Agradezco los debates sobre el cambio climático que dirigió anoche el Secretario General. | UN | وأقدر المناقشات بشأن تغير المناخ التي قادها الأمين العام الليلة الماضية. |
Mejor logras que Cleo le diga al doctor qué puso en el vino anoche. | Open Subtitles | يستحسن أن تجعل كليو تخبر الدكتور ماذا وضعت في الخمر الليلة الماضية |
La mujer de anoche me dijo que solo hay una cosa cuando un hombre mezcla vino con tequila. | Open Subtitles | النساء الليلة الماضية نقول هذا هو الشيء الوحيد عندما يقوم رجل بخلط النبيذ مع تكيلا. |
anoche, Sir Roger nos mandó a descansar temprano, no eran más de las 7:00. | Open Subtitles | وصادف أن السيد صرفنا مبكراَ ليلة أمس وأقول ليس بعد الساعة السابعة |
Como puede ver, no hay baranda de seguridad. Los caminos estaban resbaladizos anoche. | Open Subtitles | كما ترى لا توجد خطوط توجيه الطريق كان يعبد ليلة أمس |
Ya sabes, estás fuera tan tarde anoche, pensé que sería dormir adentro | Open Subtitles | كنتِ في الخارج لوقت متأخر ليلة البارحة, حسبتُ أنّكِ نائمة |
No recuerdo lo que pasó anoche, mucho menos lo que pasó hace tres años. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر الليلة الماضية ناهيك عن ثلاث سنوات مضت, ياريس |
anoche tomamos una muestra de tierra de la alfombra de Paula Bell... y la comparamos con la de tu jardín. | Open Subtitles | الليلة الماضية نحن مطابقة عينة التربة اتخذت من السجاد بولا بيل لعينة مأخوذة من ساحة الخاص بك. |
anoche nuestro editor me llamó a su oficina y me preguntó una cosa. | Open Subtitles | الليلة الماضية دعاني الناشر الخاص بنا إلى مكتبه وسألني سؤال واحد. |
Te digo la verdad. anoche no pasó nada. Fue solo una broma. | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة, لم يحدث شيء الليلة الماضية, كانت مزحة |
Con un hombre muy hermoso, quien hasta anoche no se había fijado en mí. | Open Subtitles | كنت مع رجل جميل حقا الذي، حتى الليلة الماضية أبدا حتى لاحظني |
Mira, vale que lo que pasó anoche fue extraño e inexplicable pero no somos brujas, y no tenemos poderes extraordinarios. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ماحصل الليلة الماضية كان غريباً ولكننا لسنا ساحرات, وليس لدينا قوى من نوع خاص |
Estuve en el Restaurante de Tin Heung Restaurant anoche y oí sus planes. | Open Subtitles | أنا كنت في مطعم هيونج من الصفيح ليلة أمس وسمع خططهم. |
El nuevo guardia de la escuela Pak Sing arrojó su bebida a Chih-hao anoche. | Open Subtitles | سينج باك حارس المدرسة الجديد رمى شرابه في هاو شية ليلة أمس. |
anoche estaba trabajando hasta tarde... cuando vi llegar a la rata vestido de esmoquin. | Open Subtitles | نعم عن السحلية ليلة أمس كنت أعمل حتى وقت متأخر في الصحيفة |
anoche hubo disturbios en las tiendas en las que la Caja se había agotado. | Open Subtitles | إضطرابات حدثت ليلة أمس في محلات بيع الأدوات الألكترونية اللتي نفذت منها |
Alistair no regresó anoche a casa, y ha sido imposible localizar a Lu Chen. | Open Subtitles | أليستير لَمْ يَرْجعْ للبيت ليلة أمس. لو وتشين ليسو في أي مكان |
Ahora, si se trata de lo de anoche, no me molesta más. | Open Subtitles | إذا كان الأمر حول ليلة البارحة فأنا لم أعد منزعجة |
A ese chico de Scotland Yard, le pareció divertido que estuviera usted allí anoche. | Open Subtitles | من ذاك الرجل من سكوتلانديارد يبدو أنك وجدت تسلية كبيرة ليلة البارحة |
Lo siento. Antes que todo, buenos días. Y no escuchamos su nombre anoche. | Open Subtitles | أنا آسف أولاً صباح الخير ونحن لم نسمع اسمك ليلة الأمس |
Te sentiste como una mujer anoche, y yo me senti como un hombre. | Open Subtitles | لقد شعرتى بانكى امراة ليلة امس و انا شعرت بانى كرجل |
La noche pasada debía ser nuestra anoche . Luego todo iba a terminar | Open Subtitles | .الليله الماضيه كانت الليله الأخيره لنا .كان قد إنتهى كل شيء |
Quiero añadir algo a la lista de la compra que hicimos anoche. | Open Subtitles | اريد ان اضيف شيئا الى قائمة المشتريات التى اعددناها بالامس |
anoche, tus hijos han ido volando en tu coche encantado hasta Surrey. | Open Subtitles | لقد طار ابناؤك بسيارتك المسحورة حتى سواري وعادوا الليلة الفائتة |
Estás hablando con el tipo que... ha visto arder gran parte de su vida anoche y que merece saber por qué. | Open Subtitles | انتي تتحدثين للرجل الذي الذي رأى جزء كبير من حياته في النيران ليلة البارحه ويستحق ان يعرف لما؟ |
Así que lo que tenemos aquí, Sharona, son dos adultos con consentimiento mintiendo acerca de donde estuvieron anoche. | Open Subtitles | إّن ماذا لدينا هنا، سيدي لدينا مراهقان متفقان على الكذب حول كيفية قضائهم الليلة السابقة |
El Senado estuvo en sesión anoche, debatiendo la llamada del Presidente a la Ley Marcial. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ أنعقد في وقت متأخر من الليل نداء من الرئيس لمناقشة القوانين |
- No, bebí demasiado anoche. | Open Subtitles | كلّا، لقد شربت الكثير من الكحول يوم أمس. |
anoche a las 2 a.m. Parecía que hubiera un caballo usando el inodoro. | Open Subtitles | في الامس في الساعة الثانية توقعت انه هناك خيلا يستخدم الحمام |
anoche recibimos información fidedigna según la cual se estaba preparando un ataque antes de la madrugada. | UN | ولقد وردت إلينا معلومات موثوقة مساء البارحة تفيد بأنه يتم الاستعداد لشن هجوم قبل بزوغ الفجر. |
anoche vi al detective Curran en su departamento a las 1 0:00. | Open Subtitles | لقد رأيت المفتش كوران فى شقته حوالى العاشره مساء أمس |