"what should" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا يجب أن
        
    • ماذا علي أن
        
    • ماذا ينبغي أن
        
    • ما ينبغي أن
        
    • ماذا عليّ أن
        
    • ما يجب أن
        
    • ما الذي يجب
        
    • مالذي يجب أن
        
    • ماذا على أن
        
    • ماذا يجب ان
        
    • ما الذي ينبغي
        
    • ماذا علي ان
        
    • ما الذى يجب أن
        
    • ماذا يفترض أن
        
    • ماذا ينبغى ان
        
    Amy found $900.00! What should we all do with it? Open Subtitles ايمي وجدت 900 دولار ماذا يجب أن نفعل به؟
    If the Prince recites poetry What should I say? Open Subtitles إذا قرأ الأميرَلى شعراً ماذا يجب أن أَقُولُ؟
    What should I do, sit around waiting to get killed? Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل أجلس هنا أنتظر أن أقتل؟
    I can't get close enough. What should I do? Open Subtitles لا يمكنني الاقتراب كفاية ماذا علي أن أفعل؟
    I really have to be there. What should we do? Open Subtitles يجبُ علي أن أكون هناك ماذا ينبغي أن نفعل؟
    What should you do if you want to be my student? Open Subtitles ماذا يجب أن أنت تعمل إذا تريد لكي تكون طالبي؟
    I think we should discuss What should be done with him. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نناقش ماذا يجب أن نفعل له؟
    Yes, you did tell me. What should I do, Sonny? Open Subtitles نعم لقد أخبرتنى ماذا يجب أن أفعل ياسونى ؟
    What should we have... Two triple Sambucas on fire. Open Subtitles ماذا يجب أن نأخذ إثنتان سامبوسكا على النار
    I even bet 10 000 Won on you. What should I do? Open Subtitles لقد راهنت حتى بـ 10 دولار عليك ماذا يجب أن أفعل؟
    A year of hellish work, weekends too. What should I do ? Open Subtitles سنة من العمل الجهنمي، مع العطل أيضاً ماذا يجب أن أفعل؟
    So What should I do while I wait for ballistics? Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل بينما أنا انتظر المقذوفات ؟
    But What should I do about the new will he wants me to sign? Open Subtitles ولكن ماذا يجب أن أفعل حول الجديد وقال انه يريد مني التوقيع؟
    Don't be silly. What should you be sorry for? Open Subtitles لا تكوني ساذجة, ماذا يجب أن تأسفي عليه؟
    So, What should I do on my first day as president? Open Subtitles لذا، ماذا علي أن أفعل في أول يوم لي رئيسا؟
    So, Mr Nazar, What should I do according to you... any tips? Open Subtitles لذا, سيد ناظر, ماذا علي أن أفعل في نظرك؟ أي نصائح؟
    (xv) What should be the role of the PBC, and how does the PBC cooperate with the Security Council? UN ' 15` ماذا ينبغي أن يكون دور لجنة بناء السلام، وكيف تتعاون لجنة بناء السلام مع مجلس الأمن؟
    This is the time to grasp What should be a tenable peace. UN فهذا هو الوقت المناسب لتحقيق ما ينبغي أن يكون سلاما مقبولا.
    What should I do, I can't live without you. Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك
    This is What should be done by States that care about the future. UN وهذا ما يجب أن تفعله الدول التي تفكر في مستقبلها.
    The Trade Point programme should undergo an external evaluation within a reasonable time frame to see What should be improved. UN ويجب أن يخضع برنامج النقاط التجارية لتقييم خارجي ضمن إطار زمني معقول لتبين ما الذي يجب تحسينه.
    But whatever the reason, What should you say when someone offers you drugs? Open Subtitles لكن مهما كان السبب مالذي يجب أن تقوله حينما يعرض عليك شخص المخذرات؟
    She is to marry Lord Wessex ! What should I do ? Open Subtitles هى فى طريقها للزواج من اللورد ويزيكس ماذا على أن أفعل؟
    Okay. What should I do first? Your right or left testicle? Open Subtitles حسنا ماذا يجب ان اقطع اولا الخصيه اليمنى ام اليسرى؟
    Three questions are important, namely, What should be valued, from whose perspective, and how these values can be measured and captured. UN وهناك ثلاثة أسئلة مهمة هي: ما الذي ينبغي تقييمه، من منظور أي طرف، وكيف يمكن قياس هذه القيم واستيعابها.
    I'm in your hands, Kenny. What should I do? Open Subtitles أنا طوع بنانك، كيني، ماذا علي ان أفعل؟
    We cannot do anything. - What should we do? Open Subtitles لا نستطيع عمل أى شئ، ما الذى يجب أن نفعله؟
    So What should I do, sit back and just let it happen? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل إذاً أبقى ساكنة وأترك الأمر يحدث؟
    The phone doesn't even work, so What should we do? Open Subtitles الهاتف لا يعمل حتي بالتالى ماذا ينبغى ان نفعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus