tell your boy over there he owes me 200 by Monday. | Open Subtitles | أخبر صديقك هناك بأنه يدين لي بـ 200 بيوم الإثنين |
tell your daughter how much I enjoyed the stage show in Paris. | Open Subtitles | أخبر ابنتك أنى استمتعت كثيرا بعرضها الفردى على المسرح فى باريس |
So you can tell your boss he can stop trying. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تخبر رئيسك أن يتوقف عن المحاولة |
tell your mom not to be such a fuddy duddy. | Open Subtitles | أخبري أمك أن لا تكون مثل هذه أبيكِ الممل |
tell your queen that you single-handedly sabotaged the alliance with Spain. | Open Subtitles | اخبر ملكتك انك بيد منفرده قمت بتخريب التحالف مع اسبانيا |
Eamonn the deputy? Uh... Uh, you can't tell your dad, okay? | Open Subtitles | إيموون النائب ؟ لا يمكنك إخبار والدك , حسنا ؟ |
Sure, but didn't you tell your boss you can sell anything? | Open Subtitles | بالطبع، لكن ألم تخبري رئيستكِ أنكِ تستطيعين بيع أي شيء؟ |
tell your cooks to put less scallions in the dumplings | Open Subtitles | أخبر طباخيك أن يضعوا بصل أقل في فطائر اللحم |
tell your friend I'd like to buy him a latte sometime. | Open Subtitles | أخبر صديقك أنني أود دعوته لتناول القهوة في وقت ما |
tell your friend I ain't gonna fuck with him, right? | Open Subtitles | أخبر صديقك أنا لن أمارس الجنس معه معه، اوكيه؟ |
You wanna tell your enemy some rumor you heard? Go ahead. | Open Subtitles | إذا تود أن تخبر عدوك بعض شائعات سمعتها، أفعل ذلك. |
But if we get murdered, don't tell your father. | Open Subtitles | ولكن إذا حصلنا على القتل، لا تخبر والدك. |
I thought... you'd wanna be the one to tell your wife. | Open Subtitles | ..ظننت أنه يجب عليك أن تعرف ذلك لكي تخبر زوجتك |
Hey, you tell your teacher we sailed over on a boat, too. | Open Subtitles | أصغي، أخبري مدرستك أننا أبحرنا إلى هنا على متن قارب أيضاً |
tell your mom I gave you that for reciting the alphabet. | Open Subtitles | أجل أخبري أمّكِ بأنّني أعطيتكِ إياها لأنّكِ قمتِ بعدّ الحروف |
You're sensible. tell your driverto shut up and keep driving. | Open Subtitles | انت عاقل ، اخبر السائق ان يخرس ويستمر بالقيادة |
tell your people never to step foot in Shinjuku again | Open Subtitles | اخبر أصدقائك أن لا يأتوا لمنطقة شينجوكو مرة ثانية |
You should tell your employer there is newer technology. | Open Subtitles | عليك إخبار ربّ عملك أنّ هنالك تكنولوجيا أحدث |
Just... would you tell your mom that we're both really, really sorry? Would you tell her that? | Open Subtitles | فقط , هلاّ تخبري أمّك أن كلانا , متأسف جدّاً ؟ هلاّ تخبريها بذلك ؟ |
Well, just tell your wife to come here. Here, I'll wait right here. Ask her. | Open Subtitles | حسنًا، اطلب من زوجتك القدوم إلى هنا سأنتظر هنا، اسألها |
You can't tell your teacher that all we had for breakfast was cookies and chocolate milk. | Open Subtitles | الآن تذكري، لا يمكنك اخبار كل معلميك بأن ما تناولتيه على الافطار كان بسكويت ولبن بالشيكولاتة |
Go home and tell your wives and daughters you're sorry. | Open Subtitles | أذهبوا للمنزل و أخبروا زوجاتكم و بناتكم أنكم متأسفين |
If you have problems, do you tell your parents? | Open Subtitles | إذا كانت لديك مشكلات ، هل تخبرين والديكِ؟ |
tell your mother she's filled my entire childhood into this little box | Open Subtitles | أخبرْ أمَّكَ انها اعادت لي طفولتِي بالكامل في هذا الصندوقِ الصَغيرِ |
tell your mom I smelled the wine in her travel mug. | Open Subtitles | اخبري أمك بأنني شممت النبيذ في كوب السفر الخاص بها |
Fine. But tell your boss from me to stop saying the shooting is drugs-related. | Open Subtitles | حسناً، لكن إخبر رئيسك أن يكف عن قوله أن إطلاق النار لـه علاقة بالمخدرات. |
And tell your brother I want to talk to him too. | Open Subtitles | وأخبر أخاك أنني أريد التحدث إليه أيضاً. شكراً يا بُني. |
Please don't tell your mother what? | Open Subtitles | ولكن رجاء لا تخبرنّ والتدكنّ ماذا ؟ |