the Board also considers managerial deficiencies to be an important contributing factor. | UN | ويرى المجلس أيضا أن أوجه القصور الإدارية تشكل عاملا مساهما هاما. |
the Board also noted other instances from its field audit visits in which obligations were raised without adequate obligating documents. | UN | ولاحظ المجلس أيضا حالات أخرى من زياراته الميدانية لمراجعة الحسابات حيث أنشئت التزامات من دون وثائق التزام كافية. |
the Board also recommends that the Administration urgently remove from server rooms equipment and material that pose a fire hazard. | UN | يوصي المجلس أيضا بأن تعجل الإدارة بإخراج المعدات والمواد التي قد تتسبب في إشعال حرائق من غرف الخواديم. |
the Board also observed that the author's former partner had not himself sought her out. | UN | ولاحظ المجلس أيضاً أن العشير السابق لصاحبة البلاغ لم يسعْ هو نفسه إلى البحث عنها. |
the Board also noted that project evaluations were not routinely gathered and analysed, in order that lessons could be disseminated. | UN | ولاحظ المجلس أيضا أن تقييمات المشاريع لا تجمع أو تحلل بصورة روتينية بغرض استخلاص الدروس منها وإمكانية نشرها. |
the Board also appreciated the policy's comprehensiveness. | UN | وأعرب المجلس أيضا عن تقديره لشمولية هذه السياسة. |
the Board also recommended that the Fund implement a loss minimization strategy to limit the significant decline in its investment portfolio. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يطبق الصندوق استراتيجية لتقليص الخسائر إلى أقصى حد بغية الحد من انخفاض قيمة حافظة استثماراته. |
the Board also noted cases where functions were not performed and the business had been negatively impacted. | UN | ولاحظ المجلس أيضا حالات لم يتم فيها أداء المهام وتأثر سير العمل تأثرا سلبيا بذلك. |
the Board also recommended that risk monitoring should become part of the ongoing budgeting and resourcing arrangements. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يصبح رصد المخاطر جزءا من الترتيبات الجارية لإعداد الميزانيات وتدبير الموارد. |
the Board also acknowledged the potential military utility of such systems, in particular, for verification, arms control and disarmament purposes. | UN | واعترف المجلس أيضا بإمكانية استخدام هذه النظم عسكريا، لا سيما من أجل التحقق، والحد من الأسلحة، ونزع السلاح. |
the Board also notes that an additional amount of $1.3 million is still under review with both parties. | UN | ويلاحظ المجلس أيضا مبلغاً آخر قدره 1.3 مليون دولار ما زال قيد الاستعراض مع كلا الطرفين. |
the Board also noted that spot checks had been insufficiently implemented at the country office in Brazil. | UN | ولاحظ المجلس أيضا عدم إجراء المكتب القطري في البرازيل لعمليات تفتيش عشوائي على نحو كاف. |
the Board also discussed a wide assortment of other measures and broad approaches that received varying degrees of support. | UN | وناقش المجلس أيضا طائفة واسعة النطاق من التدابير والنهج الشاملة الأخرى التي حظيت بدرجات متفاوتة من التأييد. |
the Board also notes that, if the cost is limited, such an eventuality should be provided for; | UN | ويشير المجلس أيضا إلى أنه إذا كانت التكلفة محدودة فينبغي رصد ما يلزم لهذا الإجراء؛ |
the Board also notes that, if the cost is limited, such an eventuality should be provided for; | UN | ويشير المجلس أيضا إلى أنه إذا كانت التكلفة محدودة فينبغي رصد ما يلزم لهذا الإجراء؛ |
the Board also recommends that newly elected members of the Committee be required to attend such training courses. | UN | ويوصي المجلس أيضا بأن يُشترط على الأعضاء الذين يجرى انتخابهم للجنة أن يحضروا هذه الدورات التدريبية. |
the Board also uncovered numerous problems relating to financial and budgetary controls. | UN | وكشف المجلس أيضا عن مشاكل عديدة بشأن الضوابط المالية وضوابط الميزانية. |
the Board also discussed the role of trade in sustainable development in the context of the post-2015 development agenda. | UN | وبحث المجلس أيضاً دور التجارة في تحقيق التنمية المستدامة في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
the Board also recognizes the support of the Adaptation Fund Board secretariat, the trustee, and the UNFCCC secretariat. | UN | ويعرب المجلس أيضاً عن تقديره للدعم المقدم من أمانة مجلس صندوق التكيف والقيّم وأمانة الاتفاقية الإطارية. |
the Board also noted instances of the lack of essential records for the purpose of conducting the audit. | UN | ولاحظ المجلس كذلك حالات عدم وجود سجلات أساسية لغرض إجراء مراجعة للحسابات. |
the Board also found evidence that different cut-off dates were applied by the imprest account holders, both earlier and later than the cut-off date. | UN | وعثر أيضا المجلس عن أدلة تفيد أن أصحاب حسابات السلف قد طبقوا تواريخ فصل مختلفة، قبل تاريخ الفصل وبعده. |
Some speakers asked that the Board also use complementary data sources in preparing its reports. | UN | وطلب بعض المتكلمين أن تستعين الهيئة أيضا بمصادر بيانات تكميلية في إعداد تقاريرها. |
the Board also found instances where costs incurred in euros had been met by the exchange of United States dollar balances for euros instead of being met from the euro-denominated funds that were readily available. | UN | وتكشّفت للمجلس كذلك حالات جرت فيها تغطية تكاليف متكبدة باليورو من أموال كان محتفظا بها بدولار الولايات المتحدة وجرى تحويلها إلى اليورو لهذا الغرض بدلا من تغطية التكاليف من الأموال المحتفظ بها باليورو أصلا، وهي أموال كانت متوافرة في الحال. |
49. the Board also recommends that the Administration enhance the existing monitoring and review of budgetary redeployments to ensure that they are fully justified as they arise and before expenditures are incurred. | UN | 49 - ويوصي أيضاً المجلس الإدارة بأن تعزز عمليتي الرصد والاستعراض الحاليتين لمناقلات الميزانية بما يكفل تبريرها تماماً كلما نشأت وقبل تكبد النفقات. |
the Board also found that the relationship of the performance appraisal system and the training plans was not clear. | UN | وتبين للمجلس أيضا أن العلاقة بين نظام تقييم الأداء وخطط التدريب لم تكن واضحة. |
the Board also requested the Administrator to take account of the findings of the independent assessment mission, as appropriate, during phase IV of the Human Development Initiative. | UN | وطلب المجلس التنفيذي أيضا إلى مدير البرنامج أن يأخذ في الاعتبار النتائج التي توصلت إليها بعثة التقييم المستقلة، حسب الاقتضاء، خلال المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية. |
the Board also took note of the design of the forty-fourth session as circulated in the tabulation by the secretariat. | UN | كما أحاط المجلس علما بالخطة الموضوعة للدورة الرابعة واﻷربعين على نحو ما هو معمم فى الجدول الذى أعدته اﻷمانة. |
the Board also audited the financial statements of the Tribunal for the biennium ended 31 December 1999, and conducted a management audit covering the use of courtroom resources and defence expenditure. | UN | كما قام المجلس بمراجعة البيانات المالية للمحكمة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. وقام بعملية مراجعة للإدارة شملت استخدام موارد قاعة المحكمة ونفقات هيئة الدفاع. |