"asia central y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • آسيا الوسطى وجنوب
        
    • وسط آسيا
        
    • آسيا الوسطى ومنطقة
        
    • آسيا الوسطى وفي
        
    • آسيا الوسطى وما
        
    • آسيا وآسيا الوسطى
        
    • بآسيا الوسطى وجنوب
        
    • لوسط آسيا
        
    • بلدان أوروبا الشرقية ووسط آسيا
        
    • وآسيا الوسطى وجنوب
        
    • وآسيا الوسطى وما
        
    • وآسيا الوسطى ومنطقة
        
    • آسيا الوسطى ودول
        
    • آسيا الوسطى الى
        
    • آسيا الوسطى والمناطق
        
    Se han puesto en práctica mecanismos regionales para intercambio de pericia técnica sobre terremotos e inundaciones en Asia central y Asia meridional, respectivamente. UN وبدأت آليات لتبادل الخبرة التقنية بشأن الزلازل والفيضانات أعمالها في آسيا الوسطى وجنوب آسيا، على التوالي.
    Total, Asia central y sudoccidental, norte de África y Oriente Medio UN مجموع آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط
    Esos problemas han contribuido a que gran parte de la población rural de los países de Asia central y sudoriental viva en una pobreza cada vez mayor. UN وقد ساهمت هذه المشاكل في أن تعيش أعداد كبيرة من سكان الأرياف في بلدان وسط آسيا وجنوب شرقها في أوضاع تتسم بزيادة الفقر.
    Preocupadas por el impacto de la desertificación y la sequía en los países afectados de Asia central y transcaucásicos, UN وإذ تعرب عن القلق بشأن أثر التصحر والجفاف على البلدان المتأثرة في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز،
    Los conflictos del Oriente Medio y de la región de los Grandes Lagos de África, del Asia central y de los Balcanes fueron especialmente perturbadores. UN وكانت الصراعات في الشرق اﻷوســط وفي منطقة البحــيرات الكبرى في افريقيا وفي آسيا الوسطى وفي البلقان مثار قلق خاص.
    Liberia1 Asia central y sudoccidental, Norte de África y Oriente Medio UN آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا ومنطقة الشرق الأوسط
    Asia central y sudoccidental, Norte de África UN آسيا الوسطى وجنوب غـرب آسيا وشمـال
    Asia central y sudoccidental norte de África y Oriente Medio UN آسيا الوسطى وجنوب غـرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط
    Otros países del Asia central y sudoccidental norte de África y Oriente medio UN بلدان أخرى في آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا
    Se agradeció la valiosa labor desempeñada por el Programa y el personal, particularmente en el Afganistán y en el Asia central y sudoriental. UN وأعرب كذلك عن التقدير للعمل القيِّم الذي يضطلع به البرنامج والموظفون بوجه خاص في أفغانستان وفي وسط آسيا وجنوب شرقيها.
    Se agradeció la valiosa labor desempeñada por el Programa y el personal, particularmente en el Afganistán y en el Asia central y sudoriental. UN وأعرب كذلك عن التقدير للعمل القيِّم الذي يضطلع به البرنامج والموظفون بوجه خاص في أفغانستان وفي وسط آسيا وجنوب شرقيها.
    Todos los países Partes del Asia central y el Asia Meridional completaron la evaluación. UN وقد استكملت جميع البلدان الأطراف في وسط آسيا وجنوب آسيا هذا التقييم.
    Preocupadas por el impacto de la desertificación y la sequía en los países afectados de Asia central y transcaucásicos, UN وإذ تعرب عن القلق بشأن أثر التصحر والجفاف على البلدان المتأثرة في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز،
    Al mismo tiempo, el mantenimiento de la estabilidad y seguridad interna y regional en el Asia central y en el Cáucaso exige prosperidad económica. UN وفي نفس الوقت، فإن المحافظة على الاستقرار الداخلي واﻹقليمي، وعلى اﻷمن في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز تتطلب توافر الرخاء الاقتصادي.
    Esas actividades se perfeccionarán y se centrarán en la Europa del sudeste y en la Comunidad de Estados Independientes (CEI), en particular de Asia central y el Cáucaso. UN وسيجري تبسيط الأنشطة وتركيزها على جنوب شرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة، لا سيما في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز.
    Los opiáceos siguieron siendo también las drogas más incautadas en Asia central y en Europa sudoriental. UN وظلت مضبوطات الأفيونيات أعلى من معظم مضبوطات المخدرات الأخرى في آسيا الوسطى وفي جنوب شرق أوروبا.
    La inseguridad en el Afganistán obstaculiza el fomento de nuestras relaciones comerciales y energéticas con el Asia central y más allá. UN وانعدام الأمن في أفغانستان يعوق هدفنا المتمثل في إقامة صلات تجارية وصلات في مجال الطاقة مع آسيا الوسطى وما بعدها.
    Las corrientes de inversión extranjera directa aumentaron en 2001 en Asia central y meridional, mientras que en el sudeste y el nordeste de Asia se estancaron. UN وشهد جنوب آسيا وآسيا الوسطى زيادة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر في عام 2001، فيما ظلت التدفقات إلى جنوب شرق آسيا وشمال شرق آسيا راكدة.
    En el Asia central y el Cáucaso meridional, reconocemos nuestro interés común en promover la estabilidad, la soberanía y la integridad territorial de todas las naciones de esa región. UN وندرك، فيما يتعلق بآسيا الوسطى وجنوب القوقاز، مصلحتنا المشتركة في تعزيز الاستقرار والسيادة وسلامة أراضي جميع بلدان هذا الإقليم.
    En 2006 se fusionó con la Organización de Cooperación de Asia central y admitió a la República de Uzbekistán. UN وفي عام 2006 اندمجت في منظمة التعاون لوسط آسيا وقبلت في عضويتها جمهورية أوزبكستان.
    g) GRL: Fondo fiduciario de cooperación técnica para la ejecución del Programa de ecologización de las economías de Asia central y las inmediaciones orientales (EaPGREEN), que se estableció en 2013 sin fecha de expiración; UN (ز) GRL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ برنامج الاقتصادات الخضراء في بلدان أوروبا الشرقية ووسط آسيا (EaP-GREEN)، الذي أنشئ في عام 2013 بدون تاريخ انتهاء؛
    29/30-P Creación de zonas libres de armas nucleares en África, el Oriente Medio, Asia central y Asia sudoriental UN إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا الوسطى وجنوب شرق آسيا
    Por esta razón, hemos tendido la mano a nuestros vecinos de Europa, el Asia central y otros lugares a fin de promover la paz mediante la cooperación, el comercio y un compromiso más profundo. UN وهذا هو السبب الذي جعلنا نمد أيدينا إلى جيراننا في أوروبا وآسيا الوسطى وما وراء ذلك لتعزيز السلام من خلال التعاون والتجارة والمشاركة بشكل أعمق.
    Seminario sobre las cortes y los tribunales internacionales para especialistas del Oriente Medio, Asia central y la región del Cáucaso; UN حلقة دراسية عن المحاكم الدولية للممارسين من الشرق الأوسط وآسيا الوسطى ومنطقة القوقاز
    En ese contexto, se invitó a los Estados del Asia central y del Asia sudoriental a responder a las observaciones y sugerencias de los Estados poseedores de armas nucleares. UN في ذلك السياق، دُعيت دول آسيا الوسطى ودول جنوب شرق آسيا إلى الاستجابة لملاحظات واقتراحات الدول الحائزة للأسلحة النووية.
    En efecto, la frecuencia del tráfico de drogas ilícitas procedente del Afganistán, en tránsito por los Estados del Asia central y destinado a lugares de Europa occidental ha aumentado considerablemente en años recientes. UN وقد ازداد بالفعل معدل وقوع جرائم الاتجار بالمخدرات غير المشروعة من أفغانستان عبر دول آسيا الوسطى الى وجهات مقصودة في أوروبا الغربية زيادة كبيرة في السنوات اﻷخيرة .
    Entre tanto, los trenes de carga podrían enlazar las líneas férreas con las carreteras modernas de las repúblicas del Asia central y de otros países. UN وفي الوقت ذاته، يمكن للقطارات الحاملة للحاويات أن تربط خطوط السكك الحديدية بطرق سريعة أكثر تطورا في جمهوريات آسيا الوسطى والمناطق الواقعة وراءها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus