the representative of Japan also mentioned the importance of the denuclearization of the Korean peninsula through the Six-Party Talks. | UN | كما أن ممثل اليابان تطرق لأهمية إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية من خلال المحادثات السداسية. |
Letter from the representative of Japan to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان |
First, the representative of Japan has no moral ground for submitting a draft resolution on the elimination of nuclear weapons. | UN | أولاً يفتقر ممثل اليابان إلى الأساس الأخلاقي الذي يسمح له برفع مشروع قرار يتعلق بالقضاء على الأسلحة النووية. |
I shall now call on the representative of Japan, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان الذي يريد أن يتكلم تعليلا لموقف وفده قبل البت في مشروع القرار. |
I now invite the representative of Japan, Ambassador Hayashi, to take the floor. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان السفير أياشي. |
Upon resumption the Council heard a statement by the representative of Japan. | UN | ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل اليابان. |
Letter from the representative of Japan to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان |
the representative of Japan expressed his gratitude for those assurances. | UN | وأعرب ممثل اليابان عن امتنانه لما قدم من تعهدات. |
The representative of the CEB made a statement in reply to a question posed by the representative of Japan | UN | وأدلى ببيان ممثل مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ردا على سؤال طرحه ممثل اليابان. |
Letter from the representative of Japan to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Japan on behalf of the Asia-Pacific Group. | UN | وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل اليابان باسم فريق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
I recommend the representative of Japan to make an in-depth study of that fundamental reality and Japan's own position. | UN | وأوصي ممثل اليابان بإجراء دراسة متعمقة لتلك الحقيقة الأساسية ولموقف اليابان. |
the representative of Japan mentioned the Six-Party Talks yesterday, of course. | UN | فقد ذكر ممثل اليابان محادثات الأطراف الستة بالأمس طبعا. |
Letter from the representative of Japan to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليابان |
I have asked for the floor to inform the Commission that my delegation intends to exercise its right of reply to the statement made by the representative of Japan. | UN | لقد طلبت الكلمة لأبلغ الهيئة بأن وفدي يعتزم ممارسة حقه للرد على البيان الذي أدلى به ممثل اليابان. |
He invited the representative of Japan to introduce the third periodic report. | UN | ودعا ممثل اليابان إلى عرض التقرير الدوري الثالث. |
I give the floor to the representative of Japan on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثل اليابان ليثير نقطة نظامية. |
I call on the representative of Japan on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثل اليابان بصدد إثارة نقطة نظام. |
I now give the floor to the representative of Japan, Ambassador Akira Hayashi. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل اليابان السفير أكيرا هياشي. |
In reply to the representative of Japan, he welcomed the forthcoming visit by the Under-Secretary-General; all visits to the country, including by special rapporteurs and United Nations agencies, constituted positive steps. | UN | وردّاً على ممثلة اليابان رحّب بالزيارة المقبلة لوكيل الأمين العام؛ وقال إن جميع الزيارات لهذا البلد بما في ذلك زيارات المقرِّرين الخاصين ووكالات الأمم المتحدة، تُعد خطوات إيجابية. |
I now give the floor to the representative of Japan, Ambassador Kurokochi. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثلة اليابان السفيرة كوروكوشي. |
The Council heard statements by the Deputy Minister for Foreign Affairs of Norway and the representative of Japan. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به كل من نائب وزير خارجية النرويج وممثل اليابان. |
Statements were also made by the representative of Japan and the observer for Sweden. | UN | كما أدلى ببيان كل من ممثّل اليابان والمراقب عن السويد. |
the representative of Japan made a statement under the item. | UN | 304- وأدلى مندوب اليابان بكلمة في إطار هذا البند. |