"that's all i" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا كل ما
        
    • هذا هو كل ما
        
    • وهذا هو كل ما
        
    • هذا كلّ ما
        
    • ذلك كل ما
        
    • هذا جلّ ما
        
    • الذي كُلّ أنا
        
    • هذا جل ما
        
    • هذا كُل ما
        
    • ذلك كلّ ما
        
    • هذا ما يكفيني
        
    • هذا هو كل شيء
        
    • هذا هو كُلّ
        
    • وهذا كل ما
        
    • ذلك هو كل ما
        
    Give me one more day. That's all I'm asking. Open Subtitles امنحني يوماً إضافياً هذا كل ما أطلبه منك
    Come on, just one date, That's all I'm asking. Open Subtitles هيا, مجرد موعداً واحداً هذا كل ما اطلبه.
    It was a one step plan. That's all I'm sayin'. Open Subtitles كانت هذه خطّة أحاديّة الخطوات هذا كل ما أقول
    Just give me one more chance, That's all I'm asking for. Open Subtitles فقط أعطيني فرصة أخري هذا هو كل ما أطلبه منكِ
    He does not work here, I find it, That's all I know, Open Subtitles انه لا يعمل هنا، أجد ذلك، وهذا هو كل ما أعرفه،
    Just answer the phone when I call, That's all I ask. Open Subtitles فقط أجيبوا على الهاتف عندما اتصل هذا كل ما أسأل
    Use your head. That's all I'm gonna tell you, Richie. Open Subtitles استخدم عقلك هذا كل ما سأقوله لك يا ريتشي
    We should have gone to the Vineyard. That's all I asked. Open Subtitles كان ينبغي أن نذهب إلى الكرم هذا كل ما أطلبه
    That motherfucker afraid of getting hurt. That's all I'm saying. Open Subtitles ذلك الوغد يخشى التعرض لإصابة هذا كل ما أقوله
    Perfect. That's all I need. Now I've just got to input it. Open Subtitles ممتاز , هذا كل ما أحتاجه , الان فقط علي إدخالها
    - That's all I can do, Sir, seeing how I haven't been present in any of the meetings. Open Subtitles ـ هذا كل ما يمكنني القيام به، سيدي كوني لم أكن حاضرة في أي من الاجتماعات
    I ain't saying he did it, but he sure can throw a rock, That's all I've got to say. Open Subtitles أنا لا اقول انه فعل ذلك، لكنه بالتأكيد يمكن له رمي الحجارة، هذا كل ما لدي لأقوله.
    She had big teeth and a sarong. That's all I remember. Open Subtitles لديها صدر كبير و الزى القومى هذا كل ما أتذكر
    Just one day without this - That's all I ask. Open Subtitles فقط يوم واحد بدون هذا.. هذا كل ما أتمناه
    I need facts. I need information, That's all I want. Open Subtitles أريد حقائق، أريد معلومات، هذا هو كل ما أريده
    I can't... I mean, That's all I'm... It's all I'm thinking about. Open Subtitles انا اعنى ان هذا هو كل ما استطيع ان افكر به
    If they're taking care of it, That's all I need to know. Open Subtitles إذا كنت ستعتني بها، وهذا هو كل ما احتاج إلى معرفته
    Just one or two men, sir, That's all I'm asking. Open Subtitles فقط رجل واحد أوإثنان سيدي هذا كلّ ما أطلبه
    'Cause so far, That's all I like about this place. Open Subtitles لأن حتى الآن، ذلك كل ما أحبه بهذا المكان.
    If you'd been patrolling the back hall, they would have never made entry. That's all I'm telling you. Open Subtitles لو كنت تحرس الردهة الخلفية كما يفترض بك، لما اقتحموا المكان، هذا جلّ ما أقوله لك
    That's all I was thinking about when I was locked up in that horrible room. Open Subtitles الذي كُلّ أنا كُنْتُ أُفكّرُ بشأنه عندما أنا سُجِنتُ في تلك الغرفةِ المروّعةِ.
    That's all I do. That's all I do all day long. Open Subtitles هذا جل ما أفعله هذا جل ما أفعله طوال اليوم
    I have no comment. She's my patient. That's all I can say. Open Subtitles ليس لدي تعليقاً و أنها مريضتي هذا كُل ما أقدر أقوله
    I named him when I was little. That's all I could say. Open Subtitles سمّيته عندما كنتُ صغيرة ذلك كلّ ما بوسعي قوله
    "l am alive, That's all I need." Open Subtitles " إنني على قيد الحياة ، هذا ما يكفيني "
    That's all. I never wanted any of this. Open Subtitles هذا هو كل شيء لم اريد اي شيئ من هذا ابدا
    That's all I have to tell you, Open Subtitles #هذا هو كُلّ ما أريدُ أَنْ أُخبرَكِ#
    All right, I got 2 large, and That's all I got. Open Subtitles حسناً, أملك أثنتين كبيرتين, وهذا كل ما أتحكم به الآن
    So, that's where the money came from. That's all I own. Open Subtitles إذن، ذلك هو مصدر المال ذلك هو كل ما أملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus