"wit" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويت
        
    • الذكاء
        
    • خفة
        
    • الطرافة
        
    • الفطنة
        
    • ذكاء
        
    • فيت
        
    • منظمة النقل
        
    • الذكي
        
    • طريف
        
    • الدعابة
        
    • ذكاءك
        
    • خفّة
        
    • الحل التجاري
        
    • ذكائي
        
    The President of the Constitutional Court is the Honourable Jacob Wit. UN ويتولى رئاسة المحكمة الدستورية القاضي جاكوب ويت.
    Mrs de Wit, 91 years old, Mrs Koog Smulders, 83 years old, Open Subtitles الـسيّدة دي ويت 91 سنـة السـيّدة كـوق سمولدرز 83 سنـة
    And really loves tall, dark, handsome men with razor-sharp Wit. Open Subtitles ويحب حقا طويل القامة، الظلام، والرجل الوسيم مع أسلاك شائكة حادة الذكاء.
    It might be my brilliant mind or my scintillating Wit, but knowing you, you're not about to flatter me. Open Subtitles قد يكون عقلي اللامع او خفة دمي المتألقة, لكني اعرفك انت لست على وشك ان تمدحني
    Hey, Mercer, you should save that dazzling Wit for the courtroom. Open Subtitles مهلا, ميرسر, يجب عليك حفظ أن الطرافة المبهر لقاعة المحكمة.
    I'm about to be talked Wit and wisdom by two people younger and less traveled than myself. Open Subtitles أنا على وشك أن أسمع حديث الفطنة والحكمة من اثنين أصغر منّي سنًّا وأقل منّي سفرًا
    Okay, I know I might be a disappointment physically, but I have great Wit. Open Subtitles اوكى، أعرف بأنّني قد أكون نحيف جسديا لكنّي عندي ذكاء حاد
    - The police said that someone beat up Wit Conroy. Open Subtitles - تقول الشرطة بأنّ شخصًا ما ضرب ويت كونروي.
    Wit is such a womanizer. Open Subtitles ويت مثل هذا عبارة عن زير نساء.
    Mom,the "Wit and whimsy" column has been in "mode" for 60 years. Open Subtitles "والدتي"، ان عامود "ويت و ويزمي" كان في "مود" طوال 60 عاماً
    De Wit Guzman, Santiago UN سانتياغو دي ويت غوزمان
    BDE209 is also detected in several species of Arctic birds (de Wit 2006, 2010). UN ويتم اكتشاف الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 أيضاً في العديد من أنواع طيور القطب الشمالي (دي ويت 2006، 2010).
    She has already received my kindness, to Wit, a brand new car, and all the money that was in that cabinet you were searching. Open Subtitles لقد استقبلت عطفي للتو لأجل الذكاء والسيارة الجديدة وكل المال الذي كان في تلك المقصورة التي تبحث بها.
    what I bring is the complete package... Wit, intelligence, an uncommon joie de vivre. Open Subtitles ما امتلكه هو مجموعة من خفة الدم,الذكاء حبا في التمتع بالحياة نادر
    I will go to the store and return with a costume that is the pinnacle of Wit. Open Subtitles سوف أذهب إلى المتجر و أرجع مع الزي الذي هو قمة في خفة الدم
    Ra comes home with cups, Lucky Wit bruises Open Subtitles را يعود للمنزل مع الكؤوس، وكدمات خفة دم لاكي
    You know, the only thing I dislike more than predictable Wit are invasions of my private time like this. Open Subtitles تعلمون، فإن الشيء الوحيد الذي لم يعجبني أكثر من الطرافة يمكن التنبؤ بها هي الغزوات من وقتي الخاص مثل هذا.
    "Thou wilt fall backward when thou hast more Wit; Open Subtitles انك ستقعين يوما على ظهرك و سيكون لديك الفطنة
    With all the presence of someone like Cooper or Lancaster combined with a sly Wit... to make him a formidable lead. Open Subtitles مع كل الموجودين شخص ما مثل كوبر أو لانكاستر، لكن إندمج مع ذكاء ماكر ليجعله التقدّم الرومانسي الهائل
    1. Mr. de Wit presented recommendations on government policies that are supportive of the development of microcredit. UN 1 - قدم السيد دي فيت التوصيات المتعلقة بالسياسات الحكومية الداعمة لتنمية الائتمانات الصغيرة.
    Wit distributed World Ecology Report and its representative summarized the proceedings for publication in a later issue. UN ووزعت منظمة النقل تقرير الايكولوجيا في العالم وقام ممثلاها بتلخيص أعماله للنشر في عدد لاحق.
    Snark is the idiot's version of Wit, and we're being polluted by it like it's... Open Subtitles أن الساخر هو النسخة الحمقاء من الذكي و نحن قد أصابنا التلوث مما حدث
    So a Wit has come to Los Angeles. Carry out your orders, Sergeant. Open Subtitles إذن لقد أتى رجل طريف إلى لوس أنجيلوس قم بتنفيذ أوامرك أيها الرقييب
    His Wit, sense of humour and iron logic will be missed. UN وسيُفتقد ذكاؤه وما يتسم به من روح الدعابة ومنطق متين.
    Just your Wit and skill to keep you alive. Open Subtitles لا قواعد ولا حكم فقط ذكاءك ومهارتك لتبقيك حياً
    Caroline is just at her Wit's end with the Veiled Prophet Ball. Open Subtitles كارولين ما تزال بنفس خفّة دمها التي بدت بها في احتفال جمعية النبي المُقنّع.
    It also provided, upon request, Wit/TRAINS training workshops to African countries. UN ووفر أيضاً للبلدان الأفريقية، بناءً على طلبها، حلقات عمل للتدريب على " نظام التحاليل والمعلومات التجارية/نظام الحل التجاري العالمي المتكامل " .
    No, I won it through my quick Wit and a healthy dose of risk-taking. Open Subtitles لا لقد فزت بها عبر ذكائي السريع وجرعة صغيرة من المجازفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus