to do. Open Subtitles اسمعي , كيرستن , فقط أخبريني ماذا تريديني أن أفعل
    Okay, you gotta Tell me what the hell's going on. Open Subtitles حسناً، عليك أن تخبرني بما الذي يجري بحق السماء
    Can you Tell me what size the bullet was? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني ماذا كان قياس الرصاصة؟
    But you need to Tell me what's really going on now. Open Subtitles ولكن عليك أن تقول لي ما يحدث في الواقع الآن.
    Could you take a look at this, Tell me what it says? Open Subtitles هل يمكن أن نلقي نظرة على هذا، قل لي ما تقول؟
    Now, Tell me what you know about this Kangaroo Krawl. Open Subtitles الآن، قل لي ما تعرفه حول هذا الكنغر الزحف.
    At least Tell me what we're doing, where we're going? Open Subtitles على الأقل أخبرني ماذا نفعل أو أين نحن ذاهبون
    Oh, shit. I can't watch. Just Tell me what it looks like. Open Subtitles اللعنة , لا يمكنني أن أشاهد فقط أخبرني ماذا يبدو ذلك
    I don't really understand. Tell me what I have to do Open Subtitles أنا لا أفهم حقا أخبرني ما الذي يجب علي فعله
    Now, Capt. Butler, Tell me what happened, all that happened. Open Subtitles والآن أخبرني بما حدث يا كابتن بتلر، كل ماحدث
    You want to Tell me what you're really doing here? Open Subtitles هل تريد أن تخبرني ما الذي تفعله هنا حقًّا؟
    When you have five daughters, Lizzie, Tell me what else will occupy your thoughts, and then perhaps you will understand. Open Subtitles عندما يكون لديك خمس بنات، ليزي، قل لي ماذا سوف تشغل أفكارك، و ومن ثم ربما سوف تفهم.
    I don't know what to do, please Tell me what to do. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يجب فعله، من فضلك أخبريني ماذا أفعل
    I'm not going anywhere until you Tell me what's really going on. Open Subtitles لن اذهب إلى أي مكان قبل أن تخبرني بما يجري هنا
    Marvin, why don't you Tell me what's happening in there first? Open Subtitles ؟ مارفن .. لم لا تخبرني ماذا حصل في الداخل
    Either you give me a tip, or you Tell me what this is all about on the wall over here, all right? Open Subtitles إما أن تعطيني معلومات سرية، أو لك أن تقول لي ما هو هذا كل شيء على الجدار أكثر من هنا،
    Please,I want to help you. Just Tell me what happened. Open Subtitles أرجوكِ ، أنا أريد مساعدتكِ فقط أخبريني بما حدث
    Can you Tell me what happened yesterday in the ambulance? Open Subtitles هل يمكنك إخباري بما حدث في سيارة الإسعاف البارحة؟
    So, Tell me what you see when you look at these. Open Subtitles إذن أخبريني ما الذي ترينه حينما تنظرين إلى هذه الصور
    I know we've had our differences lately, but I really miss the days when you could just Tell me what to do. Open Subtitles أعلم أنه كان لدينا خلافاتنا في الآونة الأخيرة لكني حقاً أفتقد تلك الأيام عندما كنت تخبريني بما يتوجب علي فعله
    Andy, why don't you go ahead and Tell me what you're accusing me- Open Subtitles آندي ، لم لا تقولها مباشرة و تخبرني بماذا تتهمني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus