"chica de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فتاة
        
    • الفتاة
        
    • الفتاه
        
    • بفتاة
        
    • لفتاة
        
    • فتاه من
        
    • من فتيات
        
    • بنتِ
        
    • بنت بعمر
        
    • بالفتاة
        
    • فتاتك في
        
    • بريتي
        
    • الفتاةُ
        
    • البالغة من
        
    • يبلغ عمرها
        
    Ella es la mujer con más gracia. Baila como una chica de 16. Open Subtitles إنها أروع امرأة ، إنها ترقص مثل فتاة فى السادسة عشرة
    Estoy a punto de ponerme en ridículo con una chica de 22. Open Subtitles وأنا سأجعل من نفسي أضحوكة مع فتاة عمرها 22 سنة
    Una chica de 11 años y un pequeño de año y medio. Open Subtitles فتاة تبلغ 11 سنة والآخر يبلغ سنة أو سنة ونصف
    Se trataba de un novio. La chica de arriba había besado al chico equivocado, y empezaron a pelearse. TED كان بسبب صديق إحداهن، قامت الفتاة في القمة بتقبيل الولد الخطأ ومن هنا بدأ العراك.
    Hablo de la chica de 16 años que conocí en Washington D.C. TED أتحدث عن الفتاة ذات 16 عاماً التي قابلتها في واشنطن.
    Yo no le di nada. Usted era la chica de gran corazón. Open Subtitles انا لم أعطه شىء أنت كنت الفتاة ذات القلب الكبير
    Lo que más me apetece ahora es una chica de ojos verdes. Open Subtitles لأنى حقاً أرغب نوعاً ما فى فتاة تمتلك عينان خضراوان
    No quería que te sintieras mal por perder contra una chica de nuevo. Open Subtitles أنآ لم أردك أنت تشعر بسوء لخسارتك مع فتاة مره ثانيه
    Una chica de pueblo tratando de lograr hacer algo en la gran ciudad. Open Subtitles مجرد فتاة من بلدة صغيرة تحاول النجاح في مدينة سيئة كبيرة
    Yo era una chica de pueblo y tú eras el último grito de la actualidad. Open Subtitles لقد كنت فتاة من مدينة صغيرة و أنت كنت متطور في كل شيء
    Estamos tratando con una vida, de una chica de 17 años que respira. Open Subtitles نحن نتعامل مع عمر بأكمله عمر يتنفس فتاة عمرها 17 عاماً
    Una chica de 1 9 años no se va a Las Vegas sola. Open Subtitles فتاة في الـ19 من عمرها لن تذهب إلى لاس فيجاس وحدها
    Porque hay una chica de 18 años que necesita conocer a su tío, Nikolai. Open Subtitles لان هناك فتاة يجب أن تتعرف على عمها. و البرد قارص هناك.
    ¿No será esa chica de pelo cenizo que te trae la comida? Open Subtitles ليست تلك الفتاة ذات الشعر الرملي التي تحضر لك الغداء؟
    Si me dices que sea la chica de la playa ahora, te patearé el trasero. Open Subtitles مرحبا إذا قلت لي بأنك اكون الفتاة التي التقيتها على الشاطئ سأبرحك ضربا
    Sólo más cosas sobre sus pesadillas y esa chica de la que tenía miedo. Open Subtitles فقط مزيد من الحديث عن كوابيسها و هذه الفتاة التي تخاف منها
    Hay que pensara lo grande cuando compites con la chica de la capucha. Open Subtitles أنا لست طفلا ولكنك تمزح عندما عندما تنافس الفتاة ذات الغطاء
    Si eres tan perfecta, ya habrás resuelto el caso de la chica de hoy. Open Subtitles هل هذا يعني بانكِ قد أغلقت القضية المتعلقة بتلك الفتاة في الثلاجة؟
    Y la chica de la que john Tucker se enamoro es una leyenda Open Subtitles و الفتاة التي جعلت دون تاكر يقع في الحب إنها أسطورة
    Ves a una chica de 16 años guapa con un montón de opciones y distracciones? Open Subtitles هل ترين الفتاه الجميله ذات الستة عشر ربيعا صاحبة الكثير من الخيارات والملهيات؟
    Conocí una chica de tu clase, dijo que nos sentáramos en su mesa. Open Subtitles لقد التقيت بفتاة من صفكم ولقد قالت علينا أن نجلس على طولاتهم
    La historia conmovible e inspirativa de la compleja decisión de una chica de abandonar a la hija que ella ama desesperadamente. Open Subtitles بالحكاية الملهمة التى تأسى لها القلوب عن القرار الصعب لفتاة شابة ابتعدت عن ابنتها التى تحبها حبا شديداً
    Nueva York será aterradora para una chica de campo. Open Subtitles مدينه نيويورك لابد وانها تخيف فتاه من الريف
    Tienes la chica de computadoras... más bonita de la historia en tu hotel. Open Subtitles أنت لديك الأكثر سخونة من فتيات الكمبيوتر على الإطلاق
    me gustaria hacer un acto con aquella chica de los habanos. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أعْمَلُ فعلُ مَع تلك بنتِ السيجارِ.
    Si tuviera una chica de 23 años en mi apartamento, nunca saldría. Open Subtitles إذا كان لدي بنت بعمر 23 سنة تنتظر في شقتي، فلن أغادرها ابداً.
    Sabremos más cuando lleve a la pobre chica de vuelta a casa. Open Subtitles ربما سأعرف المزيد عندما أعود بالفتاة المسكينة
    Nombra a Katy tu chica de repuesto. Tu dulzurita natal. Open Subtitles اعتبر كيتي فتاتك عند الرجوع للبيت فتاتك في البلدة
    Solo pueden saberlo si una persona que anoche vio La chica de Rosa por nonagésimo octava vez ha delatado a su compañero. Open Subtitles هو إذا كان شخص معين شاهد بريتي بينك للمرة 98 الليلة الماضية قد وشى بزميله
    Por una chica de mi instituto. Open Subtitles هناكَ هتهِ الفتاةُ في مدرستي،
    ¿En sus escritos no dice nada... sobre una chica de 16 años que le pateó el trasero al conde St. Open Subtitles في سجلات رأيك يهمنا شيء عن الفتاة البالغة من العمر 16 عاما والذي بدأ الحمار عدد سان جيرمان؟
    Una de las víctimas era una chica de 17 años procedente de China. UN وكانت إحدى الضحايا فتاة صينية يبلغ عمرها 17 عاما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus