"yard" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساحة
        
    • الساحة
        
    • الفناء
        
    • يارد
        
    • فناء
        
    • الحديقة
        
    • باحة
        
    • الباحة
        
    • حديقة
        
    • ياردة
        
    • الساحه
        
    • البريطانية
        
    • بالساحة
        
    • الساحةِ
        
    • حديقتنا
        
    At Abyei, three pumps were installed and support given to water yard maintenance, operation and water distribution. UN وفي أبياي، تم تركيب ثلاث مضخــات، وتقديم الدعم للصيانة والتشغيل والتوزيع، في ساحة لتوزيع المياه.
    One hit high-tension power lines in Sderot, causing an electricity blackout, and another landed in the yard of a house in Sderot. UN وأصاب أحدها أسلاك كهرباء عالية التوتر في سديروت، مما تسبب في انقطاع الكهرباء، وسقط آخر في ساحة منزل في سديروت.
    Sierra 3. We need backup in the northern yard. Open Subtitles سييرا 3 , نحتاج للدعم في الساحة الشمالية
    We're almost finished moving Gen Pop into the yard. Open Subtitles سننتهي قريباً من نقل السجن العام إلى الساحة
    Some detainees also reported that prisoners had been handcuffed to a tree in the main yard for extended periods of time. UN وأبلغ بعض المحتجزين أيضاً عن حدوث حالات جرى فيها تكبيل أيدي سجناء إلى شجرة في الفناء الرئيسي لفترات طويلة.
    Here you go, constable. Take him back to Scotland yard. Open Subtitles هاهو يا سادة خذوه إلى قسم شرطة سكوتلاند يارد
    Son, I know what happened to you at the Brooklyn Navy yard. Open Subtitles بني , أنا أعلم ما حدث لك في فناء بروكلين البحري
    Why are we not talking about this in the front yard? Open Subtitles لماذا نحن لا نتكلم عن هذا الشيء في الحديقة الامامية؟
    Oh. Must have gotten that one at a yard sale. Open Subtitles لابد وأنني حصلت على هذه التعويذة من ساحة البيع
    Took me three days to get through the metal yard for parts. Open Subtitles لقد أخذ منّي ثلاثة أيام لأعبر ساحة المعادن من أجل القطع
    Wrecking yard only offered me 300 bucks for it. Open Subtitles ساحة الخردة عرضت عليّ 300 دولار فقط لقائها
    Torn the house down twice, rebuilt the cabin in Vail, got three of those, uh yard people... Open Subtitles هدم البيت مرتين أعاد بناء الكوخ في فيل أصبحو ثلاثة من أولئك الناس في الساحة
    You can wear it anywhere really. Indoors, walking around the yard. Open Subtitles يمكنك ان تلبسها في اي مكان تتجول في داخل الساحة
    The Pass and ID office on the Navy yard? Open Subtitles مكتب كلمة السر و المعرف على الساحة البحرية؟
    On arrival there, Walsh testified that he saw Garfield, whom he had known since childhood, sitting outside in the yard. UN وعند وصولهم هناك شهد والش بأنه رأى غارفيلد، الذي كان يعرفه منذ الطفولة، جالسا خارج البيت في الفناء.
    On arrival there, Walsh testified that he saw Garfield, whom he had known since childhood, sitting outside in the yard. UN وعند وصولهم هناك شهد والش بأنه رأى غارفيلد، الذي كان يعرفه منذ الطفولة، جالسا خارج البيت في الفناء.
    He probably saw an animal in the yard or something. Open Subtitles ربما وشهدت الحيوان في الفناء أو شيء من هذا.
    I mean, back when you knew him in Scotland yard? Open Subtitles أعني مسبقاً عندما عرفته في الشرطة البرطانية سكوتلند يارد
    No, ma'am, every yard in the world could use a little work. Open Subtitles لا ياسيدتي كل فناء في العالم يحتاج الى قليل من العمل
    "Today he was out in the yard raking leaves. " Open Subtitles اليوم كان في الخارج ينظف الحديقة من اوراق الشجر
    In poor weather, the detainees may choose not to go outside because the exercise yard is frequently open to the elements. UN وعندما يكون الطقس سيئا يفضل المعتقلون أحياناً عدم الخروج لأن باحة التمارين غالبا ما تكون عرضة لكل تقلبات الطقس.
    My milk shake... brings all the boys... to the yard. Open Subtitles مخفوق الحليب الخاص بي يُخرجُ كل الأولاد إلى الباحة
    The unexploded shells were found in the yard of the Kvaraia family. UN وعُثر على القذائف غير المنفجرة في حديقة أسرة كفارايا.
    Every man - a yard back from the line! Open Subtitles على الجميع الرجوع خلف الخط مسافة ياردة كاملة
    Friday, the yard. John versus Nelson. Fight to the death. Open Subtitles الخميس في الساحه, جون ضد نيلسون قتال حتى الموت
    She consulted with me for several cases I worked with Scotland yard. Open Subtitles لقد تشاورت معي في العديد من القضايا التي عملت بها في الشرطة البريطانية.
    Just those fucking yard cameras, they pick up everything. Open Subtitles هذه الكاميرات اللعينة الموجودة بالساحة تلتقط كل شيء
    Go straight to the auto yard when you get that part. Open Subtitles إتّجهْ مباشرةً إلى الساحةِ الآليةِ عندما تَحْصلُ على ذلك الجزءِ.
    We could, uh, we could take one of his flowers and plant it in our yard, and then every spring, when-- Open Subtitles يمكننا, يمكننا ان نأخذ أحد أزهاره و أن نزرعها في حديقتنا و من ثم في كل فصل ربيع عندما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus