All the agents were wearing civilian clothes, except for one female agent who was wearing military clothes. | UN | وكان جميع أفراد قوات أمن الدولة مرتدين ملابس مدنية، باستثناء امرأة كانت ترتدي ملابس عسكرية. |
- You're not wearing a uniform. - I rarely do. | Open Subtitles | ـ أنّك لا ترتدي الزي الرسمي ـ نادرًا أرتديه |
The complainant is wanted for illegally wearing a military uniform and possession of a weapon of war. | UN | ويدّعي أن التهمة الموجهة إليه هي ارتداء الزي العسكري بصفة غير مشروعة وحيازة سلاح حربي. |
The dead were usually described as men wearing civilian clothes. | UN | ووصف الموتى في المعتاد بأنهم رجال يرتدون ملابس مدنية. |
What you were wearing, the way you were acting. | Open Subtitles | الذي كنت ترتديه والطريقة التى كنت تتصرف بها |
No. She was wearing a nametag. What do you think? | Open Subtitles | كلا, لقد كانت ترتدي بطاقة تعريفية ما الذي تظنه؟ |
It is, none of the girls are wearing underwear. | Open Subtitles | ولا واحدة من اولئك الفتيات ترتدي ملابساً داخلية |
She was wearing a low-cut top, earrings and everything. | Open Subtitles | كانت ترتدي أعلى المنخفضة قطع، والأقراط وكل شيء. |
If you're wearing a wire, you have to tell me, or it'll be thrown out in court. | Open Subtitles | إذا كنت ترتدي الأسلاك، و لديك ليقول لي، أو سوف يتم طرح ذلك في المحكمة. |
Now you're back, and you're suddenly quitting the law, cheating hotels out of expensive liquor, wearing a weird pinkie ring? | Open Subtitles | الآن أنت تعود وبفجأة تترك مهنة القانون، التسكع في فنادق ذي خمور باهظة الثمن، ترتدي خاتم خنصر غريب؟ |
How is it you both ended up wearing masks? | Open Subtitles | كيف لكم على حد سواء انتهى ارتداء الأقنعة؟ |
Oh, I'm crying already thinking of you wearing this. | Open Subtitles | أوه، أنا أبكي بالفعل التفكير منكم ارتداء هذا. |
You should be wearing a clean-suit or at least a mask. | Open Subtitles | يجب أن تكون ارتداء بدلة نظيفة أو على الأقل قناع. |
The victims resisted their captors, who were wearing plain clothes. | UN | وقد قاوم المتضرران محتجزيهم الذين كانوا يرتدون ملابس مدنية. |
Some of those removing the bodies were allegedly wearing military uniforms. | UN | ويُزعم أن البعض ممن نقلوا الجثث كانوا يرتدون زياً عسكرياً. |
That's a lovely configuration You're wearing today. Thank you. | Open Subtitles | هذا الطقم الذي ترتديه اليوم رائع شكرا لك |
Maybe he was wearing a latex hood. Like bondage gear, SM, fetish... | Open Subtitles | حسنا، ربما كان يلبس قلنسوة عصارية، كملابس عبودية، تعويذة إس وإم |
She's wearing the same dress I did last time. | Open Subtitles | انها تلبس نفس الفستان الي ارتديته المرة الماضية |
It has to be someone we know, he's wearing a ski mask. | Open Subtitles | برأيك ما هذا لا بد أنه شخص يتجول مرتدياً قناع تزلج |
♪ She'll be wearing that blue vintage dress ♪ | Open Subtitles | ♪ ستكون مرتدية ذلك الفستان الأزرق الخمري ♪ |
You guys, what would be worse, radiation poisoning or wearing this thing around for a couple hours? | Open Subtitles | يا جماعة ، من سيكون أسوأ ، التسمم الإشعاعي أم إرتداء هذه الأشياء لبضع ساعات؟ |
Yeah, and why's he wearing a fishing vest over a three-piece suit? | Open Subtitles | و لماذا يرتدى ستره الصيد فوق بدله من ثلاث قطع ؟ |
I was in earlier, wearing the green jacket that's louder than that guy laughing at his own screenplay? | Open Subtitles | كنت في المقهى ارتدي المعطف الاخضر كان صوتي اعلى من صوت الشخص الذي يضحك على مشهده |
She was wearing white, and it is way after veterans day. | Open Subtitles | لقد كانت ترتدى ملابس بيضاء و كأنها تحتفل بيوم المحاربين |
It's not easy to write when you're wearing a cast. | Open Subtitles | ليس من السهل الكتابة وأنت تضع جبيرة على يدك. |
Suicide bomber, was wearing a belt packed with explosives. | UN | حامل متفجرات انتحاري كان يرتدي حزاما محشوا بالمتفجرات. |
If Fez is alone, I'm guessing he's not wearing pants. | Open Subtitles | إذا فاس لوحدها، أَحْزرُ بأنّه لا يَلْبسُ الملابس الداخلية. |