35. the Secretary-General is proposing the upward reclassification of the post of deputy to the Under-Secretary-General from the D-2 to the Assistant Secretary-General level. | UN | 35 - يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة نائب وكيل الأمين العام إلى الأعلى من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد. |
VII.13 the Secretary-General is proposing to redeploy four posts, as follows: | UN | سابعا-13 يقترح الأمين العام نقل أربع وظائف على النحو التالي: |
35. the Secretary-General is proposing the upward reclassification of the post of deputy to the Under-Secretary-General from the D-2 to the Assistant Secretary-General level. | UN | 35 - يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة نائب وكيل الأمين العام إلى الأعلى من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد. |
The Committee notes that the Secretary-General is proposing the continuation of the three positions pending a review and assessment of the capacity of the Partnerships Section. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يقترح استمرار هذه الوظائف الثلاث ريثما يتم استعراض وتقييم قدرات قسم الشراكات. |
the Secretary-General is proposing reductions under all non-post objects of expenditure. | UN | ويقترح الأمين العام تخفيضات في جميع أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف. |
26. the Secretary-General is proposing the following post conversions: | UN | 26 - يقترح الأمين العام تحويل الوظائف التالية: |
26. the Secretary-General is proposing a significant number of post reassignments and redeployments for the 2013/14 period. | UN | 26 - يقترح الأمين العام عددا كبيرا من عمليات إعادة انتداب الوظائف ونقلها للفترة 2013/2014. |
VII.7 the Secretary-General is proposing the following reclassifications: | UN | سابعا-7 يقترح الأمين العام إعادة تصنيف الوظائف التالية: |
34. the Secretary-General is proposing a total of 35 post reassignments and 205 redeployments. | UN | 34 - يقترح الأمين العام إعادة انتداب ما مجموعه 35 وظيفة ونقل ما مجموعه 205 وظائف. |
20. the Secretary-General is proposing a series of staffing changes designed, for the main part, to respond to the recommendations of the strategic review. | UN | 20 - يقترح الأمين العام سلسلة من التغييرات في الوظائف تهدف أساسا للاستجابة إلى توصيات الاستعراض الاستراتيجي. |
Conversions 25. the Secretary-General is proposing the following post conversions, all under component 2: support: | UN | 25 - يقترح الأمين العام إجراء التحويلات التالية في الوظائف، وجميعها في إطار العنصر 2: الدعم: |
28. Under component 1: operations, the Secretary-General is proposing to: | UN | 28 - في إطار العنصر 1: العمليات، يقترح الأمين العام القيام بما يلي: |
52. For the 2013/14 period, the Secretary-General is proposing an estimated amount of $500,000 for quick-impact projects. | UN | 52 - يقترح الأمين العام مبلغا تقديريا قدره 000 500 دولار للمشاريع السريعة الأثر خلال الفترة 2013/2014. |
43. the Secretary-General is proposing to establish a total of 62 new posts for the period 2013/14, of which 57 are conversions from general temporary assistance positions. | UN | 43 - يقترح الأمين العام إنشاء ما مجموعه 62 وظيفة جديدة للفترة 2013/2014، 57 منها سيجرى تحويلها من وظائف من فئة المساعدة المؤقتة العامة. |
50. the Secretary-General is proposing organizational changes as follows (see annex IV): | UN | 50 - يقترح الأمين العام التغييرات التنظيمية التالية (انظر المرفق الرابع): |
42. At the United Nations Support Base at Valencia, the Secretary-General is proposing to establish the following three posts: | UN | 42 - وفي قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية، يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف الثلاث التالية: |
The Advisory Committee notes from the supplementary information provided to it that the Secretary-General is proposing decreases under all objects of expenditure. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من خلال المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن الأمين العام يقترح إجراء تخفيضات في إطار جميع أوجه الإنفاق. |
The Advisory Committee notes that the Secretary-General is proposing the abolishment of a total of 86 United Nations Volunteer positions, and is of the view that the capacity of the United Nations Volunteers Support Office should be adjusted accordingly. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام يقترح إلغاء ما مجموعه 86 وظيفة مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة، وترى أن قدرة مكتب دعم متطوعي الأمم المتحدة ينبغي أن تعدَّل تبعا لذلك. |
The Advisory Committee notes from the supplementary information provided to it that the Secretary-General is proposing decreases under all objects of expenditure, with the exception of travel of staff and hospitality. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن الأمين العام يقترح إجراء تخفيضات في جميع أوجه الإنفاق، باستثناء سفر الموظفين والضيافة. |
34. the Secretary-General is proposing the redeployment of 29 posts and positions. | UN | 34 - ويقترح الأمين العام إعادة توزيع 29 وظيفة ووظيفة مؤقتة. |
the Secretary-General is proposing to strengthen the capacity of the Section, as follows: | UN | ويقترح الأمين العام تعزيز قدرة القسم على النحو التالي: |
the Secretary-General is proposing the following course of action with regard to the estimated net amount of $7,911,400: | UN | ويقترح الأمين العام اتباع مسار العمل التالي فيما يتعلق بالمبلغ الصافي الذي تقدر قيمته بـ 400 911 7 دولار: |
In his related statement on the programme budget implications of the draft resolution (A/C.2/49/L.54), the Secretary-General is proposing in this connection that an amount of $576,600 be redeployed to section 8 from resources previously appropriated under section 3 for activities related to apartheid. | UN | وفي البيان ذي الصلة المقدم المتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار )A/C.2/49/L.54(، يقترح اﻷمين العام في هذا الصدد نقل مبلغ قدره ٦٠٠ ٥٧٦ دولار إلى الباب ٨ من الموارد السابق اعتمادها في الباب ٣ لﻷنشطة المتصلة بالفصل العنصري. |