"the phone" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهاتف
        
    • التليفون
        
    • السماعة
        
    • بالهاتف
        
    • الخط
        
    • الهاتفَ
        
    • التلفون
        
    • الهاتفِ
        
    • الهاتفية
        
    • الهواتف
        
    • للهاتف
        
    • مكالمة
        
    • هاتف
        
    • الإتصال
        
    • الجوال
        
    They are also by and large free to communicate with the outside world by permanent access to the phone. UN وتيسَّر لهم أيضاً إمكانية التواصل مع الخارج إلى حد كبير، حيث يتمكنون على الدوام من استخدام الهاتف.
    He's outside on the phone with the Portuguese ambassador trying to explain why he can't bring both his mistresses. Open Subtitles إنه في الخارج على الهاتف مع السفير البرتغالي يحاول أن يشرح لماذا لا يستطيع جلب كل عشيقاته
    Not now, honey. Daddy's on the phone. Go with Mommy. Open Subtitles ليس الان عزيزتي، والدك على الهاتف اذهبي الى والدتك
    - Sorry, but nobody's picking up the phone in this place. Open Subtitles آسفة، لكن لا أحد يجيب على الهاتف في هذا المكان.
    He-- he won't even get on the phone with me, much less lose votes over this thing. Open Subtitles إنه لا يريد النحدث معي على الهاتف حتى ربما كي لا يخسر أصوات بسبب هذا
    Get Myron on the phone. Try the pay phone first. Open Subtitles ضعي مايرون على الهاتف أجعليه يدفع أجر الهاتف اولًا
    Professional hit men don't do business Over the phone. Open Subtitles القتلة المحترفون لا يفعلون الأمور عن طريق الهاتف
    The kind of thing you say on the phone. Open Subtitles هذا النوع من الشيء الذي تقول على الهاتف.
    Sir, Alex Talbot is on the phone. He says it's urgent. Open Subtitles سيدي , اليكس تابلبوت على الهاتف يقول ان الامر طارئ
    But the print we pulled off the phone she dropped was real. Open Subtitles لكن البصمة التي أخذناها من الهاتف الذي سقط منها كانت حقيقيّة.
    Sorry I couldn't give you any details on the phone. Open Subtitles آسفةُ لأنني لم أستطع أعطائك أية تفاصيل على الهاتف
    The warden can't get to the phone right now. Open Subtitles السجان لا يمكن الحصول على إلى الهاتف الآن.
    I'll give you the phone for a piece of your NFL deal. Open Subtitles سأعطيك الهاتف مقابل جزء من صفقتك الخاصة بفريق كرة القدم الوطني
    You didn't have to answer the phone when I called. Open Subtitles لم يكن واجبا عليك الرد على الهاتف عندما اتصلت
    Dispatch is saying they're still getting a signal from the phone. Open Subtitles ارسال تقول أنها لا تزال الحصول على إشارة من الهاتف.
    Even if I had some magic power to spring Rosenthal, this voice on the phone -- why call you instead of me? Open Subtitles حتى لو أننى إمتلكت بعض القوة السحرية لإطلاق سراح روزينتال الصوت على الهاتف ، لماذا إتصل بك بدلاً منى ؟
    The voice on the phone said there'd be instructions. Open Subtitles الصوت على الهاتف قال أنه سيكون هُناك تعليمات
    Hey, hey, you thought I'd hallucinated the phone call. Open Subtitles لقد إعتقدت أننى أهلوس أيضاً بخصوص مُكالمة الهاتف
    Try spending the day on the phone with some crappy H.M.O., getting them to cover your dad's prescriptions. Open Subtitles , او تقضي اليوم علي التليفون في التحدث لبعض لمن لاقيمة لهم تعطيهم ليغطوا عمل ابيك
    I just got off the phone with your doctor, and she said don't move until she gets here. Open Subtitles لقد أغلقت السماعة الآن مع طبيبتك و هي قالت أنه لا يجب أن تتحركي حتى تصل
    I'd have given 30 to one odds you'd miss with the phone. Open Subtitles ‫كنت أراهن بنسبة ثلاثين إلى واحد ‫على أنك ستخطئين التصويب بالهاتف
    Get Chuck on the phone darling , get him to bring his big old tow truck up here Open Subtitles بالطبع, هل يمكنك أن تري الخط على الهاتف ياعزيزتي؟ ربما يمكننا أن نلتقط تحويلة إلى هنا
    Could you get into the phone repair records in San Diego? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَدْخلَ سجلاتَ تصليحِ الهاتفَ في سان دياغو؟
    It's not your ass on the line. [sighs] I'll take the phone. Open Subtitles لأن حياتك ليست على المحك في هذا الأمر سوف آخذ التلفون
    I can hear my own horn through the phone. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ قرنَي الخاصَ خلال الهاتفِ.
    Do you mind if we have the phone company subpoenaed for records? Open Subtitles هل تمانعون لو طلبنا السجلات الهاتفية لها من شركة الإتصالات ؟
    This isn't the kind of client you want to talk about on the phone, given the usual NSA phone surveillance that goes on. Open Subtitles إن هذا ليس النوع من العملاء الذي تريدين التحدث عنه على الهاتف نظرًا لمراقبات الهواتف لوكالة الأمن القومي التي تحدث
    We don't need the phone. We just need the records. Open Subtitles نحن لا نحتاج للهاتف نحن فقط بحاجة لسجل المكالمات
    Come on,will, all that time on the phone, more than one call. Open Subtitles هيا، سوف، كل هذا الوقت على الهاتف، أكثر من مكالمة واحدة.
    Did you subpoena the carrier for the phone records? Open Subtitles هل استدعيت مذكرة إحضار لسجلات هاتف العمل؟ أجل.
    Call me back. I wanna test the phone out. Open Subtitles أتصل بى لاحقاً أريد التحقق من الإتصال الخارجى
    We're deciding whether little brother lives through the phone call. Open Subtitles نحن نقرر ان كان سيعيش الاخ من خلال الجوال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus