What did you think was gonna happen back there? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقدت انه كان سيحدث هناك فالخلف؟ |
Hey, What did you and Marcus do for your six-month anniversary? | Open Subtitles | مهلا، كنت وماركوس ماذا لمرور ستة أشهر على الخاص بك؟ |
What did you learn about this story and who was pushing it? | Open Subtitles | ماذا سمعت عن تلك القصة ومن كان خلف اعادة فتحها ؟ |
I'm not leaving Portland until I find out What did this. | Open Subtitles | لن أغادر بورتلاند قبل أن أعرف ما الذي فعل هذا. |
JIM, YOU'RE KINDA QUIET. What did YOU AND CHERYL DO? | Open Subtitles | جيم انت نوعا ما صامت مالذي فعلته انت وشيريل |
What did we say about staying up all night? | Open Subtitles | ماذا قلنا حول البقاء مستيقظين طوال الليل ؟ |
What did I tell you about making this worse for me? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن أن هذا سيجعل الامر أسوا علىّ ؟ |
That new closet, What did I say it was called? | Open Subtitles | الخزانة الجديدة ، ماذا قلت لك اني سميتها ؟ |
What did the book say about the dangers of performing that ritual? | Open Subtitles | و ماذا ذكر الكتاب بشأن الأخطار الناتجة عن أداء ذلك الطقس؟ |
You signed the band. What did you think you were getting? | Open Subtitles | لقد وقعت مع الفرقة ماذا الذي كنت تتوقع الحصول عليه؟ |
What did you tell the others about Ali's accident? | Open Subtitles | ماذا اخبرتي الآخرين عن الحادث؟ لاشيء حتى الان |
What did that thing do to the Green Arrow? | Open Subtitles | ماذا فعل هذا الشيء القيام به لالسهم الأخضر؟ |
So What did you mean back there, about your family? | Open Subtitles | إذاً ماذا قصدت قبل قليل فيما يخص أسرتك ؟ |
I don't know why I'm asking, but What did he do? | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا علي أن أسأل ولكن ماذا فعل؟ |
What did they think about Zach Galifianakis playing me? | Open Subtitles | ماذا قالوا عني وتأدية دور زاك جيلفيناكز ؟ |
What did you think of the bit about the backpack? | Open Subtitles | ما الذي تعتقده بشأن ذلك الجزء المتعلق بحقيبة الظهر؟ |
Well, What did I do when all hope was lost? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي فعلتهُ أنا عندما فقدتُ كل الأمل؟ |
What did you say to me when I first proposed to you? | Open Subtitles | ما الذي أخبرتيني به في أول مرة تقدمت للزواج منك ؟ |
What, did you forget to take your medication this morning? | Open Subtitles | مالذي تناسيت ان تتناوله هذا الصباح هل هو دوائك؟ |
Ok, tell me What did you want to say? | Open Subtitles | حسنا .. اخبرينى بماذا كنتى تريدين اخبارى به |
- So What did you notice on the ship? | Open Subtitles | لذا ما الذى لاحظته على السفينة المُصابة ؟ |
"What did we do wrong? What shouldn't we have done? | Open Subtitles | ماذا فعلنا من أخطاء وماذا كان يجب ألا نفعله |
Seriously, What did she want to talk to you about? | Open Subtitles | على محمل الجد، ما لم أنها تريد أن أتحدث إليكم عن؟ |
What did he do wrong that you'd do this to him? | Open Subtitles | الذي عَمِلَ هو يَعمَلُ خاطئُ بأنَّ ك هَلْ هذا إليه؟ |
What did you provide her that she didn't have before? | Open Subtitles | مالّذي قدمته لها، والّذي لم تملكه من قبل ؟ |
Yes, Mr. Chaubey. What did I forget at the guest house? | Open Subtitles | نعـم سيـد شوبـي , ماالذي نسيتــه في بيـت الضيافــة ؟ |
What did you call me at the station that day? | Open Subtitles | بم دعوتني بمحطة القطار بذلك اليوم؟ |
Well, perhaps we can play this to our advantage. What did you tell him? | Open Subtitles | حسنٌ، يمكننا قلْبُ هذا الأمر لصالحنا، بمَ أخبرتِه؟ |
What did you expect? They'd come out quoting Macbeth? | Open Subtitles | وما الذي توقعته هل سيتلوان عليك مسرحية مكبيث |
We stayed and What did we change in the end? | Open Subtitles | نحن قد بقينا فماذا قد تغير، في آخر المطاف؟ |
What did your boyfriend say when you told him you were moving to Sherwood, Ohio? | Open Subtitles | الذي عمل رأيا خليلك عندما أخبرت ه أنت كنت تنتقل إلى شيروود، أوهايو؟ |