"windows" - Traduction Anglais en Arabe

    • النوافذ
        
    • نوافذ
        
    • ويندوز
        
    • النافذة
        
    • نافذة
        
    • والنوافذ
        
    • النوافذِ
        
    • منافذ
        
    • شبابيك
        
    • نوافذها
        
    • ونوافذ
        
    • نوافذك
        
    • بالنوافذ
        
    • بنوافذ
        
    • نوافذهم
        
    Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency. UN لم تعد النوافذ ذات الزجاج المضاعف كتيمة نظرا لتردي حالتها، وباتت تعاني من تردي كفاءة العزل.
    Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency. UN لم تعد النوافذ ذات الزجاج المضاعف كتيمة نظرا لتردي حالتها، وباتت تعاني من تردي كفاءة العزل.
    Installation of blast-proof protection film on windows of the entire complex UN لصق رقائق مانعة للتشظي على النوافذ الزجاجية في كامل المجمع
    National sport is one of the windows of opportunity whereby women can participate and prove their mental and physical development. UN وتمثل الرياضة الوطنية واحدة من نوافذ الفرص التي يمكن أن تشترك من خلالها المرأة وتثبت نموها العقلي والبدني.
    They indicated that, where relevant, support should be separate and made available through dedicated windows and mechanisms. UN وأشارت إلى ضرورة أن يكون الدعم، عند الاقتضاء، منفصلاً ومتاحاً من خلال نوافذ وآليات مخصصة.
    All tellers, please stand up and open your windows. Open Subtitles جميع الرواة، يرجى الوقوف وفتح ويندوز الخاص بك.
    - Roll down the windows, then. - No, not the windows. Open Subtitles ‎ـ انزلي زجاج النافذة إذن ‎ـ لا ليس هذه النافذة
    In another incident, demonstrators attacked the office of the ONUCI military observer team and burned some windows and doors. UN وفي حادث آخر، هاجم المتظاهرون مكتب فريق المراقبين العسكريين التابع لعملية الأمم المتحدة وأحرقوا بعض النوافذ والأبواب.
    Installation of blast-resistance film on windows at national and regional offices UN تركيب أغشية مقاومة للانفجارات على النوافذ في المكاتب الوطنية والإقليمية
    I'm in some kind of metal room. There's no windows. Open Subtitles إني بغرفة معدنيّة نوعًا ما، وإنها خالية من النوافذ.
    He can't break the windows so he's going for the door locks. Open Subtitles وقال انه لا يمكن كسر النوافذ حتى انه ذاهب لأقفال الأبواب.
    Make sure all the doors and windows are locked. Open Subtitles تأكد من أن جميع الأبواب ويتم تأمين النوافذ.
    Metro PD's gonna secure all the windows and have an officer placed in front of Savannah's room 24/7. Open Subtitles ان شرطة ميترو سوف تؤمن شجمع النوافذ و هنالك شرطي متمركز امام غرفة سافانا طوال الوقت
    The windows are protected by, uh, scrambling data technology. Open Subtitles محمية النوافذ من قبل، اه، الهرولة تكنولوجيا المعلومات.
    However, this location does not permit windows on the east wall. UN غير أن هذا الموقع يمنع تركيب نوافذ على الجدار الشرقي.
    windows of the mosque were smashed, and several bullet holes, identified as helicopter gunfire, were found in its walls. UN وتحطمت نوافذ المسجد وعثر على عدة ثقوب في جدران المسجد من جراء طلقات من مدافع طائرات مروحية.
    Installation of blast-proof film on windows of the Centre UN تركيب غشاء واق من الانفجارات على نوافذ المركز
    Installation of blast-proof protection film on windows of the entire complex UN تركيب غشاء حماية واق من الانفجارات على كل نوافذ المركب
    That's' cause your laptop is still running on windows 2000 and shit. Open Subtitles ذلك لِأن اللاب توب خاصتك ما زال على ويندوز 2000 وهرائه
    He'd stand outside the house all day looking in the windows. Open Subtitles كان يقف خارج المنزل طوال اليوم و ينظر من النافذة
    A more detailed overview of grantees' work under the 2007 and earlier implementation windows can be found below. Deepening involvement UN ويمكن العثور أدناه على استعراض أكثر تفصيلا لعمل الجهات المتلقية للمنح في إطار نافذة التنفيذ لسنة 2007 وما سبقها.
    Doors and windows locked. So if none of us Open Subtitles الأبواب والنوافذ مُغلقة ، لذا لا أحد منا
    Maybe it's the light in Los Angeles and the mosaic glass in those windows they kind of collide, Open Subtitles لَرُبَّمَا هي أنوار في لوس أنجليس و الزجاج الفسيفسائي في تلك النوافذِ أنهم من النوعِ المتعارض،
    X. Resource mobilization and new funding windows UN تعبئة الموارد واستكشاف منافذ تمويل جديدة
    For this purpose, the discount windows mentioned above could be a useful tool. UN ويمكن أن تكون شبابيك الخصم المذكورة أعلاه أداة مفيدة لهذا الغرض.
    Around 2, a green Pontiac with tinted windows drove by real slow. Open Subtitles حوالى الساعة الثانية سيارة بونتياك خضراء نوافذها معتمة , تمشي ببطئ
    Two stories, Greek columns, wrap-around porch, high ceilings, transom windows. Open Subtitles طابقان، وأعمدة يونانيّة، وسقيفة ملفولة وأسقف عالية، ونوافذ رافدة
    I want you to lock your door, close and lock your windows. Open Subtitles أريدك ان توصدي باب منزلك، أغلقي وأوصدي إحكام نوافذك. لماذا؟
    Some had their hands bound and were hung from windows for three to five hours. UN وقيدت أيدي البعض منهم وعلقوا بالنوافذ لفترات تتراوح بين 3 و 5 ساعات.
    Passengers were transferred in regular prison vehicles with barred windows. UN ونقل الركاب في مركبات السجن العادية المزودة بنوافذ ذات قضبان.
    All their windows were dark. Quiet snow filled the air. Open Subtitles كل نوافذهم كانت مظلمة ومغطاة بالثلج المحمل في الهواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus