"you all" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنتم جميعاً
        
    • لكم جميعا
        
    • لك كل
        
    • كلكم
        
    • لكم جميعاً
        
    • لكم كل
        
    • أنتم جميعا
        
    • هل أنتِ
        
    • هل انت
        
    • جميعكم
        
    • أأنت
        
    • بك طوال
        
    • أنت كل
        
    • هل أنتَ
        
    • لكم جميعًا
        
    The judge is calling you all into the courtroom. Open Subtitles إنّ القاضي يَدْعو أنتم جميعاً إلى قاعةِ المحكمة.
    May I sincerely thank you all for your support and hard work and wish you all a very happy holiday. UN واسمحوا لي أن أتقدم منكم جميعا بجزيل الشكر على دعمكم وعملكم الدؤوب، وأن أتمنى لكم جميعا عطلة سعيدة.
    VIPER75 sent you all sorts of stuff when you were hacked. Open Subtitles فيبر 75 أرسل لك كل أنواع الأشياء عندما تعرضت للأختراق
    Thank you all for coming. This meeting is adjourned. Open Subtitles شكرا لكم كلكم للقدوم , هذا الاجتماع مؤجل
    Thank you all for being here on Devil's Night, but it is I who should be the one celebrating you. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لوجودكم هنا في ليلة الشيطان, لكن الشخص الذي ينبغي عليه أن يحتفل بكم هو أنا
    Ambassador, we wish you all the best in your future responsibilities. UN سيدي السفير، أتمنى لكم كل التوفيق في مسؤولياتكم في المستقبل.
    you all saved my life, and 5 months ago, I never would have thought that was possible. Open Subtitles أنتم جميعا أنقذتم حياتي ومنذ 5 أشهر ، لم أكن أبدا لأعتقد أن ذلك ممكن
    An arrow might be stuck in your body. Are you all right? Open Subtitles قد يكون هناك سهم ملتصق بجسدكِ ، هل أنتِ بخير ؟
    Your mother's calling, "Why didn't you show? - Are you all right? Open Subtitles والدتك تتصل كل 10 دقائق هل انت بخير وأين أنت ؟
    It has been a pleasure to consult you all. UN ولقد كان من دواعي سروري أن استشير جميعكم.
    Well, I don't know who wrote this book, but you all have got to stop calling each other sluts and whores. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَعْرفُ الذي كَتبَ هذا الكتابِ، لكن أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَتوقّفنَ دَعوة بعضكن البعض فاسقات وعاهرات.
    I'd like to introduce you all to Rose and Raven's mother, Rachel. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أُقدّمَ أنتم جميعاً إلى روز وأمّ الغُرابِ، رايتشل.
    That's funny because you all look so familiar to me. Open Subtitles ذلك مضحكُ لأن أنتم جميعاً تَنْظرونَ مألوفينَ جداً لي.
    I thank you all for joining me in rebuilding this city. Open Subtitles أشكر لكم جميعا للانضمام لي في إعادة بناء هذه المدينة.
    The pure and simple fact is you all are pathetic. Open Subtitles و حقيقة واضح وبسيط هو لكم جميعا مثير للشفقة.
    We paid you all the savings we had in the world. Open Subtitles لقد دفعنا لك كل المدخرات اللتي كانت لدينا في العالم
    YOU KNOW,I FEEL LIKE I KNOW you all NOW. Open Subtitles هل تعرفى.. انا احس كانى اعرفكم كلكم الان
    All right, folks, thank you. Thank you all for your hard work. Open Subtitles حسناً يا رجال، شكراً لكم شكراً لكم جميعاً على عملكم الشاق
    He knows that the danger you all face is very real. Open Subtitles لأنه يعلم أن الخطر لكم كل وجه هو حقيقي جدا.
    What brings you all the way to this side of town? Open Subtitles الذي يجلب أنتم جميعا الطريق إلى هذا الجانب من البلدة؟
    We'd better give her a couple of hours. you all right? Open Subtitles من الأفضل أن نتركها ساعتين لتهدأ هل أنتِ بخير ؟
    It seems you drank a little more yesterday. Are you all right? Open Subtitles يبدو انك شربتي الكثير البارحة هل انت بخير؟
    you all know the Garcías were there when our ranch was hit. Open Subtitles جميعكم تعلمون بأن الــ غارسيا كانوا هناك عندما تم مهاجمة مزرعتنا
    Can't say I have, old boy. you all right? Open Subtitles لا يمكنني قول أني فعلت هذا ايها الفتى الكبير , أأنت بخير ؟
    You let that horrid politician flirt with you all night. Open Subtitles لقد تركتي ذلك السياسي الفظيع يتغزل بك طوال الليل
    Gentlemen, you all come here from different walks, different paths. Open Subtitles السادة، أنت كل ذلك يأتي هنا من مناحي مختلفة، مسارات مختلفة.
    I heard you were inside when it happened. you all right? Open Subtitles سمعتُ بأنك كنت بالداخل عندما حدث ذلك هل أنتَ بخير؟
    Thank you all for coming. This is for my mom. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا على الحضور، هذه من أجل أمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus