"británico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البريطاني
        
    • البريطانية
        
    • بريطاني
        
    • بريطانية
        
    • بريطانيا
        
    • المملكة المتحدة
        
    • البريطانيين
        
    • بريطانياً
        
    • البريطانى
        
    • بريطانى
        
    • البريطانيه
        
    • الإنجليزي
        
    • الإنجليزية
        
    • البريطانيّة
        
    • البريطانيون
        
    El ingeniero británico confirmó una vez más que la fábrica de Al-Shifa no fabricaba armas químicas ni sus llamados precursores. UN وقد أكد المهندس البريطاني مرة أخرى أن مصنع الشفاء لم ينتج أسلحة كيميائية أو ما يسمى بسلائفها.
    Aún no se ha elegido el emplazamiento de la nueva pista de aterrizaje prometida por el Primer Ministro británico en 1997. UN إذ لم يتم بعد اختيار موقع مهبط الطائرات الجديد الذي وعد به رئيس الوزراء البريطاني في عام 1997.
    Debo repetir que el Gobierno británico no abriga dudas acerca de su soberanía en cuanto a las dependencias británicas en el Atlántico Sur. UN وينبغي لي أن أكرر ثانية بأن الحكومة البريطانية لا تساورها أية شكوك بشأن سياتها على المحميات البريطانية في جنوب اﻷطلسي.
    En nombre del Gobierno británico, les deseo pleno éxito en las próximas semanas. UN وأتمنى لكم بالنيابة عن الحكومة البريطانية كل النجاح في اﻷسابيع القادمة.
    Se están investigando denuncias de venta de niños en Turquía formuladas contra un ciudadano británico. UN وستجري قريبا تحقيقات بشأن إدعاءات ضد مواطن بريطاني تتعلق ببيع أطفال في تركيا.
    Ante a la posibilidad de anexión a Potencias extranjeras rivales, pasó a ser un protectorado británico en 1900. UN وبسبب احتمال إقدام قوى أجنبية منافسة على ضمها، أصبحت تونغا محمية بريطانية في عام 1900.
    Durante la primera guerra mundial, Alemania suministró armas a los nacionalistas irlandeses que luchaban contra el dominio británico. UN وخلال الحرب العالمية الأولى، قدمت ألمانيا الأسلحة إلى القوميين الأيرلنديين الذين كانوا يحاربون الحكم البريطاني.
    Por invitación del Consejo británico realiza una gira del Reino Unido para estudiar la prestación de servicios jurídicos. UN جولة في المملكة المتحدة لدراسة موضوع تقديم الخدمات القانونية كضيف مدعو من المجلس الثقافي البريطاني.
    Nueva Zelandia sufrió el mayor número de bajas per cápita en comparación con cualquier otra nación del Commonwealth británico. UN فقد عانت نيوزيلندا أكبر عدد من الوفيات بالنسبة لكل شخص بالمقارنة بأي دولة في الكومنولث البريطاني.
    Instituto británico de Derecho Internacional y Comparado UN المعهد البريطاني للقانون الدولي والقانون المقارن
    El gran escritor británico Aldous Huxley alguna vez se preguntó si la Tierra no sería el infierno de otro planeta. UN لقد تساءل الكاتب البريطاني الكبير ألدوس هاكسلي ذات مرة عما إذا كان هذا العالم جهنم كوكب آخر.
    Durante el Mandato británico de Palestina, de 1922 a 1947, se dio una oleada de inmigración judía a gran escala desde el exterior. UN وخلال سنوات الانتداب البريطاني على فلسطين من عام 1922 إلى عام 1947، حصلت هجرة يهودية على نطاق واسع من الخارج.
    El Gobierno británico tiene conocimiento de ciertas denuncias sobre la conducta de personal del servicio británico en ese entonces. UN وإن الحكومة البريطانية على علم بادعاءات معينة بشأن سلوك أفراد القوات المسلحة البريطانية في تلك الفترة.
    El Gobierno británico abriga la sincera esperanza de que se siga consolidando y perfeccionando el progreso que se ha logrado. UN ويحدو الحكومة البريطانية أمل صادق في أن يكون التقدم الذي تحقق أساسا يقوم عليه مزيد من التطور.
    El Gobierno británico transfirió el control administrativo de Tokelau a Nueva Zelandia en 1925. UN ونقلت الحكومة البريطانية السيطرة اﻹدارية على توكيلاو إلى نيوزيلندا في عام ١٩٢٥.
    El Gobierno británico apoya plenamente el derecho a la libre determinación recogido en el párrafo 4 de la Declaración del Milenio. UN إن الحكومة البريطانية تؤيد كـــــل التأييد حق تقرير المصير المشار إليه إجمالا في الفقرة 4 من إعلان الألفية.
    i) En el momento del nacimiento su padre o su madre tuvieran la ciudadanía británica o de un territorio británico de ultramar; o UN `1 ' كان والــده أو والدته، وقت ولادته، من مواطني بريطانيا أو من مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار؛
    El Gobierno británico no tiene duda alguna de su soberanía sobre estos territorios y las zonas marítimas circundantes. UN ولا يساور الحكومة البريطانية أي شك إزاء سيادتها على هذه الأقاليم والمناطق البحرية المحيطة بها.
    británico. Reportado como extraviado de un buque carguero anclado en Long Beach. Open Subtitles بريطاني الجنسيه , تم الإبلاغ أنه مفقود من سفينة شحن
    Con el nombre de Niasalandia, fue declarada protectorado colonial británico en 1891. UN وكانت، بصفتها نياسالاند، قد أعلنت محمية بريطانية في عام 1891.
    La situación en esa área se ha hecho más compleja por el dictado británico de medidas adicionales reglamentarias sobre pesca. UN إن الحالة في المنطقة أصبحت أكثر تعقدا نتيجة اتخاذ المملكة المتحدة تدابير تنظيمية إضافية بشأن صيد اﻷسماك.
    Yo era el negociador británico en jefe en esta área, así que estaba profundamente informado del tema. TED كنت كبير المفاوضين البريطانيين عن هذا الملف، وكنت منغمسا جدا في هذه القضايا.
    Así en mayo de 1939, un documento del gobierno británico "White Paper" Open Subtitles لذلك في مايو 1939 ورقة بيضاء من حكومة بريطانياً حدّدت
    El Imperio británico lo tenía todo. Habían construido carreteras e incluso tuberías para distribuir agua a sus tropas. Open Subtitles حصل الجيش البريطانى عليها كلها ، بنوا الطرق حتى خطوط الأنابيب لتوزيع الماء إلى القوّات
    Tienen a un oficial británico trabajando de rodillas. Open Subtitles لديهم ضابط بريطانى يعمل فى الاسفل هناك على ركبتيه
    Captura Singapur, la perla del Imperio británico, Open Subtitles سيطر على سنغافوره جوهره الامبراطوريه البريطانيه
    Grecia reclama la devolución de sus Mármoles del Partenón, una colección de esculturas clásicas alojadas en el Museo británico. TED تسعى اليونان وراء استرجاع بارثينون ماربلز، وهي مجموعة من المنحوتات القديمة التي يحتفظ بها المتحف الإنجليزي.
    En lugar de eso, estuviste conjugando verbos franceses, bailabas la gavota... y estudiabas al heredero al trono británico. Open Subtitles بدلا من ذلك, لديك لتصريف الأفعال الفرنسية ورقص الرقصة الفرنسية وتعلم اللغة الإنجليزية وريثا للعرش.
    Cuando filmaron eso, el Imperio británico... era la única superpotencia del mundo. Open Subtitles عندما صوّروا ذلك الفيلم، كانت الإمبراطوريّة البريطانيّة القوى العظمى الوحيدة بالعالم
    Y el economista británico sostenía la necesidad de un banco central de bancos centrales. UN فحينئــذ كــان الاقتصاديون البريطانيون يــرون ضرورة تأسيس مصرف مركزي لجميع المصارف المركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus